Вернуться! (Эмигранты)
Шрифт:
– Да, милорд Цензор-преторианец, - кивнула Катрин, заставив густую прядь качнуться, упав на изумрудный глаз. Фло этот жест сводил с ума.
Доклетиан Кассий де Сильва дернулся в своем кресле.
– Кэтти, тебе оказана великая милость и снисхождение. Ты испорченное, пусть и не по своей воле, существо. Не смей пускать в ход свои женские чары! Для удовольствий плоти настанет час после восхода луны. Сейчас твоя забота - кухня. Только кухня. Твою распущенность я укрощу завтра же. Кстати, ты получишь и новое, не столь вульгарное, имя.
В коридоре Катрин не без некоторого удовлетворения осознала, что схлопотала первую выволочку,
В "зале" сидел одинокий Эрго.
– Ну, как?
– Я прошла магическую проверку, - Катрин гордо выставила запястье с полоской браслета.
– Ох, молнии так и разлетались по углам!
– Знаю, - довольно кисло сообщил охранник, задрал штанину и показал точно такой же браслет, окольцовывающий толстую щиколотку. Насчет наличия замечательных "украшений" на всех домочадцах Катрин уже догадывалась, поэтому на нее большее впечатления произвели широченные ступни парня. С такими ступнями ему бы не сандалии-подметки носить, а снегоступы.
– Все равно красивый браслет, - ревниво заметила Катрин.
– Красивый, - согласился Эрго.
– Я знал, что ты испытание пройдешь.
– Знал? Ты тоже из магов?
– удивилась Катрин.
– Все шутишь. Голодная, тощая, а добрых советов не принимаешь. При нем-то не шутила?
– Не-а, - новоиспеченная наложница-кухарка помотала светлой гривой.
– Ну, к тебе ОН будет снисходительнее. Кто ж такую зеленоглазую выгонит, - Эрго вздохнул.
– Так вот, насчет браслета - будь осторожна. От дома дальше, чем на шестьдесят шагов не отходи - пожалеешь.
– Ой, а что будет?
– озаботилась Катрин.
– Сначала тебя сам браслет подпалит, потом хозяин накажет. Без его разрешения отлучаться нельзя. Шестьдесят шагов в любую сторону, и не шагом больше.
– Вот это магия!
– Катрин всплеснула руками.
– Шестьдесят? Ой, а я только до пятидесяти считать умею.
– Научишься. Я тоже только до десяти умел. На самом деле можно и до семидесяти учиться. Это - если в сторону источника. Чистую воду мы только там берем - смотри, не плюй там и грязь не развози, у нас с этим строго...
Катрин выслушала лекцию о местных нравах и обычаях. Жили на Тихой в полном соответствии с названием виллы - скучно. Отлучался лорд Цензор из дома редко, иногда в одиночестве, чаще с обоими стражами. Только тогда охранникам и выпадала какая-то серьезная работа. В обычные дни - наведение порядка в доме и около, да дежурства. О подробностях таинственных дежурств Эрго сохранил интригующее молчание. Намекнул, мол, скоро сама узнаешь. Главное, чистоту соблюдать да беспрекословно приказы хозяина выполнять. Катрин спросила о местных разбойниках да где обитатели Тихой продукты берут. Охранник слегка замялся - о разбойниках, войне, да прочих новостях здесь узнавали, только когда выбирались на озеро пополнить запас продуктов. Там, на условленном островке, знакомый купец раз в два месяца останавливался и передавал выбравшимся в "далекую" экспедицию жителям Тихой мешки с мукой и крупами. Экспедицию за пополнением запасов провизии возглавлял лично Цензор-преторианец, и потому вволю поболтать с речниками не удавалось. Катрин выяснила, что сама знает о произошедшем
– Вообще-то, хорошо что ты готовкой займешься, - с грустью сказал Эрго.
– Эррата девушка хорошая, только в последнее время вовсе не в себе.
– Приболела, что ли?
– Нет, у нас тут не болеют. Хозяин вмиг все лечит. Эррата наша уж слишком переживать стала. Как чувствовала, что ты появишься. Любовь - оно, конечно, я понимаю. Но похлебку то пересоленную, то недоваренную все время жрать не станешь.
– Соус к фасоли был недурен, - заметила Катрин.
– Это потому, что Дикси на кухне торчал. При нем Эррата слегка в себя приходит. Не так переживает.
– Так о чем она переживает-то?
– Ты, Кэтти, высока ростом, да не шибко догадлива. О ком тут переживать можно, - парень скосил глаза в сторону хозяйской части дома.
– О НЕМ, о чем же еще? Я здесь четырех кухарок пережил. Все вы одинаковые, пусть простят меня боги. Он же маг, хозяин - разве мыслимо в него влюбляться? А вы аж трясетесь с первого взгляда. Вот ты повзрослее вроде, и то.... Хотя я понимаю...
Катрин промолчала. Словосочетание "пережил кухарок" произвело на нее неприятное впечатление. Действительно, Цензор - личность крайне осторожная. Так ли уж благоденствуют отставные любовницы? На расстоянии ни магические способности, ни деньги, рты людям не заткнут. А здесь отплыл, места тихие, аванки тоже кушать хочут. Чем не место успокоения надоевшей прислуги?
Глава 5
Столешница выглядела гладкой и сплошной - явно композитный материал. Возясь на кухне, Катрин все чаще натыкалась на "артефакты". Винты, крепящие чугунную плиту над очагом, небывало изящные петли оконной рамы. Еще уйма мелочей, никак не вписывающихся в стандартный интерьер пусть и продвинутого, но все же средневекового каннутского быта. Правда, все "нездешнее" относилось непосредственно к самому помещению; вся обстановка: табуреты, узкая кровать за неуклюжей ширмой, посуда - несомненно, были изготовлены на фермах или в Каннуте.
Катрин еще разок протерла стол. Эррата бессовестно делала вид, что спит, отвернувшись к стене и укутавшись в легкое покрывало. Освобождать единственную кровать новой фаворитке девчонка явно не собиралась. Ладно, скандалить будем потом. Пусть милашка напоследок потешится - как бы там ни сложилось, вряд ли бедняжке удастся вернуть времена идеалистических отношений с его величеством сиятельным Цензором-преторианцем.
Катрин в замешательстве потрогала слегка ноющий порез на руке. Довольно странная личность этот Доклетиан Кассий де Сильва. Явно Пришлый, и явно с "приветом". И бесчувственный, как бревно ореховокожее. Мог бы Эррате пару ласковых слов сказать. Вон как девица убивается. Лямур, однако, нешуточный. Даже малоинтеллектуальные охранники девчонке сочувствуют. Дикси, похоже, сам к черноволосой красотке неравнодушен. За ужином на наглую пришелицу зверем смотрел. Ладно, наплевать на челядь. Сейчас главное - господин Цензор. Ведь придется с ним спать, ох, придется.