Великий язык тюрков
Шрифт:
Никто об этом даже и не подозревает!
Если бы знали, подозревали, учуяли неладное, немедленно сменили бы название – ну, хотя бы на исконно русскую «крепость»…
И тогда постановления правительства, и горячие «ноты» в советское время, и заявления советского правительства, хоть стой, хоть падай, подписывались бы, например, так: «Москва. Крепость».
Да.
Но звучит как-то не так. Совсем не так, как Кремль…
Бренд Кремля…
Не зря предприниматели кинулись за этим названием.
Потому что Кремль – это тайна.
(Власть
Тайна завораживает!
Тайна манит!
Поэтому в России любят завоёвывать власть, а потом окутывать эту власть мраком ночи.
Туманами!
Растуманами!
Ой, туманы мои, растуманы,Ой, родные леса и луга…Помните, был ещё «кремлёвский мечтатель»?
Это английский писатель и фантаст Герберт Уэллс в 20-е годы прошлого века так назвал, вернее обозвал, В. И. Ленина.
Короче, склоняют кремль.
С поводом.
И без…
Что бы значил кремль в Древней Руси?
Ничего особенного.
Потому что кремль уже существовал, а Древней Руси как таковой ещё не было. На месте Киевской Руси (Киев, как утверждают злые языки, происходит от тюрко-татарского слова «кия», что означает зять) был Киевский каганат, который давно и старательно стёрли из анналов российской истории.
Была басурманская наша страна…
Вернее, «не басурманская», то есть «не мусульманская».
Она была тюркская.
Финно-угорская.
Языческая.
Тенгрианская.
Басурманской, то есть мусульманской, она стала, когда приняли мусульманство, а Русь – христианство.
Но приняли христианство не в одночасье, и после этого все стали «христианами» – в 988 году, в 12 часов дня 15 минут 00 секунд.
Это историки врут, что Русь с какого-то времени стала на 100 процентов православной. Это была ещё очень долгая история, с «перекатами да утратами» – в течение 1000 лет.
То же самое приключилось и с мусульманством.
На территории нынешней России жили угро-финские племена с белыми волосами и голубыми глазами.
Похожие на славян…
Вот откуда идут исторические байки о славянах!
Дескать, это и есть мы.
Да и достаточно было в этих местах и тюрков с белыми волосами и голубыми глазами.
Их называли «кок торки», то есть голубоглазые тюрки.
Вернёмся в кремль.
Откуда оно, это загадачное слово, в не менее загадочном русском языке и ещё более загадочной российской истории?
Слово «едрит-кудрит» (от тюрко-татарского – «кдр»)…
Какое-то нерусское…
Тюрко-татарское, что ли?
Долго я ходил вокруг этого слова «кремль»…
Но оно стоит того.
Мы не чужие в своём отечестве.
Кстати…
Есть один анекдот на татарском языке.
Однажды один мужик был
Мужик на коне едет домой, про себя повторяя название:
– Кисель, кисель, кисель!
Ехал, ехал…
Вдруг забыл название.
Остановился. Дальше не едет, чтобы вспомнить слово.
Всё бродит и бродит (от тюрко-татарского – «бару») вокруг этого места на своём коне. Долго крутился. День был дождливый. Но мужик не уходит, промок весь… Бурка (по-татарски – «брк») вся в воде. Под ней – япанча (от тюрко-татарского – «ябынча») мокрая. Но мужик не уходит. Если уйдёт, боится забыть название.
Идёт прохожий:
– Ты что топчешься (таптау) на месте, совсем дорогу в кисель превратил!
– Ага!.. (От тюрко-татарского— «».) Вспомнил! – закричал мужик.
– Что?
– Кисель!
– Что кисель?
– То кушанье, которое я ел в гостях!
Лет десять назад мы у себя дома начали покупать сливочное масло под названием «Кремлёвское».
Перестали, когда в этом чудесном масле унюхали запах маргарина…
Не знаю, может, подделка какая была?
Вообще-то запах маргарина мне знаком с детства. В 1965–1966 годы, когда я был ещё деревенским мальчуганом, советский маргарин вполне мог заменить сливочное масло. До сих пор помню аромат параллелепипеда, который хранился зимой у нас в сенях под тазом, – я открывал дверь, на ощупь находил пачку, темно там у нас было. Быстренько садился к самовару около бабушки… Она наливала чай в стеклянный стакан…
На сундуке около печки сидела и мурлыкала наша кошка.
Иногда она вглядывалась прямо в мои глаза, я тоже смотрел в её глаза – «честные» глаза мошенника!.. Потому что, как только повернёшься в сторону – мигом полезет на стол и стащит что-нибудь интересное. Потом, спрятавшись под скатерть стола, ест только что украденную добычу.
(Теперь о словах… Алый по-татарски звучит «ал», серый – «соры». Слово «уют», видимо, происходит от тюрко-татарского – «ою». Чай, между прочим, не в обиду будет сказано, не исконно русский напиток. Национальный русский напиток вроде бы квас. Название этого русского напитка опять связано с татарским языком: куас, например, у татар означает кадку для закваски теста. А вот стакан, утверждают некоторые, происходит от тюрко-татарского слова «тустаган»… Тащить – тут уже невооружённым глазом видно, что это тюрко-татарское слово «ташу». Слово «добыча» может быть образовано из тюрко-татарского корня «табу», «табыш», что означает «находить».)