Владыка башни
Шрифт:
— Да. Спроси у мастера Джестина, сможет ли он быстро изготовить с десяток подков — три штуки они уже потеряли. Когда исполнишь, рысью возвращайся сюда, надо будет почистить сбруи.
— Хорошо, мастер, — ответил Френтис, глядя, как Ренсиаль самозабвенно обихаживает жеребца.
Объезжая дозоры, Френтис задержался перекинуться словечком с бывшим капралом городской стражи, чей пост находился на южной стороне лагеря.
— Не вернулись?
— Нет, брат. А день-то уже к вечеру клонится.
Ещё
«Ну что ж, удачи им, — подумал он, так не дождавшись возвращения воров. — Ребята небось уже на полпути к Нильсаэлю».
— У нас осталось немного бренди с прошлого рейда, — сказал он капралу, поднимаясь на ноги, чтобы покинуть пост. — Приходите пропустить глоточек после дежурства.
Раздался короткий предупреждающий свист, и Френтис снова присел, всматриваясь в тенистые заросли. Несколько мгновений спустя оттуда послышалось натужное сопение и показался Дергач. Несколько недель скудной еды и тяжёлой работы благотворно сказались на жирдяе, но бегать ему было по-прежнему трудновато. Увидев Френтиса, идущего ему навстречу, вор рухнул на четвереньки, судорожно хватая воздух.
— Засада, — просипел он, схватил протянутую фляжку, плеснул в лицо и сделал несколько огромных глотков. — Нас застукали. Ублюдочные солдаты-рабы и парочка ещё каких-то уродов, судя по одежде — ренфаэльских ищеек.
— А Крыса где? — спросил капрал.
— Дык прикончили они его, ты че? И проделали енто с чувством, с толком, с расстановкой. Меня вот на десерт оставили, а я удрал.
— И как же ты удрал? — поинтересовался Френтис.
— Как-как... Верёвки ослабил и ушёл. Да кажный вор знает такие приёмчики, ты чё?
— Верёвки? То есть они тебя даже не заковали в цепи?
Дергач замотал головой.
Френтис прислушался к лесным звукам, ожидая, не донесётся ли... Вот-вот! Тихий, но отчётливо различимый лай. «Ренфаэльские волкодавы, а не воларские травильные псы».
— В лагерь, быстро! — скомандовал он, помогая Дергачу подняться. — Строимся на южном фланге. Убежать не успеем.
— Эх ты, недоумок! — обругал капрал Дергача, ковылявшего за ними. — Ты ж их прямо на нас вывел.
Френтис вихрем пронёсся по лагерю, выкрикивая приказы и созывая отряды. Они уже не раз так поднимались по учебной тревоге, но в глубине души Френтис надеялся, что до этого не дойдёт, что часовые успеют предупредить их заранее. Быстро оправившись от замешательства, бойцы похватали оружие и начали строиться.
— Арендиль! Госпожа Иллиан! А вы куда? — заорал он, увидев бегущих подростков: мальчишку с длинным мечом и девушку с арбалетом. — На сей раз нам предстоит сражаться с опытными воинами, у них нет ни гнева, ни страха. Лезьте на дерево и пристрелите оттуда всех, кого сможете. Арендиль, ты мне за неё отвечаешь.
Мальчик открыл было рот, но ему пришлось отложить спор и поспешить за Иллиан, которая уже бежала к деревьям.
— Вам лучше держаться в тылу, мастер, — сказал Френтис Греалину, подошедшему к ним с мечом наголо. — Организуйте место сбора — на случай, если они прорвут оборону.
Греалин лишь вопросительно поднял бровь и не тронулся с места. К ним подошли Эрмунд и Давока.
— Где дети? — первым делом спросила она.
— В безопасности, насколько это возможно, — ответил Френтис. — Держись рядом со мной, на подходе куритаи. Нам надо уравнять шансы.
Притопал пыхтящий Дергач с дубиной в руке, на лице вора написано было глубочайшее раскаяние.
— Прости, брат... — начал он, но Френтис его перебил:
— Рано или поздно это всё равно бы произошло. А заначку-то как, выкопали?
— Не-а, — сокрушённо развёл руками Дергач. — У тайника нас как раз и взяли. Десять полных склянок с красноцветом: мы подумали, он пригодится целителям.
Его физиономия выглядела совершенно искренней. «Никакой он больше не вор, — понял Френтис. — Просто воин».
— Присматривай за моей спиной, лады?
— Почту за честь, брат. — Дергач отсалютовал ему своей дубиной.
Френтис снял лук и наложил стрелу. На лагерь опустилась мёртвая тишина: все глаза, не отрываясь, смотрели в сторону леса.
— А может, они нас того, не нашли? — прошептал Дергач.
Подавив смешок, Френтис не сводил глаз с опушки. И враги не заставили себя долго ждать. Из-под полога ветвей показались первые рабы. Они бежали размеренно, не было слышно ни горнов, ни боевых кличей, лишь сотня невозмутимых молчаливых мужчин с мечами в руках. «Дорогое удовольствие — отправить столько куритаев против кучки партизан», — подумал Френтис.
— Лучники, огонь! — крикнул он, и те, показавшись из своих укрытий, дали залп.
Куритаи ловко уворачивались от стрел, подпрыгивали и перекатывались по земле. Прежде чем они добрались до первого ряда защитников, убито было не более дюжины. Френтису удалось подстрелить двоих, затем он отбросил лук, выхватил меч и кинулся вперёд.
Один из куритаев, вооружённый двумя мечами, обрушился на группу бойцов, безуспешно пытавшихся его остановить. Френтис перепрыгнул через упавшего воина, парировал удар левого меча и всадил свой длинный клинок в глаз врагу, действуя так быстро, что тот не смог его отбить. Тут же, словно из-под земли, появился второй — он держал мечи скрещенными, словно ножницы, и попытался «отстричь» Френтису голову, но мигом сложился пополам, когда копьё Давоки вонзилось ему в бок. Эрмунд прикончил его ударом двуручного меча.