Вереск и Полынь
Шрифт:
– Дай угадаю, ты его нашёл? – усмехнулся Эриш.
– Нет. Мне его тоже подарили.
– У тебя есть поклонник? А ты с ним так жестоко? Разве можно передаривать чужие подарки?
– Это был деловой подарок.
– От кого же?
– От Мане… от Юстаса. И да, я тоже готов всё это повторить для протокола. И в суде.
В этот момент Эришу тоже очень сильно захотелось дать Койоту по физиономии, но его сдержало присутствие Купера. Вряд ли бы старший коллега это одобрил, не тот случай. Стоун не был жестоким убийцей или педофилом, тогда, возможно,
Койот повторил свои обвинения в сторону Юстаса, и когда его привезли во дворец правосудия. Теперь у Эриша просто не было другого выхода, как задержать брата по подозрению в краже.
– А если я поговорю с Койотом под гипнозом? – предложил Эскот Куперу.
– К делу эти показания ты всё равно не пришьёшь, – отозвался Фридрих. – Тебе в любом случае придётся задержать Юстаса и провести расследование. Если ты не хочешь сам заниматься этим, то без проблем. Я могу поехать к Юстасу, а ты можешь самоустраниться от этого дела. Это вообще не наша работа, а отдела по борьбе с кражами. Вон, можно Джою Соро всё всучить и пусть разбирается.
– Ну, уж нет, я этим сам займусь.
– Как хочешь, моё дело предложить, – пожал плечами Купер.
Эриш не нашёл Юстаса ни в «Ирбисе», ни в «Крыльях» у Лейна, ни дома и решил дождаться брата в «Элизиуме», когда-то же он должен был вернуться. Юстас объявился дома далеко за полночь и выглядел очень уставшим.
– Чего не спишь? – сонно поинтересовался он, глядя на курящего в гостиной брата.
– Тебя жду.
– Что-то случилось?
– Сыск Айланорте, вы задержаны по подозрению в краже фамильного колье.
– Братец лис, это шутка такая?
– Нет, против тебя есть показания Джеффри Стоуна.
– Койот просто малость оборзел. Он обиделся на меня за то, что я его бросил.
– Бросил?
– Ну, перестал помогать. Ты же сам помнишь. Он меня звал, а я не приехал.
– Одно дело недовольные клиенты и совсем другое – кража колье.
– Братец, ты кому больше веришь: мне или ему? На кой мне было воровать колье?
– Я не знаю.
– Откуда ты узнал про кражу колье?
– От Купера и от Оцелота.
– То есть кража колье дело рук Оцелота? Чтобы подставить Койота?
– Да.
– Тогда почему ты думаешь, что украл его именно я? Думаешь, у Оцелота нет других связей? И вообще мы с Оцелотом в контрах после захвата «Салуна».
– Ты получил отмашку от Тода не помогать больше Койоту, значит, ты мог помочь Оцелоту вернуть «Салун».
– Кстати, этого ты и добивался, не так ли? Только у тебя была отмашка от Макса.
– Но дело должно было быть реальное. Кража настоящая. Койот арестован, и пусть он перекладывает ответственность на кого угодно, мы его уже не отпустим. Другое дело, что его показания тоже официальные. Они есть в деле. Его пособник должен быть либо арестован, либо не найден.
– Братец лис, ты не представляешь, насколько мне сейчас некогда сидеть в КПЗ. Спроси у Оцелота, в конце концов, кто украл для него колье.
– Я с самого начала спросил, он не собирался выдавать своего человека.
– Спроси под гипнозом. Я тебя учить должен?
– Поехали в сыск, ты в любом случае задержан.
– То есть спать сегодня я буду на нарах? Фу.
– Я подберу для тебя камеру получше.
– Вот спасибо. Всегда знал, что могу на тебя рассчитывать. Как думаешь, мне Тоду звонить насчёт залога или, как обычно, Лейну?
– Давай ты это без меня решишь.
– Злой ты, братец лис. И колье я не крал.
Юстас рискнул и позвонил Тоду. Оказалось, что его работодатель не спал, и Эскот счёл это огромным везением.
– Я вас слушаю, – раздался в трубке голос Тода.
– Сразу хочу сказать, что я могу решить свою проблему самостоятельно, и если вы прикажете, так и будет. Но всё дело в том, что на решение моей проблемы мне понадобится некоторое время. Совсем немного, но даже это время я бы лучше использовал для выполнения уже поставленной передо мной задачи. Собственно она уже почти выполнена. Мне нужна всего лишь ещё одна встреча, чтобы всё необходимое оказалось в моих руках и я смог передать это моему клиенту.
Эриш слушал Юстаса, и ему казалось, что это говорит не его брат, а кто-то другой, как минимум Макс.
– Я вас понял, господин Эскот, – ответил Тод. – Что у вас за проблема и как я могу её решить?
– Койот украл фамильное колье, попался на этом и заявил сыску, что кражу для него совершил я. Теперь, основываясь на его показаниях, меня задержали и собираются отправить в КПЗ до выяснения.
– Я должен внести за вас залог, я правильно понимаю?
– Да, если это возможно.
– Ждите, – и Тод повесил трубку.
– Ты всё время с ним так разговариваешь? – поинтересовался Эриш.
– Знаешь поговорку: «попал в вороны, каркай, как они»? – отозвался Юстас. – Тод привык так общаться. Конечно, когда мы наедине, я позволяю себе иной стиль общения. Но сейчас это был деловой звонок, значит, я должен был соответствовать.
– А что за клиент у тебя?
– Братец лис, кажется, тебе нужно отвезти меня в сыск и записать мои показания. А то там уже мой залог едет.
– Мы ещё вернёмся к этому разговору.
– Ты сначала убедись в том, что я колье не крал. А я не крал, честное знахарское.
Юстас едва закончил давать показания, как за него уже был внесён залог, так что Эскота даже не успели отправить в КПЗ. Мысленно поблагодарив Тода за оперативность, он поехал домой спать, хотя ему самому было очень интересно, кто же умудрился украсть колье так, что даже Эриш подумал на него. Это мог сделать либо агент службы безопасности, либо мастер скрытности. Конечно, был ещё вариант с гениальным вором-самоучкой, но, когда дело касалось Оцелота и «Салуна», надо было предполагать профессионала.