Верь мне
Шрифт:
— Это настоящий адрес клиента? — спросил Джейсон с воодушевлением.
— АРКАН говорит, что настоящий. — Старк раздумывал над строчкой знаков:
«анон.@.осс.ком.»
— Но здесь снова слово «анон», — указал Джейсон. — Разве это не значит, что адрес анонимный?
— Имя клиента опять неизвестно, — воскликнул Тони. — Но теперь мы знаем, где он находится, верно, Старк?
— Да, знаем.
— Вот эта часть, «осс.ком.», означает место, где расположен компьютер? — предположил Джейсон.
— Да, —
Кайл стал очень серьезным.
— А как мы узнаем, что такое «осс.ком.»?
— Нет проблем, — ответил Старк. Тони взглянул на него.
— Ты знаешь адрес?
— Это электронный адрес «Охранных систем Старка».
— Ничего себе… — протянул Тони.
— У меня то же чувство. — Старк снял очки, закрыл глаза и потер переносицу.
В одиннадцать вечера в дверь Дездемоны позвонили. Она нажала кнопку домофона.
— Кто там?
— Это я, — отозвался Старк.
По ее телу разлилось облегчение.
— Слава Богу, думала, что-то случилось. Ты понимаешь, что я не слышала тебя с прошлого вечера?
— Если позволишь…
— А где Тони? Он с тобой?
— Нет. По крайней мере, не теперь. Дездемона, открой…
— Но где же он?
— Если ты меня пустишь…
— От тебя требовалось всего лишь изредка извещать меня о происходящем. Когда ты этим занимаешься, мы становимся деловыми партнерами, не забыл?
— Не забыл, — произнес Старк. — Дездемона, если ты откроешь эту чертову дверь, я поднимусь к тебе и все расскажу. На улице дождь.
— О, прости. — Дездемона открыла замок.
Услышав сигнал, свидетельствующий, что Старк вошел, она побежала к двери квартиры, открыла ее и выглянула в коридор, следя за дверью лифта.
Спустя, как ей показалось, вечность, двери открылись. Старк вышел усталый, небритый и измятый. Он шел к ней, исполненный мрачной решимости.
Дездемона молча бросилась в его объятия и тут же позабыла свое ожидание в бездне времени. Он ловко поймал ее. Одна из ручек его пластикового пакетика врезалась ей в щеку. Она не обратила на это внимания.
— Что случилось? — бормотала она в его вельветовый пиджак. — Что ты узнал?
— АРКАН вывел на «Охранные системы Старка».
— О Господи!
— Пошли к тебе. — Старк обхватил огромной рукой ее плечи. — Расскажу все, что узнал.
— Где Тони?
— Он у меня с Джейсоном и Кайлом. Они заказали обед на дом. Мне нужен был перерыв, и я решил зайти на пару часов к тебе. Нужно подумать, Дездемона.
— Ты ел?
— Нет. — Старк погладил ладонью небритое лицо. — Тони, Джейсон и Кайл заказали пиццу. Видеть ее не могу.
— Сделаю тебе немного весенних макарон. — Дездемона выскользнула из-под его руки и закрыла дверь. — Садись.
Старк снял пиджак, бросил его в сторону и сел на стул возле стойки, сложив перед собой руки. Дездемона открыла холодильник.
— Полагаю, ты не имеешь представления, кто этот господин Никто из «Охранных систем Старка»?
— Нет. Это может быть любой сотрудник. Черт, даже у моей секретарши есть компьютер. Она так же, как и я, знает, как посылать и получать электронную почту. Это может быть даже уборщик, сумевший ночью справиться с каким-нибудь компьютером.
— Боже правый!
— И список подозреваемых этим не ограничивается, — продолжал Старк. — Это может быть кто-то не из фирмы, кто нашел путь в один из моих компьютеров через модем.
Дездемона смотрела на него в изумлении.
— Ты имеешь в виду, что кто-то посторонний оказался достаточно умен и преодолел твою охрану?
— Да. Деньги достаточно большие, чтобы на них позарился любой, уже работающий в этом направлении, — заверил Старк.
— Как ты собираешься выследить мошенника?
— Час назад я установил ловушку.
Дездемона поставила кастрюлю с водой на плиту.
— Какую ловушку?
— Послал записку господину Никто из «Охранных систем Старка».
Дездемона начала резать грибы.
— Какую записку?
— Под видом нового наемника, желающего завершить контракт Вернона. Предложил скидку. Если получу ответ, то придавлю его.
Дездемона перестала резать грибы.
— Старк, это становится опасным.
— Я должен вытащить клиента Тейта на свет Божий. Для этого мне нужен контракт с ним.
Дездемона содрогнулась.
— Мне это не нравится.
— Мне тоже. — Старк грустно улыбнулся. — Но взгляни на дело с солнечной стороны. Я наконец убедился, что добрый старина Тони не был клиентом Тейта.
Дездемона сморщила носик.
— Я же говорила.
— Да, верно, ты была права. — Старк взглянул на часы.
— Торопишься?
— Просто смотрю, есть ли время, чтобы соблазнить тебя после обеда.
— Макароны будут на столе через 10 минут, — кокетливо заметила Дездемона.
— Отлично. — Усталость в его глазах исчезла. — Я съем их за восемь.
Собрав всю силу и стойкость духа, горя безжалостным огнем желания, он нес ее к кровати.
Через сорок пять минут Старк смаковал восхитительное пульсирование приближающегося финала Дездемоны. Она прижималась к нему всем телом, увлекая его неотступно и неизбежно в головокружительный вихрь.
— Старк, Старк!
Опершись на локоть, он смотрел на нее, завороженный, как всегда, ее лицом в момент оргазма. Глаза ее были закрыты, а губы распахнуты. Кожа сияла влажным светом, а ногти впились в его плечо.