Властелин знаков (Лексикон)
Шрифт:
— Недурной механик, говорите? — Полковник остро глянул на собеседника. — Что ж, возможно, я найду применение вашим талантам. Идемте.
Наверху рассерженной кошкой шипела паровая лебедка. Клеть грузового лифта с лязганьем проплывала мимо скудно освещенных ярусов. Сочащийся сыростью камень чередовался с клепаным металлом; покрытые зеленоватыми пятнами коррозии трубы змеились во всех направлениях, словно лозы дикого винограда.
— Любопытно… — пробормотал себе под нос Озорник.
—
— Нет, это я так… Просто интересно, каково это — годами жить здесь.
— Крепость — хорошее место, — твердо ответил полковник. — Островок спокойствия и безопасности во враждебном мире. Можете при случае расспросить Ласку — девочка рождена в этих стенах, для нее здесь настоящий дом.
— Я не видел ее уже несколько дней.
— Это поправимо, — Шолт-Норт сдержанно улыбнулся. — Думаю, я смогу устроить вам встречу.
Клеть, лязгнув в последний раз, остановилась. Озорник с интересом осмотрелся. Этот ярус отличался от предыдущих — прежде всего высотой потолков. Скудные огоньки ламп мерцали вдоль прохода. Полковник толкнул обитую железом дверь.
— Прошу…
— Вот это да! — вырвалось у Озорника.
Они вышли на галерею, опоясывающую огромную рукотворную пещеру. Внизу вовсю шла работа: шипел пар, летели искры, под бодрый перестук молотков вгрызались в металл напильники — а по периметру зала возвышались исполинские, закованные в сталь рыцари. Доспехи тускло отсвечивали в полутьме: казалось, один из титанов вот-вот шевельнется, поднимет меч…
— Впечатляет, верно? — Голос полковника гулко отдавался под сводами. — Семь рыцарей Атаманства, семь его легендарных защитников… Еще в стародавние годы Урал славился мастерством своих инженеров!
— Боевые машины… Да с таким отрядом можно остановить на перевале кого угодно!
— Увы! К сожалению, на сегодняшний день в состоянии функционировать лишь две из них, да и то после хорошего ремонта… В том и проблема: у нас нет специалистов, способных восстановить эти механизмы.
— Я бы не отказался взглянуть, что у этих колоссов внутри! Слушайте, полковник, я ничего не могу обещать, но если это в моих силах, то…
— Что ж, я на это и рассчитывал, по правде говоря. — Шолт-Норт подобрал с пола разводной ключ, шагнул к ограждающим галерею перилам и постучал исполинского рыцаря по шлему.
— Кому там делать нечего?!! — приглушенный вопль донесся откуда-то из глубин железного монстра; голос принадлежал Ласке.
— Оператор Светлова, доложите ход ремонтных работ! — с шутливой строгостью приказал полковник.
Забрало шлема откинулось, и из него выглянула перепачканная угольной пылью и машинным маслом девушка.
— Виновата, господин полковник! Пытаюсь отрегулировать гироскопическую систему; не могу понять, что с ней…
— Я привел тебе подмогу. Господин Озорник, видите каптерку? Там можно переодеться; боюсь, работа вам предстоит не слишком чистая.
Озорник приветливо улыбнулся Ласке и удалился в указанном направлении. Дождавшись, когда захлопнется дверь, Шолт-Норт перегнулся через перила и негромко бросил:
— Приглядывай за ним, Светлова.
— Да в чем же тут дело! — возмущенно воскликнула Ласка спустя час. Девушка в раздражении стукнула разводным ключом по бронзовому корпусу гироскопа; металл отозвался басовитым звоном. — Он словно заколдован!
— Первое правило механика — никакой мистики, — отозвался Озорник. — Если не получается — значит, мы что-то упустили… Знаешь, я не думаю, что проблема в равновесной системе; скорее — барахлит опорно-двигательная часть. Давай-ка я еще раз спущусь и проверю. У меня под большим подозрением возвратная пружина стопы. Поршни ходят ровно, суставы мы с тобой перебрали и смазали, так что…
— Возвратную пружину я лично поменяла, — возразила девушка. — Это вообще первое, что я сделала: старая давно лопнула.
— А, вот, значит, в чем дело! — оживился Озорник. — Бьюсь об заклад, ты и не подумала уравнять натяжение в правой и левой ноге, а? Неудивительно, что он прихрамывает! Ну-ка, где там динамометр…
Ласка насупилась: в словах напарника ей послышался упрек. «Самый умный, значит! Что ж, он и впрямь здорово разбирается в разных механизмах. Но это еще не повод задирать нос! К тому же полковник не зря велел мне приглядывать за ним».
— У нас есть два пути, — сообщил меж тем Озорник из недр механического монстра. — Первый — изготовить обе пружины заново. Имей мы в запасе хотя бы гарантированных дней десять, я бы так и поступил. Это несложно, все необходимое в Крепости имеется — сталь, горн, паровые молоты. Но времени как раз нет. Так что единственное разумное решение — подкрутить регулятор новой пружины. Вернее — слегка увеличить натяг правой и немного отпустить левую. Думаю, это сработает. Дай-ка, пожалуйста, ключ на четырнадцать…
— Так что, мы сможем испытать его прямо сейчас?
— Да, пожалуй. Только узнай сперва, чисто ли в небе.
Последнее действительно было отнюдь не лишним: над перевалом уже дважды проплывал разведывательный дирижабль. Разглядеть с его борта то, что творилось во дворе Крепости, не составляло труда; и по приказу Шолт-Норта туда подвели несколько трубопроводов, соединив их с одним из крепостных котлов. В случае необходимости полковник рассчитывал скрыть все приготовления плотной завесой пара.