Владыка металла. Том II
Шрифт:
— Половина, — после недолгого раздумия сказал Стейн.
— Идет.
Мое согласие удивило не только Стейна, но и Шойза. Им-то невдомек, что туда мы отправляемся вовсе не для того, чтобы подзаработать, а чтобы проверить свои силы.
— Но у меня есть условие, точнее два. Первое: судно я верну, но в том случае, если доход, полученный с товаров, не перекроет долг, то я вновь заберу его. Второе: раз вы направляетесь сами знаете куда, то вы люди крепкие.
— Допустим, — не стал скрывать я.
— Мне нужен хороший
— Зачем?
— Крейхорн — богатый город, но довольно скучный. Время от времени народу надо пощекотать нервы и устроить зрелище. Я провожу подпольные бои, и у меня как раз есть крутой Ки-боец пятого ранга, но у него уже какое-то время нет достойных соперников. Я часто приглашаю людей со стороны, но с этим есть сложности. Все достаточно сильные ребята работают на клан, так что крайне редко идут на риски и участвуют в таком, а народ со стороны найти проблематично. Мне уже почти два месяца некого против него выставить, и он теряет форму. Так дело не пойдет.
— Хотите, чтобы я дрался с вашим чемпионом? — я не сдержался и усмехнулся, настолько абсурдным казалось это предложение.
— Именно. Побеждать не обязательно, достаточно просто нормально себя показать. Если среди твоих людей, а я не сомневаюсь, что ты не в одиночку собрался сам знаешь куда, есть способный выстоять хотя бы пару минут против бойца пятого ранга, то мы договоримся.
Глава 34. Крейхорн (4)
— Значит, все-таки не просто так он отнял у вас корабль, — бросил я укоризненный взгляд на старика, который меня обманул.
Мы уже покинули верфь в тот момент, когда я решил прояснить сложившуюся ситуацию.
— О чем говорил Стейн? О каком предложении идет речь?
— О таком, на которое мы не можем пойти. Он давно хочет организовать собственное дело по транспортировке людей, но ему не хватает навигатора. Того, кто может определять, когда и куда лететь. Если думаешь, что это просто, то заблуждаешься.
— Ни за что не поверю, что на Крейхорне вы одни.
— Нет, конечно, есть и другие, но их немного. Максимум две небольшие группы далеко на севере. В наших краях была ещё одна, но несколько лет назад их рассекретили, схватили и показательно казнили. Тогда же и мы поумерили свой пыл, значительно сократив количество перевозок, и старались по большей части заниматься законными транспортировками.
— Дай догадаюсь. Это усилило спрос на незаконные товары, и Стейн решил войти в дело?
— Верно, и не просто войти, — усмехнулся Шойз, — а буквально выбить ногой дверь. Он решил стать монополистом, но столкнулся с проблемой — авигаторы. Добраться до тех, что на севере, не вышло, и обучить своих тоже не получалось.
— Остались вы.
— Он предложил нам деньги, если мы перейдем под его крыло или обучим кого-нибудь из его людей. Но Гаррет отказался. Знания передавались в нашей семье из поколения в поколение, и брат не собирался отдавать их чужакам.
— И в итоге поплатился жизнью…
— Нет явных доказательств, — вздохну старик. — Знаю, что Була винит во всем Стейна и его людей, но я в этом не уверен. Стейн не получил бы никакой выгоды, подстроив самоубийство. Да и сам Гаррет, он…. Я не хочу об этом говорить. А Стейн после случившегося стал наглее, отнял у нас корабль, Аннабэль, и поставил омерзительное условие — Була должна стать женой его младшего сына. Именно с ним ты, кстати, и будешь драться.
— Даже так, — хмыкнул я. — Но я не слишком понимаю, зачем ему это?
— Затем, что это родовое знание. Сразу видно, что ты не с Крейхорна. У нас к родовым знаниям относятся очень серьезно. Стейн захотел сделать их частью свей семьи. Считай полностью захватить контроль над южной частью Крейхорна.
— Кажется, понял. Раньше он просто пытался выкупить их, но в таком случае вы могли бы продать их потом кому-то ещё, раз эти знания перестали быть частью семьи.
— Все верно.
— Но тогда с какой стати ему отдавать корабль сейчас?
— Кто знает. Но деньги тут явно вторичны.
— Он попытается вас ограбить, — кажется, догадался я.
— В смысле?
— Повторит тот трюк, что провернули раньше. Отследят ваше отбытие и заберут все, что вы везете. Помнишь, что он сказал? Корабль вы получите только в том случае, если трофеи полностью покроют долг.
— Массарово семя….
— Я одного не понимаю. У него правда хватит духу связываться сразу с двумя командами, вернувшимися из Стержня? Да, мы будем уставшими, но… — я покачал головой. — Тут нужна очень мощная боевая команда. У него такая есть?
— Скорее всего, но она ему не понадобится. Это только в книжках пираты устраивают абордажи и все такое. Ну или в серьезных схватках, когда у всех судов есть магическая защита. Но по закону оружие и барьер могут устанавливаться только на военные суда. Аннабель не такая. Пиратам, чтобы заполучить груз, не нужно нас штурмовать. Достаточно просто подлететь на близкое расстояние и потребовать груз, в противном случае они просто разнесут в щепки свою жертву. Так что торговцы сами загружают товары на парящую платформу и переправляют их пиратам.
— Но в таком случае пиратов можно обмануть, — удивился я. — Скрыть все самое ценное и отдать какой-нибудь мусор.
— Так и делают, — кивнул Фридерик. — Но и пираты тоже не дураки. Многие работают по наводкам и примерно представляют, какой груз перевозят. Ценный груз скрыть можно, если тебя подловили случайно, но пираты тебя не отпустят, если не смогут заработать. Они смотрят, что им отправили торговцы, оценивают и в итоге решают, хватит или нет. Не редко устраиваются целые торги, — усмехнулся старик. — Сам видел, как пираты и торговцы кричат и спорят друг с другом.