Вишенка на торте
Шрифт:
— Конечно, нет.
— Ну, тогда ладно.
Я указал ей в сторону заброшенного дома.
— Хочешь, я покажу тебе, где нашел Диаболо?
— Еще бы! — сказала она.
Мы прибежали домой как раз в тот момент, когда мама вынесла в сад именинный торт.
Друзья и подружки Жана А. толпились вокруг столика с угощениями, они все были ужасно красные и жадно тянули из стаканов сок и лимонад.
— Ну как, надлыгались? — спросил Жан Д. у какой-то девочки, и та посмотрела на него так, как будто увидела первого в своей жизни инопланетянина.
— Что? —
— Жан Д. не выговаривает половину букв, — объяснил Жан В.
Младших и средних выпустили на свободу, чтобы тоже попробовали угощение, но при условии, что они не станут приставать к гостям Жана А. — иначе их немедленно отправят обратно.
Жан Е. нацепил игрушечный шлем и бегал от одного гостя к другому, размахивая пластмассовым мечом и выкрикивая: «Аве Цезарь! Моритури те салютант!» [20]
Жан Г. тем временем пытался заново зажечь свечки на торте, которые то и дело гасли на ветру. Только вот руки у него кривые, поэтому скоро на глазури оказалось так много спичек и капель воска, что от надписи на торте осталось только что-то вроде: «С ЕМ ЕНИЯ Ж А».
20
«Славься, Цезарь! Идущие на смерть приветствуют тебя» (лат). Говорят, так кричали римскому императору гладиаторы, отправляющиеся на арену.
Что до Жана В., то он ничего не делал. Он просто стоял с раскрытым ртом и смотрел на девчонок — казалось, у него вот-вот начнется интенсивный скачок роста.
— Это твои братья? — спросила у меня Элен.
— Да, — ответил я.
— Такие симпатичные, — заметила она.
— Ты так считаешь? Значит, ты еще не рассмотрела их как следует.
Она вздохнула.
— Просто ты никогда не жил с сестрами…
— Может быть, пора уже разрезать торт? — предложил папа, потрясая лопаткой для пирога.
— Какая прекрасная мысль! — поддержала его мама, которая тоже мечтала поскорее закончить праздник.
Лужайка перед домом была усыпана попкорном, серпантином и обрывками бумаги.
— Чего тебе надарили? — спросил я у Жана А.
Я пропустил момент, когда он открывал подарки от гостей.
— Подарки просто класс! — сказал он. — Последний альбом «Микеланджело энд зе Манкис» в шести экземплярах!
— Да что ж это такое! — вырвалось у меня.
— Да нет же, это здорово! — возразил он. — Теперь я смогу обменять их на новый альбом «Колд эппл пай», когда он выйдет!
Он указал подбородком на Элен, которая помогала Жану Е. поплотнее натянуть на голову гладиаторский шлем.
— А это кто такая, вон там? — спросил он как можно тише, чтобы она не услышала.
— Подружка одной из твоих подружек, — соврал я так же тихо.
— Эх! — воскликнул он. — Как жаль, что бум уже закончился!
— У тебя все равно ничего бы не вышло, — ухмыльнулся я. — Она с очкариками не танцует.
Жан А. не успел мне ответить, потому что его позвали задувать свечи. Точнее, после стараний Жана Г. зажженной осталась только одна, но, когда Жан А. ее задул, девчонки все равно так оглушительно ему аплодировали, как будто он с одного раза потушил извергающийся вулкан.
— Твой младший брат изучает латынь? — спросила Элен, вернувшись ко мне.
— Жан Е.? Нет. С чего ты взяла?
— Он мне сказал какую-то странную вещь про Юлия Цезаря…
— А, не обращай внимания, — сказал я. — Тебе принести торта?
Хоть папа и мастер на все руки, разрезать торт на равные части оказалось для него не такой уж и простой задачей, ведь вместе с гостями Жана А. нас оказалось семнадцать человек.
Всех
Конечно, мама огорчилась, что девочки не захотели оценить ее кондитерский талант. Но тут началось такое, что было уже не до торта: все девчонки вдруг принялись визжать и подпрыгивать, обнаружив, что это такое трогает их за ноги. Жан В. выпустил из клетки Бэтмена, и шиншилла принялся носиться по лужайке, страшно взбудораженный тем, что повсюду валяются разноцветные ленты серпантина и шарики попкорна.
— Крыса! — закричала одна девчонка.
— Крыса?! — повторили за ней остальные и побросали тарелки.
— Это не клыса! — попытался объяснить Жан Д.
Но никто его не слушал. Девчонки с визгом бросились бежать, а за ними следом несся до смерти перепуганный Бэтмен. Подставные страшные друзья Жана А. принялись хохотать как сумасшедшие и показывать на девчонок пальцами — наверное, потому что ни одна из них не захотела танцевать с ними «слоу». Мама и папа стояли посреди всего этого с тарелками в руках и, растерянно глядя на происходящее, старались сохранять спокойствие.
Паника во дворе стала уже совершенно невообразимой, когда из-за ворот вдруг раздался чей-то незнакомый голос:
— Добрый вечер! Не тут ли случайно…
Папа резко обернулся.
— ЧТО случайно не тут? — возмущенно пророкотал он. — Разве не ясно, что мы сейчас заняты?
Вдруг, увидев, кто это пришел, папа резко побледнел.
— М-м-месье гла-гла… — пробормотал он. — Месье главный врач?
У человека за воротами вид был не менее удивленный.
— Ну надо же! — воскликнул он. — Какое совпадение!
Это был человек среднего роста с прической-ежиком и усами-щеткой, и вид у него был такой, как будто он всю жизнь командовал легионами римских центурионов [21] .
21
В Древнем Риме легионом называлось огромное войско, в нем насчитывалось до 5–6 тысяч человек. Когда такое войско на кого-нибудь нападало, это было действительно страшно: уж очень много народу. Поэтому с тех пор, когда где-то собирается очень много людей, про них иногда говорят «их собрался целый легион» — даже если на самом деле людей там не 5–6 тысяч, а меньше или больше, и даже если они не древнеримские воины. Огромные легионы подразделялись примерно на 60 частей поменьше, эти части назывались центурии, и руководили ими командиры-центурионы. Поэтому, если автор пишет, что у месье главного врача был такой вид, как будто он всю жизнь управлял легионами центурионов, это означает, что вид у него был очень решительный и грозный. Представьте себе — стоит перед тобой несколько раз по 5–6 тысяч грозных командиров-центурионов, а ты ими руководишь! Нужно быть очень властным и решительным человеком, чтобы с ними справиться.
— Мое почтение, м-м-месье гла-главный врач! — повторял папа, щелкая каблуками, как будто собрался встать по стойке смирно. — Входите, входите! Для приятного сюрприза это очень приятный сюрприз!
— Простите, что отвлек вас от этого… э-э… семейного торжества. Я всего лишь приехал забрать дочь.
— Забрать дочь, месье гла-гла-врач? — проговорил папа, растерянно заикаясь, и принялся всматриваться в подружек Жана А.
— Привет, папа! — сказала Элен, которая тем временем успела поймать Бэтмена и гладила его между ушами, чтобы он успокоился.