Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вернись! Пока дорога не забыта
Шрифт:

– Много лет пасли, ваше величество, – негромко проговорил пастух.

– Есть ли тут другие стада?

– Нет, только наше.

– Почему?

– В конце зимы по всем окружающим селениям читали приказ короля Руденета. Он запретил выпас скота в долине. Поэтому стада из других селений не перегонялись, а я вот, на свою беду, ослушался да и внучка загубил, – старик вытер набежавшую слезу.

– Так… выход из долины имеется хоть какой-нибудь, кроме ущелья, что теперь засыпано?

– Ведь не искал никто, зачем? Пользовались всегда ущельем.

– Не боялись обвалов?

– Обвалов не припомню. Сыпало иногда, но всё в сторону моря.

– Много лет не бывало и вот. Что ж такое произошло?

– Расскажите королю то, что мне говорили, – напомнил

Эльсиан.

Энвард внимательно посмотрел на пастуха.

– Внучок мой людей видел наверху, – заторопился старик.

– Ты видел людей над ущельем? – обратился король к мальчику. – Как тебя зовут?

– Лирик его зовут, – ответил за внука дед.

– Сколько человек ты видел?

Мальчик показал три пальца, потом пожал плечами и показал пять.

– Ты не разговариваешь? – удивился король.

– С голосом у него беда с детства. Только шепчет, но я-то его понимаю, – сказал старик.

Лирик затеребил деда за рукав и что-то зашептал на ухо.

– Он людей этих несколько раз видел, ходил по ущелью в селение и обратно. Так вот, он их и месяц назад видел, потом ещё раз, и вот, перед тем, как обвал случился.

– А что делали эти люди там наверху, ты не разглядел? – уточнил Энвард.

Дед выслушал шепот внука и сообщил:

– Первый раз вроде осматривались, потом, будто носили тяжести.

Мальчик сделал движение, как бы разгребая что-то под ногами воображаемой лопатой, и опять зашептал деду на ухо.

– Рыли. Камни, то есть, разгребали, а на днях так просто прятались, но он их углядел. Глазастый он у меня, – дед всхлипнул и крепко прижал мальчика к себе. – Я ведь послал его из долины в селение за братом на смену, да видишь, он испугался всадников. Думал, Руденет войска пригнал проверять, не пасёт ли тут кто стада. Запрещено было.

Старик выглядел несчастным, мальчик, напротив, осмелел и с любопытством рассматривал короля и принца.

– Стадо принадлежит жителям селения? – спросил Энвард. Пастух кивнул.

– Договоримся так, я покупаю всех животных и нанимаю тебя, будешь их пасти. Отныне вы с Лириком поступаете в распоряжение ответственного за провиант офицера Кармеля. Вас проводит к нему принц Эльсиан. Деньги за овец и коз можешь, если хочешь, получить сразу. На довольствие будете поставлены наравне со всеми. Неизвестно, сколько мы тут ещё будем обитать, ваших припасов может и не хватить.

Лирик что-то зашептал деду на ухо, но тот потряс головой и не стал пересказывать королю слова внука. Они, поклонившись, выскользнули из палатки. Эльсиан вышел за ними, чтобы передать распоряжения Кармелю.

«И всё-таки, это взрыв, – думал Энвард, припоминая своё впечатление от обвала, – Да, сначала были слышны взрывы, не меньше двух. Неспроста этот пройдоха Аркан исчез. Карту фальшивую привёз. Кто начал войну так, исподтишка? Неужели Руденет?» В такую подлость родственника, пусть и дальнего, не хотелось верить. Энвард вспомнил знакомство своей старшей дочери с Танилетом. Руденет восхищался будущей невесткой. Много беседовал с Рогнедой. Мог ли он задумать и провести такую жестокую операцию? Ещё одна загадка не давала покоя, куда подевался авангард? Связь с Крутом прервалась незадолго до развилки. По всей видимости, до Драконьего Чрева они не доехали, иначе их бы уже нашли. Погибли? Все до единого? Возможно ли бесшумно перебить хорошо вооружённых гвардейцев и спрятать тела за такой короткий срок? Невероятно! Ладно, главное найти выход и, сохранив по возможности людей, вернуться домой и сломать планы недругов, кто бы они ни были.

23. Полония. Осиротевший королевский дворец

Ты рад, обретая потерянное. Каково потере?

