Вероника из Тарлинга
Шрифт:
Закончив фразу, Вероника искоса посмотрела на герцога, не счел ли он за дерзость ее ироничное замечание. Конта задумчиво вертел в руках острую двузубую вилку. Вероятно, планировал всадить ее в бок истекающей душистым соком птицы на серебряном блюде напротив.
— Странно слушать твои рассуждения. Выбор я уже сделал и не намерен отказываться от своих слов. Я решил, ты захочешь провести время среди первых лиц города. Отец не часто выводит тебя в свет.
— С гораздо большей радостью я навещу здесь Терезу. Надеюсь, ей уже лучше.
— Конечно!
Вероника вспыхнула и резко возразила, защищая сестру:
— Если вы пытаетесь заподозрить ее в меркантильности, уверяю вас, это большая ошибка. Она, также как я, любит уединение и книги, прогулки по живописным местам, дружеские беседы в непринужденной обстановке, а не чопорный обмен любезностями, когда за спиной спрятаны булавки и отточенные шпильки. Тереза вовсе не спешит заключить выгодный брак… Ой, простите, я не дала вам договорить!
— Надеюсь, это не войдет у тебя в привычку.
Кончики его губ дрогнули в едва заметной улыбке, а темные, непроницаемые глаза на миг потеплели. Вероника в смятении отвела взгляд, стиснув пальцами изящную ложечку для десерта. Ни один знакомый мужчина не вызывал в ней столько разнообразных чувств. Но Конта, казалось, был весь соткан из противоречий. Когда она заслуживает упрека, герцог улыбается, и хмурится, если Вероника ждет одобрения.
Он привлекал и отталкивал, возбуждал желание быть рядом и тут же от него хотелось убежать прочь. Может, он в самом деле не имеет сердца или вместо теплого куска плоти в груди его томится холодный кремень. Столько вопросов еще предстоит разрешить… Позволит ли герцог быть ближе, доверит ли ей свои секреты.
С каждой новой встречей Вероника все более убеждалась, что Конта ее судьба, даже если книги упрямо твердят о печалях неразделенной любви. А что же герцог? Отвечая на чью-то фривольную шутку за столом и поддерживая следующий за ней громовой хохот, Конта обдумывал письмо в столицу. Нужно подготовить лучшие комнаты для будущей герцогини, дать подробные указания известному ювелиру Гальсбурга и оповестить модельера Рюссо.
Став его женой, Вероника больше не будет одеваться в серые дешевые платья и носить мелкий жемчуг на простой нитке. Ее красота достойна самых дорогих нарядов и украшений.
Глава 13. В зимнем саду
Растирая между пальчиками душистый листочек лимонной мяты, Тереза нахмурилась, поведав Ламарку свои сомнения:
— Разве это так необходимо — выходить в залу и садиться за общий стол? Конечно, если отец пошлет за мной, я подчинюсь его воле. Но лучше бы мне прятаться здесь до утра.
— Совершенно согласен с тобой, дорогая Тереза! И предлагаю прятаться вместе. Вот только неплохо бы перекусить… Хотя бы утиным крылышком или крошками от пирога.
— Сейчас я отправлю Розель на кухню, там должно остаться
Ламарк только восхищенно вздохнул, в который раз оглядывая маленькую благоухающую оранжерею. Но куда чаще он смотрел на приветливую девушку перед собой. Тереза сама была похожа на редкий, прекрасный цветок — символ невинности и чистоты.
Зачем куда-то идти, если можно просто сесть на скамеечку у ног этого дивного создания и продолжать любоваться, слушая чарующий голос, каждый звук которого наполнял сердце принца сладкой негой.
Но вот зашелестела ткань лавандового платья, и Ламарк, словно привязанный на незримые канаты, двинулся следом, не выпуская из рук кончик длинного пояса Терезы, украшенного причудливой вышивкой.
— Розель, распорядись поскорее, чтобы обед на двоих доставили в зимний сад! Таково пожелание принца. Проследи, чтобы нам подали все самое лучшее… что еще можно найти.
Когда нянюшка покинула свой наблюдательный пост у двери, Ламарк пылко взял Терезу за обе теплые ладошки.
— Ты все же поверила мне? Впрочем, я не знаю, в каком образе предстать пред тобой, чтобы произвести наилучшее впечатление.
— Твои слова могут быть выдумкой, но благородный профиль не станет лгать. И эти ясные глаза… Я видела портрет нашего короля, ты очень похож. Однако, я никогда прежде не беседовала с принцами. С такими чудесными людьми, как ты… Возможно, я веду себя слишком наивно или напротив чересчур вольно. Подскажи, если сделаю что-то неправильно.
— Каков же я? — воскликнул Ламарк.
Тереза простодушно улыбнулась и ответила искренне, без тени смущения:
— Ты словно луч солнца в ненастный день! Словно искрящийся иней на стекле, звонкая перекличка весенней капели, твоя улыбка наполняет сердца радостью и теплом.
Потрясенный подобным сравнением, Ламарк еще крепче сжал розовые пальчики Терезы в своих:
— Но почему? При дворе меня чаще называли шутом и никчемным мальчишкой. Отец при всех бранил за леность в изучении военного искусства и слабость рук, пригодных держать только писчее перо да любимые карты земель Дэриланд.
Тереза упрямо покачала головой:
— Я смотрю на тебя, и мне кажется, что мы прежде уже встречались. Словно выросли в одном доме, вместе бегали на реку и собирали травы в заповедном лесу. Ты снился мне, я сразу узнала тебя, Лежьен. Только немного жаль, что ты оказался принцем.
— Отчего же, милая Тереза? Как это может нам помешать?
— Принцы обязаны повиноваться долгу чаще, чем зову сердца. Хотя это касается каждого из нас в какой-то мере, считаю, что простой человек подчас свободен даже более того, кто сидит на троне. И мужчинам легче распоряжаться своей судьбой…
— Несравненная Тереза, клянусь, нас ничто не может разлучить! Только пожелай!
Испуганно оглянувшись, она приложила пахнущую мятой ладошку к его приоткрытым губам.
— Тише, тише, вернулась Розель!