Чтение онлайн

на главную

Жанры

"Вельяминовы" Книги 1-7. Компиляция
Шрифт:

Она пощекотала дочь и предложила: «Давай спустимся на кухню, проверим, как там дела, а потом нарежем цветов в саду, папе нравится, когда столовая украшена к обеду».

Марта прижала к себе большой букет георгин и, приподнявшись на цыпочках, ахнула:

«Папа!». Она сунула цветы матери и со всех ног побежала вниз, по дорожке серого камня.

Вискайно подхватил ее на руки, — хоть дочери и было семь, но она была маленькая и легкая, и нежно спросил: «Что вы тут с матушкой делали, пока нас не было?»

— Музыка, — стала загибать пальцы Марта, — французский, а на обед сегодня миндальный крем, вот!

— Надеюсь, и еще что-то, кроме него, — хмуро сказал Дэниел, — я проголодался.

— Рыба, — презрительно сморщила нос девочка, и, посмотрев на брата, добавила: «После сиесты пойдем, поиграем в мяч?».

— Мне заниматься надо, — вздохнул Дэниел, — ты в море не ходишь, у тебя времени больше.

Себастьян подхватил Марту и сказал, улыбаясь: «Я думаю, Марта тебе может помочь с французским языком, да, дочка?»

Девочка покраснела и пробормотала: «Ну, если Дэниел хочет…

— Я хочу, конечно, — ухмыльнулся брат и крикнул: «Мама! Я сегодня сам вел шлюпку!»

После того, как прочли молитву и служанки, неслышно двигаясь, стали убирать со стола, Тео, посмотрев на детей, велела: «А теперь всем отдыхать, видите, какая жаркая зима в этом году!»

Дэниел собрал хлебные крошки и, подойдя к большой клетке, кинул их попугаю — снежно-белому, с желтым хохолком и мощным клювом. Птица, висевшая вниз головой на жердочке, приоткрыла глаз, и, перевернувшись, хлопнув крыльями, закричала: «Куэрво! Куэрво!».

— Хоть бы раз он что-нибудь другое сказал, — в сердцах проговорил Себастьян.

— Ну, — заметила Тео, рассматривая свои отполированные ногти, — попугай, которого ты снял с расстрелянного английского корабля, вряд ли станет кричать: «Король Филипп!», дорогой мой.

Он примирительно улыбнулся, и, когда дети вышли из столовой — огромной, с мраморным полом и выходящими на океан окнами, шепнул жене: «Я сейчас».

Себастьян остановился на пороге опочивальни, посмотрев на ее стройную спину. Темные локоны были распущены, по-домашнему. Он вдохнул запах цветов, которые стояли в серебряных вазах вдоль стен, и застыл — ее длинные, смуглые пальцы вытащили из шкатулки с драгоценностями медвежий клык на простом, кожаном шнурке. Жена повертела его и, чуть вздохнув, положила обратно — в сверкающие россыпи изумрудов и сапфиров.

Один раз, через несколько недель после венчания, Себастьян попытался его выбросить — жена, застав его над шкатулкой, холодно сказала: «Если ты хоть раз прикоснешься к этой вещи, то можешь раз и навсегда забыть дорогу ко мне в постель».

Вискайно нашарил в кармане подарок, и, подождав, пока Тео захлопнет шкатулку, тихо подошел к ней. «Смотри, что мне привезли, — сказал он, застегивая на высокой, стройной шее ожерелье, — это из Индии, к твоему новому платью будет хорошо».

Тео посмотрела на ограненную, оправленную в золото бирюзу и вдруг вспомнила те колечки из Персии, что дарил им отчим, когда они еще были детьми, на Москве. Она положила руку на свой крест — маленький, играющий алмазами, и ласково сказала: «Спасибо, милый».

— Можно? — спросил Себастьян, целуя ее плечо. «Пожалуйста, Тео?».

Она кивнула, и, подождав, пока он расшнурует корсет, встав, потянувшись, услышала, как ее пышные юбки с шуршанием падают на устеленный коврами пол. Муж опустился на колени, и она, схватившись рукой за резной столбик кровати, раздвинув ноги, застонала.

— Господи, как я тебя люблю, — сказал потом Себастьян ей на ухо, зарывшись лицом в ее мягкие волосы, чувствуя, как содрогается ее тело, — как я тебя люблю, Тео!

Жена нашла его руку, — левую, ту на которой не было большого пальца, и прижалась губами к шраму.

Они дремали, лежа в обнимку под прохладным, шелковым одеялом, когда в дверь чуть постучали, и раздался робкий голос служанки: «Сеньор, простите, тут прислали от губернатора, говорят — срочно».

— Лежи, ради Бога, — велел Вискайно, одеваясь, — лежи, отдыхай. Я быстро.

— Что случилось? — она обеспокоенно поднялась, придерживая шелк на груди.

— Ерунда какая-нибудь, наверняка — он пристегнул шпагу и поцеловал вишневые губы, — не бойся, англичане еще ни разу ни атаковали Акапулько, и не сделают этого, пока я жив.

Муж ушел, а Тео все сидела, завернувшись в шелк, смотря на искусно вытканные шпалеры, что закрывали стену. Усмехнувшись, она шепнула: «Пока ты жив, да», и, прикрыв зеленые глаза, вытянулась на постели.

— Как интересно, — протянул Вискайно, рассматривая бумаги. Человек, что стоял перед ним, был высокий, темноволосый, с глазами, лазоревыми, как небо. Он еще раз повторил, — терпеливо, на изысканном кастильском наречии: «Сеньор Себастьян, губернатор Новой Гранады лично, при мне, написал и запечатал это письмо».

— И он просит послать ему планы обороны побережья, — Вискайно усмехнулся. «А где, говорите, это было?»

— В Санта-Фе-де Богота, где же еще? — удивленно сказал человек. «Вот мой патент от губернатора, — он протянул лист бумаги, украшенный печатями, — в котором он назначает меня своим доверенным гонцом».

— Документы хорошие, — сказал ему отец, — поэтому не рискуй попусту. И шпагу, ради Бога, не тащи туда — он ее видел, там, на острове, — красивое лицо отца помрачнело, — он ее узнает.

Понял?

Ник кивнул, и, только оказавшись в своей каюте, на «Желании», посмотрев на шпагу, что висела на стене, махнув рукой, сказал себе: «Да забыл он ее уже давно, а с простой к нему являться не с руки — я все-таки дворянин, кабальеро, так сказать. Где я еще такой клинок тут найду?»

Он пристегнул шпагу и, быстро собрав вещи, стал спускаться по трапу в шлюпку — на горизонте темной полоской виднелся берег Мексики — где-то к югу от Веракруса.

Вискайно, было, потянулся, за связкой ключей от железного шкапа, что стоял у него в кабинете, но, опустив глаза, похолодел — на золоченом эфесе шпаги сеньора Луиса Марии Альвареса де Лопеса, — если верить бумагам, — были высечены наяды и кентавры.

Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Менталист. Коронация. Том 1

Еслер Андрей
6. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Менталист. Коронация. Том 1

Райнера: Сила души

Макушева Магда
3. Райнера
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Райнера: Сила души

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Недомерок. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 5

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга