Вертел я ваши кланы! Том 8
Шрифт:
— Погоди-погоди, — Хадли никак не мог собраться с мыслями. — Ты хочешь сказать, что у неё даже шанса не останется? Ты вот так возьмешь и отдашь им совершенно здорового человека?
— А что я могу сделать? — Фореман подобрал постановление, расправил его и разгладил на подоконнике.
— Но ты же главный врач больницы! — Хадли никак не мог поверить, что так и не сможет разгадать эту загадку.
Фореман развел руками, отчего Хадли еще сильнее разозлился. К чёрту волю пациентки! Он клялся спасать жизни, а не замораживать людей заживо.
Пока Фореман собирал с пола результаты анализов, Хадли судорожно прокручивал в голове план спасения пациентки.
— Доктор Фореман? — в палату зашли трое, двое полицейских и мужчина с логотипом клиники Гарвуда на куртке. — Мы пришли за Смирновой.
— Я помогу довезти её до машины! — воскликнул Хадли, отчего все трое вздрогнули.
Представитель криокомпании вопросительно уставился на Форемана. Тот кивнул и развел руками:
— Доктор Хадли, видимо, хочет поучаствовать в судьбе пациентки. Не будем ему мешать.
— Вот-вот, не надо мешать. Я всего лишь хочу довезти её до машины, — миролюбиво улыбнулся Хадли.
Он отключил женщину от аппаратов, вытащил изо рта кислородную трубку и снял пульсоксиметр. Затем наклонился и поднял ограничители колёс кровати.
— Поехали, — сказал Хадли и развернул кровать к выходу.
Полицейские и представитель потеснились, пропуская громоздкую кровать с пациенткой в коридор. Они на несколько секунд задержались, дожидаясь Форемана.
«Лишь бы он успел закрыться прежде, чем они добегут», — успел подумать Хадли и устремился к открытым дверям лифта, из которого выходили люди.
— Дорогу! Срочная операция!!! — заорал он, и все в панике выскочили из лифта. Даже те, кому не нужен был этот этаж.
Он вкатил кровать в лифт, нажал кнопку «–1» этажа и начал судорожно нажимать кнопку закрытия дверей. Фореман, представитель и полицейские, выйдя из палаты, быстро сообразили, что здесь что-то не чисто, со всех ног бросились к лифту.
— Ну давай же! Давай! — Хадли продолжал нажимать на кнопку.
Двери закрылись почти у самого носа полицейского, и лифт неторопливо пополз вниз. У Хадли в голове уже был план. Не идеальный, но в текущих условиях оставалось уповать лишь на чудо.
Лифт остановился в подвале и дверь открылась. Хадли выкатил кровать в коридор и порадовался тому, что здесь было тихо и безлюдно, только гудела система вентиляции. Однако надо было торопиться, ведь полицейские уже увидели, куда уехал лифт и теперь бегут по лестнице.
— Санитарная комната, — обрадовался он. — То, что нужно.
Хадли закатил кровать с пациенткой в санитарную комнату и запер дверь изнутри. Он понимал, что преследователи уже рядом и скоро найдут его, поэтому надо действовать быстро.
Он выбрал санитарную комнату не просто так, а потому что там была большая ванна, которую он и начал наполнять ледяной водой, выкрутив кран до упора. Пока ванна наполнялась, он перерыл содержимое шкафчика с препаратами, выбирая всё, что может понадобиться для реанимации. Затем подошел к морозильной камере и выгреб все мешки со льдом, которые высыпал в ванну.
В это время из коридора послышались торопливые шаги, затем стук в дверь и крики охранников:
— Доктор Хадли! Мы знаем, что вы там! Откройте дверь!
— Ага, сейчас! Чтобы вы убили мою пациентку? Ни за что! — крикнул он, наблюдая за тем, как ванна наполняется.
Крики и грохот кулаков по двери продолжились, но Хадли на них не реагировал.
«Дверь крепкая, выдержит… Наверное», — подумал он.
— Хадли! Что вы творите?! Немедленно выйдите и отдайте пациентку! — послышался разъярённый голос Форемана из динамика, висящего над дверью.
— Не дождётесь, — буркнул Хадли, выключил воду и осмотрелся. — Мне нужен стул.
Обычный стул нашёлся в углу комнаты, за столом для медсестры.
— То, что нужно!
Он поставил стул на стол, и подтащил их к торцу ванны. После чего подкатил кровать с пациенткой поближе и поставил её на тормоза.
— Доктор Хадли, если вы сами не откроете дверь, мы будем вынуждены войти силой! — послышался голос и в дверь сильно ударили.
— Подождите! — крикнул Хадли в ответ. — Я провожу реанимационные мероприятия, а вы мне мешаете!
— В последний раз предупреждаю, откройте дверь, или мы её выломаем! — заорали из коридора.
Снова послышались удары, но уже с металлическим звуком. Хадли понял, что в ход пошли не только кулаки, поэтому торопливо перетащил её на стол, а потом и залез туда сам. В это же время замок на двери хрустнул от удара чем-то особенно тяжёлым, и дверь резко распахнулась.
Хадли легко поднял бесчувственное тело пациентки и посадил на стул, спиной к ванне.
— Хадли! — в дверях показался разъяренный Фореман. — Что ты делаешь?! Это жестокость по отношению к пациентке! Я подам на тебя в суд, ты потеряешь лицензию!
— Это жестокость?! — вспылил Хадли. — А убивать её не жестокость?!
— Криоконсервация обратима, идиот! — воскликнул представитель клиника Гарвуда.
— Стойте! Не двигайтесь! — полицейские ринулись к Хадли, чтобы остановить его, но он успел столкнуть Софию со стула в ледяную воду.
На секунду все замерли, наблюдая за тем, как девушка погружается в воду, и поднятая её падением волна выплёскивает за борт кубики льда.
— Твою же! — Фореман бросился к ванне, но тут коматозница ухватилась руками за бортики и одним рывком села, вытаращила глаза и выкрикнула что-то на незнакомом языке, то ли от неожиданности, то ли от холода, но явно экспрессивное.
Хадли спрыгнул со стола, растолкал замерших полицейских и бросился к пациентке.
— Всё хорошо. Всё хорошо, — повторял он, помогая ей выбраться из ванны.