Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вишенка на десерт
Шрифт:

— Вот и отлично, — улыбается довольно.

Знает, что пока сражение на его поле. И он хозяин ситуации.

Мне только остается как можно гибче подстраиваться под правила чужой игры. И, наверное, в следующий раз все же придется рассказать о Маске и мысленно молиться всей Вселенной и всем Богам, существующим в параллельных мирах, что Тор, а от него и сам король, и так уже часть правды знают.

Глава 31

Все эти дни Маска никак не напоминает о себе. А вот Торнтон, наоборот, всякий раз не дает забыть. Каждое

утро Мэри волочит в мою спальню охапки цветов. Букеты серебристых роз наполняют помещение тонким ароматом и переносят в воспоминаниях на террасу Торнтонхолла. Я гоню романтические грезы и изо всех сил стараюсь оставаться рациональной. Но уже совсем не уверена, что мне это удастся до конца.

Достает и маман то моралями и наставлениями, то мрачными взглядами. Селеста вообще со мной не разговаривает. Гортензия смотрит сочувственно, но пойти против авторитета старшей не может.

Поэтому большую часть времени я провожу с Уиллом в классной комнате. И с Вефандингом. В последние дни разыгралась самая настоящая непогода, и им пришлось отложить работу в конюшне и эксперименты. Гонять беременную кобылу по болоту сущее издевательство.

Мы обычно сидим в комнате. Уилл учится под руководством сэра Якова, или внимательно слушает лекции Вефандинга, а я в это время что-то читаю. И мотаю на ус наставления преподавателей. Сначала сэр Яков смотрел на меня слегка удивленно. А сейчас уже привык. А вот Вефандинг и словом не обмолвился о моем присутствии. Будто ожидал увидеть здесь.

Поиски образца почерка левой руки обожаемого учителя тоже не увенчались успехом. Вефандинг пишет исключительно правой. Будто и не умеет иначе. Я даже уточняю у Уилла, уверен ли он в том, что мастер левша. Однако брат утвердительно кивает и признается, что подсмотрел это умение случайно. Итак, даже спросить в лоб мы не можем. Пришлось бы сознаться, откуда у нас эта информация.

Сегодня немного распогодилось. Ливень, который лил последние несколько дней, сошел на нет. И на улице ярко сияет солнце. Я как раз читаю в комнате очередное гениальное произведение местных писателей, когда заходит маман.

Мысленно вздыхаю, приготовившись к новой порции поучений, но леди Роуз удивляет.

— Собирайся Вивьен! — объявляет неожиданно. — Через несколько минут должна прибыть мамам Жельбен. Нужно подобрать тебе платье к осеннему балу.

— У меня есть платье, — напоминаю.

Мы действительно еще в прошлый раз все обсудили с мадам Жельбен, и подобрали ткань и фасон. Наряд должен получиться невероятно красивый и оригинальный. Модистка обещала успеть к осеннему балу, и я с нетерпением ждала его с дня на день.

— Оно не годится, — категорически заявляет. — Учитывая твой новый статус. Ты теперь невеста герцога. И, скорее всего, его величество объявит о вашей помолвке как раз на празднике.

— Почему так уверенность? — нахмуриваюсь.

— Вивьен, ты забываешь, что я кручусь в этом котле уже много лет. Кому, как мне не знать негласные придворные традиции. Итак, будь готова через десять минут. Посмотрим, что там с твоим платьем — можно ли его переделать на что-то более подходящее к твоему новому статусу, или придется заказывать новое.

Я

мысленно закатываю глаза, спорить не хочу. Платье менять в соответствии с маминым вкусом тоже не собираюсь. Но разбираться будем уже на месте. А вдруг одобрит. Хотя верится в это ну очень с большим трудом.

А когда уже бегу на примерку, внезапно вижу в холле скучающего Джеффри. Останавливаюсь, словно налетаю на стену. Странно, Мэри мне ничего не говорила о его визите. Тихо спускаюсь, он не видит, смотрит в окно. Плечи и спина напряжены, словно перед тяжелым разговором. Неужели снова будет уговаривать?

— Привет, Джеффри, — тихо произношу.

Резко оборачивается. Пронзает взглядом. Лицо становится мертвенно-бледным.

— Приветствую, Вив. Ты как всегда, прекрасна, — говорит чужим, ледяным голосом.

— Мне не сообщили, что ты приехал, — оправдываюсь. — Жаль, что тебе пришлось ждать.

— Я не к тебе, Вив. Извини… — виновато смотрит исподлобья.

Краснею. Надо же.

— А к кому?

— Ко мне! — слышится за спиной едкий голос Селесты.

Поворачиваюсь так быстро, что кружится голова. Высокомерный взгляд, триумфальная улыбка — вот чем приветствует меня Селеста. Неужели решила таким образом отомстить? Но зачем, она ведь прекрасно знает, что Джеффри, как мужчина, мне совершенно не интересен.

— Хорошего вам дня... — говорю как можно более безразлично.

Бросаю взгляд на расстроенного Джеффри, на довольную Селесту. Что они затеяли? Или она... Ибо я скорее поверю, что Джефф податливая глина в руках моей сестренки, чем полноправный партнер. Неужели теперь и с этой стороны стоит ждать подвоха.

— Спасибо, дорогая, — сладко щебечет Селеста.

Они трогаются, я возобновляю свой путь в примерочную. В душе сумятица, на сердце тяжесть. Когда все станет простым и понятным? Без подводных течений и крутых порогов. Устала я от интриг, если честно. А ведь еще битва с маман предполагается. Кто знает, как она оценит мое платье для осеннего бала?

Лишь несколько секунд медлю перед тем, как зайти. Готовлюсь еще раз отстаивать собственные границы и выбрасываю из головы все лишнее. Наконец, толкаю дверь, ныряя с головой в мир моды и красоты.

Меня уже ждут. Леди Роуз придирчиво разглядывает платье на манекене, сжимает губы, ходит кругами, прищурившись, высматривает каждую выточку, каждую ниточку. Мадам Жельбен стоит рядом, спокойно и чинно сложив руки в замочек перед собой. Представляю как ей, когда вот так придирчиво оценивают работу, да еще и лицо кривят будто лимон проглотили. Хотя, по-моему, наряд просто потрясающий.

Тонкая кисея, похожа сизый туман пронизанный утренними солнечными лучами, сверкает золотистыми вышитыми узорами. Темно фиолетовая лента украшает лиф под грудью и рукава-фонарики. Такого же цвета перчатки, застегивающиеся на изящные жемчужины пуговиц, и туфельки, вышитые золотой нитью. А вот нижняя юбочка тонкая, но из непрозрачной ткани цвета слоновой кости. И я просто в восторге от этого решения.

— Поздравляю... мадам Жельбен, — улыбаюсь искренне и, как мне кажется, ободряюще. — Платье превосходное. Еще лучше, чем я себе представляла. Давайте примерим?

Поделиться:
Популярные книги

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11