Ветви Ихуа
Шрифт:
Сигурд сидел с прямой спиной на краю стула, внимательно вслушивался в каждое слово Яглома, стараясь не пропустить важного.
— Правильная ориентированность, — повторил маршал. — Понимаешь, что это такое?
Его слова могли означать все, что угодно, и Сигурд сказал:
— Никак нет, сэр.
— Вот полковник Лепа, — Яглом кивнул на соседа — полного невысокого человека средних лет и весьма болезненного вида с одутловатым пятнистым лицом и маленькими красными глазами. — Начальник отдела диверсий. Теперь будешь с ним. Он все объяснит.
— Сержант,
Он неуклюже, как пьяный, потер переносицу.
— Т… т… твой выбор стать штурмовиком-повстанцем п… продиктован ненавистью к врагу, а вовсе не желанием обрести п… престижное место и отлынивать от работ, которыми заняты тысячи поселян. На тебя ляжет ответственность, сержант, ты должен будешь оправдать доверие. Военный совет во главе с господином маршалом откроет тебе военную т… т… тайну. Но сначала ты должен будешь присягнуть перед лицом присутствующих командиров. А теперь встать! Смир-но!
Сигурд встал и выпрямился, как сказал полковник.
— И имей в виду: тебя снимает камера…
Как-то все было слишком неожиданно. В первый момент Сигурд даже не успел удивиться. Он стоял, уставившись в точку над головой маршала. Полтора десятка розовых пятен-лиц смотрело на него снизу вверх. То там, то здесь поскрипывал стул. Это и есть Военный Совет?
Чуть позже он подумал о явной странности этого по сути значительного ритуала — ни знамени, ни строя, ни парадной одежды.
— П… п… повторяй за мной, — сказал Лепа. — Я, сержант… Дзендзель, рожденный в подземелье, сын земли, потомок свободных людей…
Сигурд стал повторять, с трудом продираясь через заиканье полковника.
— …вступая в ряды настоящих повстанцев, торжественно к… к… клянусь… быть верным продолжателем дела славного Велимира, храбрым воином-штурмовиком и достойным патриотом п… подземного народа… в случае необходимости с оружием в руках исполнить до конца свой воинский долг, биться с достоинством и честью, не щадить крови и п… п… приложить все силы для уничтожения терракотеров и свержения проклятого ига. Да здравствует победа!
Сигурд повторил до конца, — на спине и плечах его на какой-то миг шевельнулась успевшая отрасти щетина. С чего бы это? Ему стало немного стыдно перед самим собой из-за излишней сентиментальности. Тем более что чего-то явно не хватало. По идее, логично было бы закрепить присягу чем-то вроде целования знамени или хотя бы подписью?
— Дайте ему дозу, Бергер, — шепнул кто-то.
Встал хмурый широкоплечий офицер, обошел стол и нехотя протянул Сигурду открытую коробку. В ней лежало несколько желтых капсул.
— Одну, — угрюмо сказал он.
Сигурд взял в руки капсулу и вопросительно посмотрел на офицера, тот быстро приставил палец ко рту. «Нелепость какая-то», — подумал Сигурд и с отвращением проглотил капсулу.
— Теперь ты п… повстанец, — сказал полковник.
Офицеры одобрительно зашептались.
— А сейчас слушай, — сказал маршал Яглом. — О том, что я скажу, знают только господин Ханаран и присутствующие. Сегодня было селекторное совещание верховных правителей семи поселений. Обсуждался план вторжения. Дата штурма назначена: первого июня в три часа утра танки Большого Поселения атакуют город, а танки других поселений — другие шесть городов. Осталось меньше пяти месяцев…
По груди Сигурда прошла волна приятной дрожи. В воображении поползли, пронизывая толщу земли, сотни танков, они стремились к городам, движение их было торжественным и неумолимым. Скоро в Алгирске и других местах раздадутся взрывы, — кровопийцы-терракотеры, утратив источники питания, опустят к земле свои змееруки и застынут грудами мертвого металла.
— Тащите его в банкетный зал, — донесся издалека голос Яглома.
Сигурд почувствовал, как по ногам тоже побежали теплые волны, унося прочь ощущение гравитации. Он шагнул назад, к выходу, и ему показалось, что один этот шаг растянулся на десятки шагов. Потолок изогнулся куполообразно, и все пространство разом стало округляться, посверкивая яркими пятнами. Если бы его тотчас не подхватили под руки, он и не знал бы какую часть этого шара считать низом, а какую верхом, и, наверняка бы, грохнулся.
— Идемте, сержант, — позвал его кто-то.
Хаотически двигая ногами, что внезапно стали походить на щупальца огромной фантастической гидры, Сигурд поплыл в сторону, куда его подталкивали чьи-то заботливые руки. Танки то там, то здесь выныривали из рыхлой земли, блестели серебристой обшивкой, и, прыгая по буграм и колдобинам, неслись к серым пятиэтажкам Федерации, а из окон выглядывали испуганные лица горожан.
— Ничего, они ведь просто куклы, — пробормотал Сигурд. Ему хотелось, чтобы те, кто его вел, согласились с ним, но сопровождавшие молчали.
Сигурд подумал, что если взорвать кирпичное сооружение во дворе Инзы с гудящей внутри центрифугой, то может пострадать и сам дом, в котором живет Инза. Прежде мысли о невинных жертвах этой войны облетали его стороной, сейчас же он вдруг остро ощутил их неумолимую справедливость. «О чем ты думаешь? — сказал кто-то внутри усталым голосом, очень похожим на голос полковника Лепы. — Вот еще, мягкотелая зубровщина… Подумай о терракотеррах, ты ведь их ненавидишь. Цель оправдывает средство… Это испытание. Именно так проверяется благонадежность…»
«Да, я ненавижу терракотеров, — ответил Сигурд. — Они убили моего дядю».
Тут он сообразил, что окончательно замурован в шаре, и идти ему уже некуда, потому что куда бы он ни свернул, всюду его будет встречать только блестящая вогнутая поверхность, переливающаяся всеми цветами радуги.
«Все», — вздохнул он и стал опускаться на пол, но в эту минуту шар бешено завертелся и, чтобы остановить его, пришлось снова разогнуться и стать по стойке смирно. Стоял он долго, — может быть, целый день, а вокруг водили хоровод люди в черной офицерской форме. Они приветливо к нему обращались, спрашивали о чем-то, и он как мог отвечал на их вопросы.