Весна Гелликонии (др. перевод)
Шрифт:
Она пошла на площадь в тот час, когда теплая погода вывела всех людей на улицу, и они болтали под теплым солнцем, смеялись, веселились. Раньше такое было трудно себе представить. Женщины и дочери, мужчины и сыновья, охотники и ремесленники, старые и молодые — все собрались тут, но казалось никто не хотел говорить с Шей Тал.
Лейнтал Эй и Датка стояли с друзьями и весело смеялись. Лейнтал Эй заметил взгляд Шей Тал и неохотно пошел к ней, когда она позвала его.
— Я хочу провести эксперимент, Лейнтал Эй. Я хочу, чтобы ты был моим свидетелем.
— У меня с ним хорошие отношения.
Она объяснила, что эксперимент будет проводиться на реке Ворал, но сначала нужно осмотреть старый замок. И они пошли вместе через толпу. Лейнтал Эй ничего не говорил.
— Ты стыдишься идти со мной?
Мне всегда приятно быть с тобой, Шей Тал.
— Не нужно лицемерить. Ты считаешь, что я колдунья?
— Ты необычная женщина. И я уважаю тебя за это.
— Ты меня любишь?
Он смутился. Вместо прямого ответа он, устремив глаза вниз, пробормотал:
— Ты для меня заменила мать, когда она умерла. Почему ты это спрашиваешь?
— Хотела бы я быть твоей матерью. Я могла бы гордиться тобой. Ведь в тебе тоже есть нечто необычное, я чувствую это. Эта необычность тебя угнетает, но она дает тебе жизнь. Не подавляй свою необычность. Культивируй ее. Такие как ты редки среди людей.
— Может, она и есть причина конфликтов?
Она коротко усмехнулась, кутаясь в мех.
— Ты же видишь, что мы живем среди жалких людей. Где-то в большом мире наверняка происходит что-то большое. Я может быть уйду из Олдорандо.
— Куда же ты пойдешь?
Она покачала головой.
— Мне кажется, что затхлая скука, которая царит здесь, когда-нибудь взорвется и рассеет нас по всему свету. Вспомни, сколько детей родилось за последний год.
Он поднял взгляд, посмотрел по сторонам, везде замечая дружественные лица жителей поселения, и решил, что она сказала это скорее для эффекта — вокруг не было видно ни одного ребенка.
Они подошли к замку. Лейнтал Эй налег плечом на дверь и с трудом открыл ее. Они вошли и замерли. Какая-то птица металась между стен, стараясь найти выход. Она едва не наткнулась на них, но затем все-таки вылетела через дыру в крыше.
Свет проникал через щели в стенах, и в его лучах плясали пылинки. Свиней уже переместили отсюда, но запах еще сохранился. Шей Тал беспокойно осматривалась, а Лейнтал Эй стоял у двери и вспоминал, как он играл здесь, будучи ребенком.
Стены были украшены рисунками, выполненными в строгой, почти аскетической манере. Время смыло большую часть рисунков. Шей Тал смотрела в ту сторону, где находился жертвенный алтарь. На нем, казалось, еще сохранилась кровь. Высоко на стене виднелось изображение Вутры.
Это был поясной портрет. На плечи бога накинут меховой плащ. В глазах, глядящих с длинного лица, светится сочувствие. Лицо нарисовано голубым — цвет неба, где живет Вутра. Жесткие белые волосы, почти грива, венчают голову. Но самое главное, что отличает Вутру от человека — это рога, оканчивающиеся серебряными
За Вутрой толпятся другие персонажи забытой мифологии. Над правым и левым плечом Вутры находятся два светила. Беталикс изображен в виде осла с бородой. Серый и старый. Лучи света исходят из конца его копья. Фреир изображен в виде зеленой обезьяны с медальоном, висящим на шее. Копье его больше, чем копье Беталикса, и тоже излучает свет.
Она отвернулась и проговорила:
— А теперь мой эксперимент, если Гойя Хин готов.
— Ты понимаешь, чего хочешь? — Лейнтал Эй был озадачен ее немногословием.
— Не знаю. Потом может быть пойму. Я хочу спуститься в нижний мир. Я хочу узнать у жрецов, правит ли Вутра нижним миром, как он правит небесами и землей… Слишком много несообразностей.
Тем временем Гойя Хин вывел Мика из стойла под большой башней. Гойя Хин присматривал за рабами, и весь его облик говорил об этом. Мощный короткий торс с могучими руками и ногами, маленькие глазки сверкали жестокостью. Ни днем, ни ночью он не расставался с кожаным кнутом. Все знали Гойя Хина и побаивались его, ибо он был скор на расправу, но медлителен в размышлениях.
— Выходи, Мик, пора тебе быть полезным, — сказал он. Голос его, как всегда, походил на низкое рычание.
Мик вырос в рабстве. Он, пожалуй, был дольше всех в рабстве. Он помнил еще предшественника Гойя Хина, еще более жестокого человека. Белая шкура его уже светилась черными волосами, лицо было в морщинах, под глазами отечные мешки.
Это был весьма смирный фагор. В детстве Ойра когда-то ездила верхом на нем, подгоняя похлопыванием по сутулым плечам. Гойя Хин подгонял его ударами кнута.
Сейчас именно Ойра просила своего отца дать Шей Тал фагора для ее эксперимента. Аоз Рун без колебаний согласился, так как Мик был стар.
Два человека привели фагора туда, где река Ворал делает изгиб. Здесь было глубоко. Разрушенная башня Шей Тал была совсем недалеко. Шей Тал и Лейнтал Эй уже ждали их. Шей Тал стояла, устремив взор в глубины, как бы стремясь разгадать их тайну. Щеки ее ввалились, на лице застыло выражение решительности.
— Ну, Мик, — сказала она с вызовом, когда фагор приблизился. Она внимательно осмотрела его с головы до ног. Дряблые складки свисали с его груди и живота. Гойя Хин уже связал ему руки за спиной. Голова фагора шаталась на сутулых плечах. Увидев реку, он беспокойно засуетился, издал крик страха. Превратит ли вода этого фагора в ледяную статую?
Гойя Хин насмешливо отсалютовал Шей Тал.
— Свяжи ему ноги, — приказала Шей Тал.
— Только не делайте ему больно, — попросила Ойра. — Я знаю Мика с тех пор, как была ребенком. Он всегда был смирный и покорный. Мы часто ездили на нем, да, Лейнтал Эй?
Лейнтал Эй шагнул вперед.
— Шей Тал не сделает ему ничего плохого, — сказал он, улыбнувшись Ойре. Она вопросительно посмотрела на него.
Привлеченные шумом, к ним подошли несколько женщин и детей и тоже встали на берегу.