Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вэйджер. История о кораблекрушении, мятеже и убийстве
Шрифт:

ГЛАВА 5. Буря внутри бури

Штормы не прекращались ни днем, ни ночью. Джон Байрон с трепетом смотрел на волны, которые разбивались о борт "Вэйджера", раскачивая 123-футовое судно так, словно оно было не более чем жалкой гребной лодкой. Вода просачивалась практически через все швы корпуса, заливая нижние палубы и заставляя офицеров и членов экипажа покидать свои гамаки и койки; теперь уже не существовало понятия "под погодой". У людей горели пальцы, когда они хватались за мокрые канаты, мокрые верфи, мокрые обтекатели, мокрый штурвал, мокрые лестницы, мокрые паруса. Байрон, промокший не только под проливным дождем, но и на волнах, не мог удержать на своем теле ни одной сухой нитки. Казалось, что все вокруг капает, рассыхается, разлагается.

В марте 1741 г., когда эскадра неслась сквозь воющий мрак к неуловимому мысу Горн (где именно он находился на карте?), Байрон старался держаться на вахте. Он расставлял ноги, как ногастый гаучо, и держался за что-нибудь надежное - иначе его могло выбросить в пенистое море. В небе сверкнула молния, промелькнув перед ним, а затем мир стал еще чернее.

Температура продолжала падать, пока дождь не превратился в снег и снег. Кабели обледенели, и некоторые люди получили обморожение. " Ниже сорока градусов широты нет закона, - гласила моряцкая пословица. "Ниже пятидесяти градусов нет Бога". А Байрон и остальные члены экипажа находились сейчас в "яростных пятидесятых". Ветер в этих краях, отмечал он, дует " с такой силой, что ничто не может ему противостоять, а море так высоко, что оно работает и разрывает корабль на куски". Это, по его мнению, "самое неприятное плавание в мире".

Он знал, что эскадра нуждается в упорстве каждого человека. Но почти сразу после того, как 7 марта "Уэйгер" прошел пролив Ле-Мэр, он заметил, что многие из его товарищей уже не могут подняться из своих гамаков. Их кожа стала синеть, а затем чернеть как уголь - " пышность, - по словам преподобного Уолтера, - грибковой плоти". Их лодыжки ужасно распухли, и то, что их разъедало, продвигалось вверх по телу, к бедрам, бедрам и плечам, как какой-то едкий яд. Школьный учитель Томас вспоминал, что вначале он ощущал лишь небольшую боль в большом пальце левой ноги, но вскоре заметил твердые узлы и язвы, распространяющиеся по всему телу. Это сопровождалось, писал он, " такими сильными болями в суставах коленей, лодыжек и пальцев ног, которые, как мне казалось до того, как я их испытал, человеческая природа никогда не могла бы выдержать". Позже Байрон заразился этим ужасным заболеванием и обнаружил, что оно вызывало " самую сильную боль, какую только можно себе представить".

По мере того как беда проникала в лица моряков, некоторые из них стали напоминать чудовищ из их воображения. Их налитые кровью глаза выпучились. Зубы выпали, как и волосы. Их дыхание источало то, что один из спутников Байрона назвал нездоровым зловонием, как будто смерть уже настигла их. Хрящи, скреплявшие их тела, казалось, расшатывались. В некоторых случаях даже старые травмы проявлялись вновь. У человека, пострадавшего в битве при Бойне, которая произошла в Ирландии более пятидесяти лет назад, древние раны вдруг прорезались заново. " Еще более удивительно, - заметил преподобный Уолтер, - что одна из костей этого человека, зажившая после перелома в битве при Бойне, теперь снова рассосалась, "как будто никогда и не срасталась".

Кроме того, было воздействие на органы чувств. В один момент мужчин могли одолевать видения буколических ручьев и пастбищ , а затем, осознав, где они находятся, они погружались в полное отчаяние. Преподобный Уолтер отметил, что это " странное уныние духа" характеризовалось "дрожью, трепетом и... самыми ужасными страхами". Один из медиков сравнил это явление с " падением всей души". Байрон видел, как некоторые из людей впадали в безумие - или, как писал один из его спутников, болезнь " проникала в их мозг, и они сходили с ума".

Они страдали от болезни, которую один английский капитан назвал " морской чумой": цинги. Как и все остальные, Байрон не знал, чем она вызвана. Цинга, поражавшая компанию после как минимум месяца пребывания в море, стала великой загадкой эпохи мореплавания, погубив больше моряков, чем все остальные угрозы, включая пушечные бои, штормы, кораблекрушения и другие болезни, вместе взятые. На кораблях Энсона цинга появилась после того, как люди уже были больны, что привело к одной из самых тяжелых морских эпидемий. " Я не могу претендовать на то, чтобы описать эту ужасную болезнь, - сообщал обычно флегматичный Энсон, - но ни одна чума не сравнится с той степенью, в которой мы ее пережили".

Однажды ночью, во время бесконечного шторма, когда Байрон боролся со сном на своей промокшей, дребезжащей койке, он услышал звон восьми колоколов и попытался выйти на палубу для очередной вахты. Пробираясь по лабиринту корабля, он с трудом мог видеть - лампы были потушены из опасения, что они могут упасть и загореться. Даже повару не разрешалось зажигать плиту, и люди вынуждены были есть мясо сырым.

Когда Байрон вышел на квартердек, ощутив холодный порыв ветра, он с удивлением обнаружил, что на вахте находится всего несколько десятков человек. " Большая часть людей, - писал Байрон в своем отчете, - была выведена из строя из-за усталости и болезни".

На кораблях не хватало рабочих рук для их обслуживания. Хирург Генри Эттрик, которого после смерти главного хирурга "Центуриона" перевели туда с "Уэйгера", пытался остановить вспышку болезни. Спустившись на орлоп-палубу "Центуриона" и облачившись в плащ , он достал пилу и вскрыл несколько трупов, пытаясь определить причину болезни. Возможно, мертвые спасут живых. Согласно его отчетам, " кости жертв после соскабливания плоти выглядели совершенно черными", а их кровь имела необычный цвет, похожий на " черно-желтый ликер". После нескольких вскрытий Этрик заявил, что болезнь вызвана холодным климатом. Однако когда Этрику указали на то, что цинга так же распространена и в тропическом климате, он признал, что ее причина может оставаться "полной тайной".

Вспышка бушевала, как буря внутри бури. После того как Эттрик перешел на "Центурион", хирург "Триала" Уолтер Эллиот был переведен на "Уэйгер". Байрон описывал его как щедрого, активного и очень сильного молодого человека, которому, казалось, суждено было прожить дольше всех. Эллиот был предан капитану Чипу, который теперь сам боролся с цингой. " Это было очень большое несчастье, - заметил Эллиот, - что их капитан "заболел в такое время".

Доктор сделал все возможное, чтобы помочь Дешели, Байрону и другим больным. Но существовавшие средства лечения были столь же бесполезны, как и теории, лежащие в их основе. Некоторые люди, полагая, что в природе земли должно быть что-то жизненно важное для человека, утверждали, что единственным средством лечения является закапывание больных в землю по самые подбородки. Один из офицеров во время другого плавания вспоминал, что на сайте он увидел странное зрелище: " двадцать мужских голов, торчащих из земли".

Пока экспедиция Энсона находилась в морской ловушке, в качестве основного лекарства назначались "таблетки и капли" доктора Джошуа Уорда - чистящее средство, которое рекламировалось как " множество чудесных и внезапных исцелений". Энсон, не желавший, чтобы его люди подвергались тому, что он не смог бы вынести сам, принимал таблетки первым. Томас писал, что большинство людей, принявших их, были схвачены " очень сильно, как рвотой, так и стулом". У одного матроса после приема одной таблетки из ноздрей начала хлестать кровь, и он лежал почти при смерти. Уорд оказался шарлатаном: его снадобье содержало ядовитое количество металлоида сурьмы и, как подозревали некоторые, мышьяка. Пилюли лишали больных необходимых питательных веществ, что, вероятно, стало причиной многих смертей. Хирург Эттрик, который впоследствии умер от болезни во время плавания, с отчаянием признал, что все имеющиеся у него методы лечения бесполезны.

Популярные книги

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Сапегин Александр Павлович
Дороги сказок
Фантастика:
фэнтези
9.52
рейтинг книги
Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Утопающий во лжи 2

Жуковский Лев
2. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 2

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Последний наследник Триады

Магарыч Григорий
1. Даркар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник Триады

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI