Викинги. Потомки Одина и Тора
Шрифт:
892. «Here» переправилось из Булони "за один раз, с лошадьми и всем остальным"; у них было, по разным версиям, 200, 250 и 300 кораблей; позднее пришел Хэстен с 80 кораблями;
893. Даны из Нортумбрии и Восточной Англии собрали "несколько сотен кораблей и отправились па юг вдоль берега"; в одной из версий сообщается еще о 40 кораблях, поплывших вдоль побережья на север;
896. 6 кораблей; за лето 20 кораблей было потеряно на южном побережье.
П.Сойер убедительно доказывает, что численность викингских войск исчисляется в сотнях, а не в тысячах, и даже в "огромном войске" 892 г. едва ли было более 1000 человек. Судя по всему, обычный викингский отряд насчитывал 300–400 воинов. В средневековых хрониках не так сложно найти цифры, превосходящие реальные в 10, 30 и даже 50 раз. Армии IX в. должны были, по крайней мере, помещаться на
101. См. сноску 95.
102. Жертве вырывали из спины ребра, вытаскивали легкие и раскладывали их как крылья. Этот бесчеловечный ритуал, с точки зрения его исполнителей, вероятно, заключал в себе некий моральный и религиозный смысл. К сожалению, подобный обычай действительно существовал, хотя свое место в разного рода псевдоучениях он занял исключительно благодаря литературе — начиная с патетических саг о древних временах и кончая готическими романами XIX в.
103. По обычаю нормандцев у нее было два имени — скандинавское и франкское, Герлок и Адель. Жена герцога Ричарда I звалась Гуннор и одновременно Альберта.
104. Данная проблема подробно обсуждается в фундаментальном труде: Adigard des Gantries J. Les noms de personnes scandinaves en Normandie de 911 a 1066, Lund, 1954. Основную часть войска Ролло составляли даны. Многие из них, особенно из тех, кто затем поселился в землях между Байё и Орном, прежде провели какое-то время в северо-восточной Англии (подтверждением этого может служить их сельскохозяйственная лексика). Некоторые воины Ролло пришли из Ирландии или Шотландии, а по происхождению были, судя по всему, норвежцы — они жили на полуострове Котантен, Викинги Ролло не привезли с собой женщин (в источниках фигурируют всего три женских скандинавских имени, против восьмидесяти мужских), так что смешанные браки, иногда more danico, очевидно, с самого начала стали обычным явлением.
105. В 924 г. нормандские герцоги значительно расширили свои владения, присоединив к ним Бесан и Майн. В 933 г. в состав герцогства были включены Котантен и Авранш.
106. Фр. marsouin, др. — сканд. marsvin — морская свинья.
107. Если говорить об археологических свидетельствах, то норманны оставили на территории Франции довольно мало следов. Пара овальных фибул обычного скандинавского типа была найдена в Питре — между Руаном и Парижем, Предполагается, что они принадлежали жене шина, участвовавшего в военных кампаниях конца IX в. Встречаются также мечи и копья, но на удивление редко. Из трех захоронений наиболее интересен курган на острове Груз напротив Лорьяна у южного побережья Бретани, представляющий собой корабельное погребение с сожжением. Там похоронены мужчина и, возможно, женщина. По разным версиям, умерший был норвежцем, ирландцем, одним из викингов, хозяйничавших на Луаре, или нормандцем. Погребальный инвентарь включает в себя оружие и кузнечные инструменты, украшения, золотое кольцо, серебряные бусы, железный котел, золотые и серебряные нити, некогда вплетенные в тканую материю, и другие вещи, а также заклепки и гвозди сожженного корабля и дюжину умбонов от щитов, укрепленных по его бортам. Одна из сохранившихся деталей корабля необычна — "круглая лента около 60 см в диаметре, со съемными украшениями в виде листьев снаружи и тремя кольцами внутри. Едва ли этот предмет имел какое-либо практическое назначение, и, очевидно, предполагалось, что на него будут смотреть с двух сторон; его никуда больше не прибивали, поскольку в нем нет отверстий от гвоздей. Скорее всего, это и есть упоминающийся в сагах "драконий хвост", который уравновешивал драконью голову, укрепленную на носу корабля… На одном из готландских резных камней изображено очень похожее украшение". (Arbman H. The Vikings, 1961, pp. 83–84).
108. См., например, классическую работу А.Кемпбелла: Campbell A. The Battle of Brunanburg, 1938. У нас есть все основания отождествить битву на Вейнхейде, описанную в "Саге об Эгиле", с битвой при Брунанбурге английских хроник. Однако "практически ни одна подробность, упомянутая и саге, не находит подтверждений в других источниках, и, учитывая, что сага вообще пестрит ошибками и неточностями, мы едва ли можем использовать ее как источник сведений о войне между Этельстаном и Анлавом (Олавом сыном Гутфрида). Если же не опираться на сагу — а опираться на нее нельзя, — мы должны отказаться от любых попыток определить местоположение Брунанбурга" (Campbell, p. 80).
109. Что бы
110. Русский перевод цит. по: Древнеанглийская поэзия. М.: Наука, 1982. Перевод В. Тихомирова под ред. О.Смирницкой.
Часть III. Глава 4
111. В "Саге о Гутах" сообщается, что первым конунгом, установившим прочный мир со шведами, был легендарный Авар Соломенная Нога, который вынудил готландцев ежегодно платить дань серебром. "Так случилось, что гуты добровольно приняли власть шведского конунга, и им разрешалось отныне свободно странствовать повсюду в Швеции, не платя ни пошлин, ни сборов. Шведы же могли приезжать на Готланд, когда хотели, без ограничений. Конунг обещал помогать гутам при необходимости или когда они о том попросят. Также конунг и ярлы должны были присылать своих людей на общий тинг и собирать там дань. Еще было объявлено, что гуты свободны плавать за море, во все те земли, где живут подданные конунга Уппсалы, и то же право имеют все, кого они принимают на своем острове". Кто такой этот Авар Соломенная Нога и когда он правил, сказать невозможно. Судя по всему, сага сохранила некую легенду, бытовавшую в устной традиции.
112. Из примерно 200 000 серебряных монет эпохи викингов, обнаруженных в Скандинавии, половину составляют готландские находки: 40 000 арабских, 38 000 германских, 21 000 англосаксонских. По мнению большинства исследователей, эти многочисленные клады остались от беспокойных времен, когда люди закапывали (как они надеялись, на время) свои богатства и украшения в готландскую землю, чтобы уберечь их от викингов и пиратов.
113. Долго считалось, что ее написал Нестор, монах Киево-Печерской лавры, около 1100 г. В настоящее время большинство исследователей склонны считать, что Нестор всего лишь переписал летопись или скомпилировал ее из нескольких более ранних хроник.
114. В "Повести…" процитированный выше «варяжский» отрывок продолжается так: "И было у него (Рюрика) два мужа, не родственники его, но бояре, и отпросились они в Царьград со своим родом. И отправились по Днепру, и когда плыли мимо, то увидели на горе небольшой город. И спросили: "Чей это городок?" Те же ответили: "Были три брата, Кий, Щек и Хорив, которые построили городок этот и сгинули, а мы тут сидим, их потомки, и платим дань хазарам". Аскольд же и Дир остались в этом городе, собрали у себя много варягов и стали владеть землею полян. Рюрик же княжил в Новгороде". В 880–882 гг. Олег, правивший в Новгороде после Рюрика, отнял Киев у Аскольда и Дира, а их самих убил. "И сел Олег, княжа, в Киеве, и сказал Олег: "Да будет это мать городам русским". И были у него варяги, и славяне, и прочие, прозвавшиеся русью. Тот Олег начал ставить города и установил дани словенам, и кривичам, и мери…"
115. Здесь можно позволить себе краткое отступление относительно происхождения названий «варяги» и «русы». Хотя предлагаемая версия отнюдь не единственная и далеко не бесспорна, большинство скандинавских ученых сходятся на том, что rus происходит от финского прозвания шведов ruotsi (ср. эстонское rootsi), которое, в свою очередь, родственно древнескандинавскому ro?r, «гребля», "плавание с помощью гребли", "путь по воде". Предполагается, что название ruotsi происходит от ro?smenn, люди с водного (гребного) пути (от этого названия произошло наименование земель, где они жили, — Рослаген, прибрежные области шведского Упплёнда). Другими словами, финны называли всех шведов именем того народа и края, которые они лучше всего знали, и они принесли это имя в соседние северные и восточные области, а затем и в южные — на берега Ладожского озера, заселенные еще до прихода русов выходцами из финских земель. Оттуда название распространилось по всей Руси (в том числе и среди славян), так что достигло даже Византии. Оно использовалось только по отношению к шведам, поселившимся на Руси, и никогда — по отношению к их «шведским» соплеменникам. Со временем им стали называть не только скандинавов, но и их подданных-славян. Э.Хьёрне придерживается иного мнения: он считает, что ro?r переводится как корабль, соответственно, ro?smenn — корабельщики, a Roslagen, Rodzlagen, Ro?slagen и т. п. означает край, где действует "корабельный закон".