Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Я не сомневаюсь, что мне удастся разыскать эти улики, только на это уйдет драгоценное время.

Она открыла перед ним дверь.

Поблагодарив ее, он ушел, застучав каблуками по бетонным ступенькам лестницы. Заперев за ним дверь, Ребекка вернулась в ванную и включила воду погорячее. В ту минуту она преисполнилась решимости до конца разобраться в этой запутанной истории.

Глава 5

Название компании было выбито на медной плашке перед входом: «ДЕ ВЕРЕ». А ниже, более мелкими буквами, значилось: «Обслуживание приемов, свадеб, банкетов».

Ребекка толкнула выкрашенную глянцевой темно-синей и белой краской дверь и оказалась в элегантном офисе, обставленном как вестибюль роскошного отеля. Серые стены и ковры, тумбы с розовыми и белыми цветами… В оформлении чувствовались тонкий вкус и женская рука. Выставочные, ярко подсвеченные изнутри буфеты ломились от образцов столового серебра и фарфора. Здесь был большой выбор подсвечников и огромный ассортимент искрящихся хрустальных бокалов различных форм и размеров.

«Так вот, значит, куда обращается сэр Эдвард всякий раз, когда хочет устроить у себя званый вечер!» — подумала Ребекка и зябко повела плечами, представив на минутку, во сколько все это ему обходится.

Надменного вида молодой человек, сидевший за антикварным, отделанным позолотой столом, на секунду поднял глаза, скользнул по новой посетительнице мимолетным взглядом и тут же вернулся к своему телефонному разговору. Губы Ребекки тронула легкая улыбка. Она понимала, что в своих темных брюках и теплой кожаной куртке, с фотокамерой на плече весьма мало походила на будущую хозяйку богатого званого приема.

Присев на маленький золоченый серый стульчик возле такого же золоченого журнального столика, она подвинула к себе две красиво оформленные кожаные папки, на одной из которых было вытеснено слово «МЕНЮ», а на другой — «ВИНА». Глаза ее широко раскрылись, когда она пробежала взглядом «Предлагаемое меню для неформального обеда на восемь персон»: фаршированный перепел, омар, приготовленный в шампанском и подающийся с жирной печенкой и артишоками во фруктовом желе, мороженое с корицей и горьким шоколадом и, наконец, вишневый компот. Ребекка сглотнула слюнки, искренне пожалев о том, что сегодня ее завтрак состоял из одного кофе.

Наконец молодой человек закончил говорить по телефону и обратил на нее вопросительный взгляд.

— Чем могу служить, мадам? — спросил он вежливо, но вместе с тем тоном, дающим понять, что скорее всего он ничем ей не сможет помочь.

Ребекка решила обойтись без предисловий:

— Насколько мне известно, ваша фирма обслуживала новогодний прием в доме у сэра Эдварда Венлейка.

Молодой человек откинулся на спинку стула, и взгляд его мгновенно стал почти враждебным.

— Это вам сэр Эдвард сказал?

— Нет, просто я видела около его дома ваши фургоны, когда входила, — объяснила Ребекка. — Я была на вечере. Фотографировала.

— Понимаю, — ответил молодой человек, хотя было видно, что пока он еще ничего не понимал.

— Не беспокойтесь, никто из гостей не отравился, — весело проговорила Ребекка, доставая из сумки большой коричневый конверт с красной надписью «НЕ СГИБАТЬ». — Я просто хотела узнать, не является ли человек, изображенный здесь, одним из ваших официантов?

С этими словами она положила на стол снимок.

— Все наши люди, обслуживавшие тот вечер, уже давали показания в полиции, — сурово ответил молодой человек, даже не взглянув на фотографию.

— Нисколько не сомневаюсь, но меня интересует другое: состоит этот человек в штате вашей фирмы или нет? Вот сравните, он одет не совсем так, как другие ваши официанты. — Ребекка вынула из конверта еще один снимок, на этот раз цветной, на котором был запечатлен официант, подающий сэру Эдварду бокал с шампанским. Ребекка положила фотографию рядом с первой. — Видите, у ваших людей на нагрудном кармане темно-синим вышита монограмма фирмы «ДВ». — Она ткнула пальцем в официанта на втором снимке. — А у этого, — она вернулась к первой фотографии, — весь перед куртки белый. И воротничок немного другой.