Королеве одна за другой доставлены новости – прекрасная и ужасная. Пело сердце: сын, украденный много лет назад, найден! Андэст не привёз Диолина во дворец. Ребёнку, привыкшему к простым людям, среди которых прошло его младенчество, надо познакомиться с правилами королевской семьи. Ему некоторое время лучше пожить в доме Зурии. Она научит мальчика этикету, преподаст необходимые знания. Ко времени возвращения Энварда, он уже будет во дворце. Рогнеда не хотела думать об оправданиях и объяснениях. Муж рано или поздно сменит гнев на милость, главное – мальчик будет здесь! Когда голубь принёс известие о том, что король вместе со всеми сопровождающими его людьми попал в Драконье Чрево, выход из которого отрезан, Рогнеда едва не впала в отчаянье. Как только обретён сын, пропадает супруг. Глядя на карту, доставленную от Руденета уже через три дня после отъезда приглашённых в Новый замок, королева и Андэст не могли понять, зачем путешественники повернули в ущелье, если дорога идёт вдоль горной гряды. К Рогнеде вернулось чувство, охватившее её восемь лет назад, когда непостижимым образом из её цветника пропала корзина со спящим младенцем. Непредсказуемая сила отнимала близких людей, не позволяя королеве стать по-настоящему счастливой.

На заседании Совета Мудрейших принято два решения. Управление страной остаётся прежним. До возвращения короля все выполняют его последние указания. Для помощи попавшим в ловушку людям снаряжён корабль, который будет курсировать вдоль скалистого берега Макрогалии в надежде, что «пленники» смогут преодолеть горы в сторону моря. На суше также необходимо организовать помощь, но для этого придётся согласовывать действия с королём соседней страны Руденетом. Готовились приказы, рассылались указания, организовывались посольства, работа шла.

Наставник Андэст не вмешивался в спасательную операцию. Он своей задачей видел наблюдение за происходящим во дворце. Нельзя допустить переворот. Подолгу пропадал старик в тайных коридорах у слуховых окошек. Только поздно ночью, когда многочисленные обитатели засыпали, Андэст мог почувствовать себя свободным. Он выходил через потайной ход и ехал к дочери. После короткого сна наставник завтракал с семейством Зурии, затем обучал детей. С Диолином он занимался арифметикой, историей королевского рода, верховой ездой, фехтованием. Дочь преподавала мальчику чтение, письмо, танец, рисование, этикет. К счастью, приёмный отец потерянного принца был не только грамотным, но и умным человеком. Он много занимался с ребёнком. Диолин оказался очень развитым для своих лет. Наставник с благодарностью вспоминал старейшину Эфролла. Андэст, посетив его селение в составе бродячего театра, обнаружил там королевского отпрыска и отправился за необходимыми бумагами. По мере приближения к дому дочери он всё больше склонялся к мысли, что лучше будет, если по-прежнему никто не узнает, чей это сын. Прибыв в предместья столицы, наставник посетил старосту посёлка. Тот восемь лет назад руководил поисками пропавшего ребёнка. У него наставник получил бумагу, подтверждающую, что у дочери Андэста похитили младенца. Указывались день и час похищения. Подробно перечислялось всё, что находилось в корзине с мальчиком. Приняв соответствующий положению вид, Андэст поехал за Диолином. Едва наставник появился на пороге, Раккиме всё стало ясно, она узнала старика, несколько раз посещавшего их дом вместе с чиновником-переписчиком. Убедившись в том, что ребёнок не только здоров, но и хорошо образован, наставник благодарил приёмного отца. Диолин имел красивый почерк, читал, хорошо знал природу. Старейшина хотел вернуть кошелёк, найденный в корзине вместе с младенцем, но Андэст возражал:

– Это скромная плата за воспитание моего внука, – сказал он.

После этих слов Раккима уже не могла сдерживаться, её всхлипывания перешли в безутешные рыдания. К матери присоединился и младший сын, не желавший расставаться с любимым братом. Эфролл сделал жене знак унести малыша. Диолин крепился из последних сил, он ждал момента, когда взрослые замолчат, чтобы попросить разрешения не уезжать никуда из родного дома.

– Ты сможешь навещать своих приёмных родителей. – Наставник крепко взял мальчика за руку. – Никто не собирается разлучать тебя с ними навсегда.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей