Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Это уже не ко мне вопрос. Но по статистике, маньяки чаще мужчины.

– Наши родители расследовали дело, где маньяками оказалась парочка женщин. Одна убивала, вторая помогала скрыть улики.

– Держите, – Алмош протянул братьям папку с материалами дела. – Понимаю, что, возможно, третьего трупа нам не избежать, но давайте хотя бы попробуем не допустить четвёртого и последующих. О ходе расследования докладывать мне, Ворону или Эфе. Все они в курсе дела.

– Братец лис, я хочу есть, – выйдя из убойного отдела, проговорил Юстас. – Кофе мне было мало.

Пойдём в столовую, братец хомяк, позавтракаем и почитаем вот это всё заодно, – Эриш потряс папкой.

– Я вообще-то хотел в кафе.

– Ты зажрался. Тут отличная столовая.

– Ты злой, братец лис.

– Я уже знаю, чем всё это закончится.

– Мы пойдём в кафе?

– Ты захочешь ловить маньяка на живца!

– Чего это?

– Актёр, модель… Посмотри на их фото! Они красивые.

– Спасибо за комплимент. Но мы всё равно пока не знаем, кого ловить, где ловить, как ловить. Так что рано тебе злиться на меня.

– Хорошо, я буду копить злость.

– В банке?

– Да, трёхлитровой. А потом разобью её о твою голову.

Братья зашли в столовую, где увидели завтракающего Фридриха Купера, одного из сотрудников убойного отдела. Несмотря на то, что он, как и Алмош, годился Эскотам в отцы, они перешли на ты сразу же, как только братья впервые попали в сыск ещё на практику. Чуть полноватый и вечно носивший смешные галстуки, Купер был прекрасным аналитиком, но иногда работал и на выезде.

– Появление Юстаса Эскота во дворце правосудия не предвещает ничего хорошего, – увидев братьев, поговорил он. Куперу уже посчастливилось работать с Эскотами, и один из таких случаев закончился тем, что Юстас, работая под прикрытием, выстрелил в него и скрылся с места преступления. Конечно, Фридрих был в бронежилете, но ворчал он после этого ещё долго.

– Ты же знаешь, почему мы здесь, – отозвался Эриш.

– Ты понятно, а твой братец? С чего это Манекенщику заявляться во святая святых?

Манекенщик был вторым я Юстаса. С тех пор как после своего первого успешного дела в службе безопасности, а именно двухлетнего пребывания в должности помощника Элиота Буркхарда, дабы тот не смог стать губернатором, Эскот, оправившись от ранения, начал работать моделью, для преступного мира Айланорте он стал Манекенщиком. Этот персонаж славился своей беспринципностью и умением убивать, не оставляя следов. Манекенщик, если и попадался, то всегда умел выходить сухим из воды. Наличие кузена, работавшего в сыске, было ему только на руку. А ещё за него всегда заступался известный дизайнер Кевин Лейн, филиалом модного дома которого Юстас руководил уже не первый год. Манекенщик сумел прославиться даже в Нэжвилле, Фейсалии, Шоносаре, Сересе и Ямато, когда Эскоты отправились в путешествие с принцем Шелдоном и его друзьями.

– Алмош прекрасно понимает, что братец тукан не сможет не влезть в это дело, – проговорил Эриш.

– Все всё за меня решили, – развёл руками Юстас и направился к столу раздачи.

– А ты не лопнешь? – спросил Эриш, наблюдая, как его брат ставит на свой поднос тарелку с омлетом, маисовые лепёшки и три пончика.

У меня молодой растущий организм.

– Что-то по тебе не заметно, чтобы ты рос. Растут лет до двадцати вообще-то.

– Неправда. До двадцати пяти. Я ещё могу успеть до лета.

– Если ты намереваешься расти вширь, то дело твоё. Попрут тебя из модельного бизнеса.

– Фу, братец лис. Я же тренируюсь.

– И когда ты последний раз ходил в зал?

Вздохнув, Юстас убрал с тарелки два пончика, оставив один. Эриш только усмехнулся. Сам он ограничился омлетом и кофе.

Братья подсели к Фридриху, и Эриш разложил на столе материалы дела.

– И что мы имеем? – отправив в рот кусок омлета, поинтересовался Юстас.

– Убитых ничего не связывает, кроме того, что они норты, – ответил Эриш.

– Красивые, – добавил брат. – Ты же сам говорил.

– Вот будет третий труп – амарго, и разрушится ваша версия, – вставил Купер.

Если он будет красивый, то нет, – отозвался Юстас.

– Давай посмотрим на районы, в которых находили машины, – предложил Эриш. – Возможно, преступник оставлял их недалеко от того места, до которого ему после этого несложно добраться пешком.

– Ты прав, – кивнул Фридрих. – Я сам уже этим интересовался. Машины находили в одном районе, но там неподалёку куча всего. Здесь нам не помешал бы твой дар предвидения, Эриш.

– Если бы он работал по моему хотению, сыск бы уже все дела раскрыл на год вперёд.

– У братца он может включиться, когда он злится. Я проверял, – хитро улыбнулся Юстас.

– Я не хочу рисковать здоровьем, – проговорил Купер.

– Мудрое решение, – кивнул Эриш.

– Братец лис, нам нужен план или будем, как всегда, импровизировать?

– Нужен план, но будем импровизировать.

– Тогда я займусь жертвами, потому что они мои коллеги. Попробую разузнать подробности, не попавшие в дело.

– А ты ещё и актёр? – спросил Купер.

– До тебя не дошла моя слава с материка? Как же так? Я же звезда. Два спектакля! Два, Фридрих.

– И кого же ты играл?

– Оливию в «Хэмише» и Феликса Никсона в «Стрекозе». Ну, это помимо того, что в образе Стейси Эскот я был невестой генерала в Сересе.

– Невестой. Замечательно. Пожалуй, я пойду, поработаю, – и Купер, одним глотком допив свой кофе, поднялся из-за стола.

– В Нэжвилле ему бы пришлось несладко, – провожая его взглядом, заметил Юстас.

– Тебя не смущает тот факт, что жертвы странно питались перед смертью? – вернулся к делу Эриш.

– Маньяк – мажор?

– Ты сам понимаешь, как это звучит?

– А что не так?

– Вообще-то ты сам у нас мажор.

– В таком случае ты тоже. Мы братья, если ты помнишь.

– Я работаю сыщиком и не трачу больше, чем зарабатываю. От мажора у меня только старинный дом в центре города. А ты, вернее, Манекенщик, как раз мажор.

– Неправда твоя. Я всего добился сам. Но если ты про поведение, то… Да, наверное, будь я маньяком, который где-то держит свою жертву, возможно, я бы тоже кормил его омарами и дорогим вином.

Поделиться:
Популярные книги

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска