Владычица магии
Шрифт:
Матросы, бросавшие Бэйреку швартовы, выглядели знакомыми, но первый, кто спрыгнул на берег, оказался Грелдиком, старым другом Бэйрека.
– Далековато ты забрался, – приветствовал Бэйрек, будто только вчера расстался с приятелем. Тот пожал плечами:
– Услышал, что тебе нужен корабль, а делать все равно было нечего, так что я решил отправиться сюда и посмотреть, как идут дела.
– С моим кузеном разговаривал?
– Гриннегом? Нет. Отплыли из Коту в гавань Тол Хорба, захватили там драснийских торговцев. Встретил Элтега, помнишь такого,
Бэйрек кивнул.
– Он рассказал, что Гриннег заплатил ему и велел дожидаться тебя здесь. Я вспомнил, что ты не очень-то ладил с Элтегом, и предложил взамен свое судно.
– И он согласился?
– Нет, – ответил Грелдик, дернув себя за бороду. – Собственно говоря, даже посоветовал мне не лезть в чужие дела.
– Неудивительно. Элтег всегда был ужасным скупердяем, а Гриннег, наверное, предложил ему кучу денег.
– Вероятнее всего, – ухмыльнулся Грелдик, – правда, он этого не сказал.
– Как тебе удалось убедить его изменить решение?
– Какие-то неполадки с его кораблем, – с невинным видом сообщил Грелдик.
– Какие именно?
– По-моему, в одну из ночей потемнее, когда он и его команда были пьяны в дым, неизвестный злодей прокрался на борт и срубил мачту.
– Что творится на свете? – вздохнул Бэйрек, качая головой.
– И не говори, – согласился Грелдик.
– Как же он это воспринял?
– Боюсь, не очень-то хорошо, – печально сообщил Грелдик. – Когда мы выгребали из гавани, изощрялся в изобретении новых ругательств. Его было слышно по всей округе.
– Пора бы Элтегу научиться держать себя в руках. Подобное поведение и создает чирекам плохую репутацию во всех портах мира.
Грелдик торжественно кивнул и низко поклонился тете Пол:
– Леди Полгара! Мой корабль к вашим услугам.
– Капитан, – спросила она, кивнув в ответ, – сколько времени у нас уйдет на то, чтобы добраться до Стисс Тора?
– Зависит от погоды, – задумался Грелдик, – дней десять. Корм для лошадей мы привезли, но время от времени нужно останавливаться, чтобы набрать воды.
– Тогда в путь, – решила она.
Коней пришлось убеждать и просить взойти на борт, но Хеттару без особого труда удалось это сделать. Потом судно отошло от берега, пересекло пролив в устье реки и вышло в открытое море. Команда подняла паруса, попутный ветер погнал корабль вдоль серо-зеленого побережья Найссы.
Гарион прошел на свое обычное место на носу и уселся, уставившись невидящими глазами на свинцовые волны. Видение корчившегося в пламени человека не выходило из головы.
Позади раздались уверенные шаги, в воздухе разлился слабый знакомый аромат.
– Хочешь поговорить об этом? – спросила тетя Пол.
– О чем здесь говорить?
– О многом.
– Ты ведь знала, что я могу делать подобные вещи, так?
– Подозревала, – кивнула тетя Пол, садясь рядом. – Были некоторые признаки, хотя ни в чем нельзя быть уверенным, пока это не произойдет впервые. Я знаю нескольких людей, обладающих такими же способностями, но никогда их не применяющих.
– Лучше бы у меня их не было, – вздохнул Гарион.
– По-моему, у тебя нет выбора. Если не выносишь вида огня, в следующий раз делай как-нибудь по-другому.
– Следующего раза не будет, – твердо объявил он. – Никогда.
– Белгарион! – взорвался голос в мозгу. – Немедленно прекрати эти глупости! Нечего себя жалеть!
– Хватит! – крикнул вслух Гарион. – Не мучай меня больше, покинь мой мозг и не зови Белгарионом!
– Ты и есть Белгарион, – настаивала она. – Нравится или нет, но тебе придется снова воспользоваться своим могуществом. Как только сила вырвалась на волю, ее не загонишь обратно в клетку. Сердись, пугайся или радуйся, но она всегда будет с тобой. Не можешь же ты не пользоваться руками или глазами? Здесь то же самое. Твое могущество – часть тебя самого. И самое важное – научиться им управлять. Нельзя шататься по свету, выдирать с корнем деревья и уничтожать горы, когда это тебе в голову взбредет. Нужно уметь держать в руках и себя, и свою силу. Не для того я растила тебя, чтобы позволить превратиться в чудовище.
– Слишком поздно, – прошептал Гарион. – Я уже чудовище. Неужели не помнишь, что я наделал там, в лесу!
– Эта неуместная жалость к себе становится утомительной, Белгарион, – вновь прозвучал в мозгу ее голос. – Так мы ни к чему не придем.
– Попытайся хоть немного повзрослеть, дорогой, – объявила вслух тетя Пол. – Очень тяжело пытаться наставлять человека, целиком поглощенного собой и не желающего слушать.
– Я никогда не сделаю этого больше! – с вызовом повторил Гарион.
– Сделаешь, Гарион, сделаешь, – услышал он беззвучный голос. – Будешь учиться, попробуешь испытать себя и поймешь, какой это требует дисциплины. Если не желаешь все делать добровольно, значит, придется поступить по-другому. Подумай об этом, дорогой, только не очень долго. Твое решение слишком важно для всех – откладывать нельзя.
Протянув руку, она нежно коснулась щеки юноши и, повернувшись, отошла.
– Сам знаешь, она права, – услышал он знакомый бесстрастный голос.
– Не лезь в это дело, – мысленно ответил Гарион.
Все последующие дни он, насколько мог, избегал тетю Пол, но от ее глаз скрыться не мог. Куда бы Гарион ни шел, все время чувствовал на себе спокойный оценивающий взгляд.
Наконец как-то за завтраком тетя Пол присмотрелась поближе и, как бы заметив что-то, впервые удивилась:
– Гарион! Да у тебя щетина растет! Почему ты не бреешься?
Гарион, покраснев до ушей, поднес пальцы к подбородку. И верно – щетина, мягкие редкие волоски, что-то вроде бородки.