Молодой человек наконец соизволил опустить глаза на фотографии и, внимательным взглядом сравнил их.

— Этот официант явно не из числа нашего персонала. И таких пиджаков у нас нет, — проговорил он. — Кто это?

— Вот это-то я как раз и хочу выяснить. Послушайте, вы абсолютно уверены в том, что это не ваш официант? Ведь когда у вас много заказов и своих людей не хватает, вы наверняка обращаетесь за помощью в агентства по предоставлению персонала, не так ли? Может быть, этого человека вам прислали из агентства, а раньше вы просто никогда не пользовались его услугами?

Молодой человек отрицательно покачал головой:

— Мы никогда не прибегаем к услугам подобных агентств. Все официанты и официантки являются штатными сотрудниками нашей фирмы, и каждого мы знаем лично. Иначе и быть не может. Чтобы мы — да вдруг направили в частный дом совершенно чужого, незнакомого нам человека? Нет, мадам, мы слишком дорожим нашей репутацией.

Ребекка понимающе кивнула:

— Ясно.

— Зачем вам понадобилось выяснять личность этого человека?

— Кто-то позволил ему беспрепятственно проникнуть на тот вечер в дом сэра Эдварда. Я убеждена в том, что именно этот человек вытолкнул Мариссу Монтклер из окна.

Молодой человек был шокирован этими словами.

— Увы, ничем не могу быть вам полезен. Мы не знаем этого человека.

Скотт, дворецкий, строго и серьезно взглянул на Ребекку. Он вспомнил ее по тому вечеру.

— Сэра Эдварда нет дома, мадам.

— Он на работе?

Штаб-квартира треста «Толлемах» также располагалась на Парк-авеню, но несколько дальше по Сорок девятой улице, в новом небоскребе из стекла и хрома, рядом со зданием «Юнион карбид». Ребекка однажды была там и снимала сэра Эдварда. Он позировал за своим рабочим столом розового дерева в просторном, салатового цвета кабинете, окна которого, тянувшиеся от пола до потолка, выходили на здание компании «Пан-Американ». Всем своим видом он буквально излучал энергию большой власти. «Вот человек, — думала тогда Ребекка, устанавливая штатив для фотокамеры, — который располагает пятнадцатью миллиардами «живых» долларов. Он вправе принимать решения о покупке фабрики по производству шоколада или авиакомпании, сети отелей или химического завода». Про него ходило много разных слухов. Рассказывали, например, что он способен просмотреть лист из счетной ведомости за то время, которое потребуется большинству людей только для того, чтобы просто перевернуть страницу. Говорили, что он гений бизнеса. Что он почти всегда полагается на свой инстинкт, чутье, которое не только никогда его не подводило, но и обеспечило стабильный рост и возвышение компании и завоевало ему мировую репутацию финансового мага и кудесника. Тридцать шесть лет назад он основал свой трест, и уже вскоре чистая ежегодная прибыль его составляла тридцать семь миллионов долларов. А ныне порядка ста сорока шести миллионов.

— Совершенно верно, мадам, — ответил Скотт. — Он будет дома позже.

В эту минуту в холл вышла молодая женщина с мягкими белокурыми волосами и голубыми глазами с поволокой. Она была одета, как типичная англичанка. Синяя юбка со складками, кашемировая шерстяная кофта на пуговицах и простая белая блузка. «Похожа на взрослую школьницу», — решила Ребекка.

— Я могу вам чем-нибудь помочь? — приветливо улыбнувшись, сказала она. — Я Дженни Венлейк.

Ребекка тоже улыбнулась. Только сейчас ей бросилось в глаза явное сходство между этой девушкой и сэром Эдвардом.

Популярные книги

Книга шестая: Исход

Злобин Михаил
6. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Книга шестая: Исход

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Чужой портрет

Зайцева Мария
3. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Чужой портрет

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Последний попаданец 3

Зубов Константин
3. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 3

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости