Великолепная Ангел. Дезертир 2
Шрифт:
Стив болезненно скривился.
– Не кривись. Дело срочное.
– Ты что – меня видишь? – удивился он.
– Нет, но я тебя знаю. Поднимай задницу, и собирай в охапку своих краснокожих друзей. Дуйте к восточному, двести двадцать четвёртому выходу. Там вас уже дожидается частный аэрокэб.
– Что она говорит? – поинтересовалась Лия.
– Ничего. Нам придётся тебя оставить, – ответил Стив. Он бережно взял её руку в свою. – Отдыхай. Только никуда не уходи. Смотреть здесь не на что. Даже бутиков нет. Проснёшься, дождись нас, а станет скучно – поболтай
Лия приподнялась на локтях:
– А мне с вами нельзя?
– Не имеет смысла. Бегать по городу толпой – только привлекать лишнее внимание, – отрезал Стив. – Что тебя не устраивает? Дрыхни на здоровье, когда ещё представится такая возможность?
Над входной дверью раздался мелодичный сигнал. Кто-то пришёл. Все встревоженно засуетились. Из-за двери показалась перепуганная физиономия Зувра.
– Успокойтесь. Это оружие доставили, – сообщила Ангел.
Арианцы уже успели скинуть с себя ненавистные куртки и теперь щеголяли роскошными гривами, выдающие их принадлежность к миру Ари.
– Прячьтесь, – прошипел Стив, загоняя их в комнату Лии.
Если они хотели кого обмануть, то поднятый суматохой шум напрочь отмёл все потуги на конспирацию. У стоявшего на пороге посетителя наверняка сложилось впечатление, что в номере орудует отъявленная банда мародёров. Прикрыв дверь, Стив подошёл к выходу.
У дверей, возвышаясь на двухметровую высоту, переминаясь с ноги на ногу, стоял изерианец. В крючковатых руках он держал две сумки.
– Хопкинс? – вопросительно проскрипел он и, получив утвердительный кивок, бесцеремонно бросил багаж под ноги землянину. Больше не проронив ни слова, он молча удалился.
Говорят, что обитатели Изерии на дух не переносят землян. Обострённое обоняние просто отталкивает их от запаха Гомо Сапиенс. Стив лишний раз в этом убедился, видя, с какой поспешностью тот уносит от него ноги.
Ещё по пути сюда он с удивлением заметил, как испуганно жмутся к стенам встречавшиеся им насекомоподобные жители Изерии. В их затруднительном положении это вселяло оптимизм. Первое правило незаметности – оставаться незаметным до конца. Подняв сумки, он подозрительно огляделся по сторонам и зашёл в номер.
От того, что им принёс курьер, арианцы пришли в восторг. Стив его не разделял. Оружие оказалось громоздким, сильно бросающимся в глаза, а по своей убойной силе, наверно, приравнивалось к безоткатному орудию. Что в настоящий момент требовалось краснокожим бугаям, до коликов в животе. Стив скептически осмотрел их видон. Он сокрушённо покачал головой, но, махнув рукой, решил: «Будь что будет».
– Стив, ты меня бросаешь? – плаксивым голосом начала давить на слезу Лия. – Одну? В незнакомом месте?
– Ага, – нисколько не тронутый её завываниями, ответил он. – А что тебя пугает? В любом случае изнасилование тебе здесь не грозит. Изерианцы по своей природе, бесполые. – Он удовлетворённо хмыкнул шутке, на которую она ответила довольно болезненным тычком в бок.
– Отдыхай, – посоветовал он. – Мне кажется,
Лия обречённо опустила руки. На неё жалко было смотреть, поэтому Стив тщательно прятал глаза, боясь на неё взглянуть. Подождав, пока Зувр и Кинтар опять оденутся, он придирчиво осмотрел их со всех сторон и только после этого, жестом предложил следовать за собой.
Несмотря на упирание ладонями в грудь, он всё же сумел поцеловать Лию. Её влажные губы пахли весной и неповторимым зовом женского тела. Она задохнулась от возмущения, но он, не дав ей разродиться ругательством, быстро вышел из номера. Только когда прикрывал за собой дверь, до его слуха донёсся едва слышимый всхлип.
Арианцы, стоя перед дверью, вопросительно кивнули ему.
– Куда? – мрачно поинтересовался Кинтар.
Стив пожал плечами:
– Если бы я только знал, – ответил он. – Ангел, веди!
Узкие, грязные улочки. Толпы снующих, одетых в обветшалую, похожую на мешковину одежду, обитателей трущоб, прижимающиеся к грубо отёсанным стенам, чтобы не чувствовать источаемого их телами запаха. Уступающие дорогу, а затем долго глядевшие им вслед, не понимая, откуда здесь могли оказаться заблудившиеся туристы, и гадающие, как долго им удастся остаться здесь в живых.
Дорога постоянно петляла. Несмотря на то, что они находились глубоко под землёй, дышалось на удивление легко и без напряжения. Воздух чист и прохладен, что убеждало Стива в совершенстве конструкции этого муравейника, возраст которого исчислялся, наверное, не одну тысячу лет.
Арианцы, не видевшие за свою жизнь такого скопления инопланетных существ, хмурились всё сильнее, низко опускали головы, бросая злобные взгляды на особенно страшных для них прохожих. Они всё крепче сжимали в руках сумки с оружием. Так что, Стиву уже начинало казаться, что сейчас они не выдержат и начнут крошить всех без разбору, кто им не понравился. А не нравились им все.
– Спокойно, коллеги, – вполголоса повторял он, пока это не начало смахивать на чтение молитвы. – Спокойно. Никто вас не тронет. – Больше всего он боялся, что зачинщиками драки станут именно они.
Минут через двадцать они быстрым шагом вышли к огромному стволу шахты, уходившему высоко вверх. Туда, где, наверное, кончается небо и начинаются звёзды. Вереницы транспортных средств перемещались по нему во всех направлениях, начиная от пассажирского и кончая огромными военными грузовиками, прицепленными друг к дружке колбасками контейнеров, перевозящих всё, от бравых вояк до оружия, назначение которого было покрыто тайной.
Не было никаких ограждений. Всё просто. Дыра сверху – дыра снизу. Ветер, норовивший сбросить вниз незадачливого туриста, заглянувшего по неосторожности в эту бездну, от глубины которой – дух захватывало, гулял здесь с неимоверной силой. Особенно, когда мимо по вертикальному тоннелю, пронзающему термитник от вершины до основания, проходил внушительных размеров грузовик. От мощного потока воздуха всех ощутимо шатало. Так что, приходилось соблюдать осторожность.