Вещи, которые мы не смогли преодолеть
Шрифт:
Я мало что знала о том, что значит "без обязательств". Черт возьми, у меня было так много ниточек, привязанных ко стольким вещам, что я была связана узлами большую часть своей взрослой жизни. Но даже я знала, что делить постель и обниматься было слишком интимно для того, на что мы оба согласились.
Я имею в виду, не поймите меня неправильно. Просыпаться с твердым — и я действительно имею в виду твердым — телом Нокса за моей спиной, его рука тяжело обвивала мою талию, было одним из лучших
Но это не было частью соглашения. Для правил была своя причина. Правила удержали бы меня от того, чтобы влюбиться в сварливого, милого викинга.
Я прикусила нижнюю губу.
Мужчины устали и не хотели провожать женщин домой или позволять женщинам идти домой одним только для того, чтобы их съела дикая природа. Этот человек пережил травмирующие двадцать четыре часа. Я решила, что он, вероятно, принимал не самые рациональные решения. Может быть, Нокс просто беспокойно спал. Может быть, он каждую ночь укладывал свою собаку в постель.
Конечно, это не объясняло, почему он вызвался сбегать в соседнюю комнату и забрать кучу моих вещей, пока я принимала душ. Почему он вложил настоящие мысли в наряд для меня. Я опустила взгляд на зелено-белые шорты с высокой талией и симпатичный кружевной топ. Он даже захватил для меня нижнее белье. Конечно, это были стринги, и они не подходили к моему лифчику. Но все же.
«Может, хватит думать обо всем до смерти?».
Я очнулась от своих грез и увидела, что Нокс одаривает меня одной из своих почти улыбок.
«Я просто просматривала свой список дел», — надменно соврала я.
«Конечно. Теперь мы можем войти?».
Я поняла, что мы стоим перед домом Лизы. Сквозь сетчатую дверь доносился запах всемирно известного кленового бекона Стеф.
Раздалось одиночное "гав", за которым последовал хор лая, когда четыре собаки влетели в дверь и сбежали с крыльца.
Уэйлон был последним, уши у него развевались за спиной, язык непристойно высовывался изо рта.
«Привет, приятель», — сказал Нокс, опускаясь на колени, чтобы поприветствовать свою собаку и остальных троих, которые прыгали и тявкали от восторга.
Я наклонилась и обменялась более достойными приветствиями со стаей, прежде чем выпрямиться.
«Хорошо, так какой у нас план?» Я спросила его.
Нокс в последний раз потрепал Уэйлона за уши. «Какой план?».
«Завтрак? С моей семьей?» Я подтолкнула его.
«Что ж, Дэйз, не знаю, как ты, но мой план состоит в том, чтобы выпить полчашки кофе, перекусить беконом, а затем вернуться в постель еще на четыре-пять часов».
«Я имею в виду, мы все еще… ну, знаешь… притворяемся?».
Что-то промелькнуло на его лице, чего я не смогла прочесть.
«Да. Мы все еще притворяемся», —
Я не знала, почувствовала ли я облегчение или нет.
Внутри мы обнаружили Лизу и моего папу, которые стояли на страже позади Стефа, пока он заглядывал в духовку на два противня с беконом, которые пахли просто божественно. Мама накрывала на стол в солнечной комнате. Уэйли обходила стол, все еще в своей новой розовой пижаме, аккуратно наливая в стаканы апельсиновый сок.
Я почувствовала быстрый прилив нежности к ней, а потом вспомнила, что сегодня должна придумать для нее подходящее наказание. Мне действительно нужно было добраться до главы о дисциплине в моей библиотечной книге.
«Доброе утро, голубки. Не ожидала увидеть тебя здесь, Нокс», — сказала Лиза, заметив нас, когда она, шаркая, подошла к кофеварке в голубом пушистом халате поверх легкой камуфляжной пижамы.
Нокс обнял меня за плечи. «Доброе утро», ответил он. «Я не мог отказаться от бекона».
«Никто не сможет», — сказал Стеф, вытаскивая противни из духовки и устанавливая их на две охлаждающие подставки, которые я обнаружила спрятанными за шкафчиком в столовой Лизы.
Уэйли прошлепала босиком и с подозрением принюхалась. «Почему здесь так странно пахнет?».
«Во-первых, красавица, от тебя странно пахнет», — сказал Стеф, подмигнув ей. «Во-вторых, это карамелизированный кленовый сироп».
Уэйли оживилась. «Я люблю сироп». Ее взгляд скользнул по мне. «Доброе утро, тетя Наоми».
Я провела рукой по ее растрепанным светлым волосам. «Доброе утро, малышка. Тебе было весело вчера вечером с бабушкой и дедушкой, или они заставили тебя мыть полы?».
«Мы с бабушкой и дядей Стефом смотрели “Принцессу-невесту". Дедушка заснул еще до появления визжащих угрей», — сказала она. «Я все еще под домашним арестом?».
Мама открыла рот, посмотрела на меня, потом снова закрыла.
«Так и есть», — решил я. «На выходные».
«Мы все еще можем пойти в библиотеку?».
Я была новичком в этой дисциплине, но решила, что в библиотеке достаточно безопасно. «Конечно», — зевнула я.
«Кому-то нужен ее кофе», — пропела мама. «Поздняя ночь?» Она многозначительно посмотрела на Нокса, а затем подмигнула мне.
«Вы знаете, куда еще вам двоим, следует пойти сегодня?» — сказал папа. Теперь, когда бекон был благополучно извлечен из духовки, он заглядывал Лизе через плечо, пока она переворачивала омлет.
«Куда?» — осторожно спросила я.
Он повернулся, чтобы посмотреть на меня. «Покупать машину. Тебе нужна машина». Папа сказал это авторитетно, как будто идея обзавестись машиной почему-то никогда не приходила мне в голову.