Великий вождь Арис
Шрифт:
Одна из дверей приоткрылась будто сама, и Арис понял, что ему сюда. Он шагнул внутрь и замер. Вдоль стен комнаты плотными рядами стояли шкафы, а в них книги.
Даже в Дарине, у янгов столько не было. Разве может человек прочитать все это?
— Вот как она тут живет, — пробормотал он тихо. — Слушает голоса мертвых… Наверное тут есть голоса тех, кто жил еще в начале времен…
Он огляделся и только тут заметил, что в комнате не один. На стуле с высокой спинкой сидит и таращился во все глаза кот. Легко было не заметить
— Это ты и есть? — поразился Арис. — Ты зверь? Оборотень?
Кот фыркнул, спрыгнул на пол, подойдя к Арису обошел его кругом и фыркнув снова, повернулся к двери.
Тут Арис заметил, что в комнату вошла женщина и стоит неподвижно, поглядывая на него. Кот поспешил к хозяйке, и нагнувшись, она подхватила его на руки. Арис всматривался, пытаясь разглядеть ее лицо, но в темноте едва видел белый овал. Она обошла его не говоря ни слова и села спиной к окну.
Как ни старался Арис прогнать от себя посторонние мысли, но это его разочаровало — хотелось проверить, правда ли, что ведьма молода и прекрасна на вид.
— Нет, я не оборотень, — прозвучал тихий голос и Арис сразу узнал его. Именно этот голос звучал тогда в подземелье у городской ведьмы.
Кот сидел у нее на коленях, мурчал, а она гладила его узкой рукой, снежно белой в лунном свете.
— Ну. Чего ты хочешь? Или язык от страха проглотил?
— Чего я хочу, ты слышала. О помощи я просил, — ответил Арис вдруг ощетинившись внутри неизвестно почему. — Теперь ты ответь.
Она вдруг откинулась на спинку стула и звонко, по — девчоночьи расхохоталась:
— До чего же вы люди смешные! Сами приходите, я вас не зову. Просите, молите, сидите на берегу: «спаси, помоги!». Ну вот я услышала тебя, позвала в дом. И что? Теперь ты стоишь тут и прикидываешь, кто я такая — оборотень, или еще какая нечисть, а про дело свое забыл. Теперь тебе важнее выяснить, не прохожего ли я в медведя обратила. Ну, а если и так, то что? Откажешься от просьбы своей?
Арис пожал плечами. Она застала его врасплох, почти угадав мысли. А может она их читает?
— Ну и говори, чего хотел. А как поедешь домой, так и будешь рассуждать, кто я такая, и не ем ли младенцев по ночам, — закончила она, дернув плечом.
— Я приехал издалека, — поскорее начал он. — Там живет мое племя. Мы долго кочевали и потому нас зовут кочевниками. Так назвали нас соседи. Прежде мы себя звали иначе. А соседи назвали нас северными кочевниками потому…
— Потому, что вы наверняка пришли с севера, — хмыкнула она. Это снова сбило его с толку и он замолчал.
— У тебя руки в крови по локоть, я вижу, — вдруг сказала она. — Красныыы… скольких же ты убил? — она присвистнула. — О, за тобой десятки мертвецов. Стоят за твоей спиной.
Он тревожно обернулся, но никого не увидел.
— Нет, — она покачала головой, — ты их не увидишь. Они следят за тобой из мира мертвых. Ждут тебя на Той
— Наши соседи янги, дело в них, — заговорил Арис снова. — Душой их царя завладел колдун. И кажется, он обратил все их племя. Я не знаю, в кого. Но они теперь уже не люди. Они прыгают как кошки и дерутся как медведи. У них в глазах лунный свет.
— Они тени, — ответила ведьма. — Колдун забрал их души себе. Он питается силой душ. Ему нужны ваши страхи, любовь, ярость, одним словом все, что делает вас людьми. Он скоро съест ваших янгов пойдет дальше.
— Наверное да, — ответил он. — И потому я здесь. У меня есть воины и меч, но я не знаю, как бороться с колдуном. Научи меня!
— Почему я должна помочь?
— Почему? — удивился Арис, — Я слышал, что ты не такая, как тот колдун. В городе говорят, что ты добрая.
— Потому, что лечу людей? А если это и есть зло?
— Лечить людей это зло? Ты шутишь что ли? — Арис чуть не поперхнулся, и она махнула рукой:
— Забудь! Не могу же я с тобой обсуждать сущность добра и зла!
Она откинулась на спинку и помолчала.
— Ничего не хочу знать о ваших делах! Помогать людям, пустое занятие. Если вы справитесь с колдуном, это ваши дела, если нет, то нет.
— Но ты пустила меня! — возразил он. — В городе говорят, что ты никого не пускаешь сюда, в дом. А меня пустила. Значит тебе не все равно.
Она усмехнулась, кажется, а руки барабанили по крышке стола. Кот мурчал все громче, выгибая спину.
— Что предложишь за помощь? — спросила вдруг.
— А чего ты хочешь? Золота?
— Золото? — хмыкнула она. — И на что оно мне?
— Сама скажи, чего у тебя мало, — ответил угрюмо Арис. — Может тебе дрова нужны, или еда?
Она снова рассмеялась и помотала головой — нет, мол, все это имеется. И вдруг сказала, приблизив лицо:
— А если попрошу твою душу? — и снова расхохоталась. Будто это была веселая шутка. Арис не знал, как ответить. Серьезно, или сделать вид, что ему тоже весело?
С самого начала эта беседа не сложилась. Ведьма ковырялась в его мозгах, и Арису казалось, что он сам ее очень смешит. Наверное, она и позвала его сюда лишь для насмешки.
— Зачем тебе моя душа? — спросил он скрипя зубами. В ответ — новый взрыв хохота.
Да, эта тварь позвала его ради насмешки. Скучно ей тут одной, вот и решила повеселиться. Его слова ее не тронули. И на то, что множество людей в беде ей плевать, вон как хохочет, аж зубы сверкают.