Влюбиться в незнакомца
Шрифт:
К тому времени как они добрались до дома, оба промокли насквозь. Войдя под навес, Джулия взяла тряпку и насухо вытерла лапы Шена, потом взялась за кухонную дверь, чтобы впустить его в дом. И тут же чуть не упала, когда дверь стали открывать с противоположной стороны.
Росс подхватил ее за локоть, когда она чуть не грохнулась, споткнувшись о порог, и внимательно оглядел, отстраняя другой рукой обрадовавшегося Шена.
— Ты что, собираешься схватить пневмонию? — Чувствовалось, что он сердит не на шутку. — Выводить собаку в такую погоду! Сам бы погулял, не маленький.
— Когда
— Потому что я только что вошел и услышал возню за дверью, — сказал он, еще раз неодобрительно окинул взглядом ее промокшую фигурку, крепко взял за локоть и повел в холл. — Иди наверх и срочно прими горячую ванну. Давай твою куртку, я отнесу ее сушиться.
Джулия расстегнула молнию и, сняв куртку, дала Россу. Оставив на коврике около двери ботинки, она босиком пошла наверх. Пока наливалась горячая вода, она начала снимать брюки и свитер. Через минуту у двери послышался голос Росса.
— Когда будешь готова, зайди в спальню, я приготовлю для тебя бренди.
— Со мной все в порядке, — отозвалась она, пробуя ногой воду в ванной. — Не в первый раз попадаю под дождь. К тому же я не люблю бренди.
— Не спорь. Тебе это будет полезно. — Он отошел от двери, прежде чем она успела что-либо возразить.
Когда пятнадцать минут спустя она вошла в спальню, Росс стоял перед окном, ожидая ее. Он еще не переоделся и был в темно-сером свитере. Свет настольной лампы, мягко освещавшей комнату, подчеркивал ширину его плеч.
— Погода все ухудшается, — заметил он, не поворачиваясь. — Может, мне позвонить и предложить перенести нашу встречу?
— Мы же поедем на машине, — сама не зная почему, стала спорить Джулия. — И ты сам говорил, что не хочешь разочаровывать их, — продолжала она срывающимся голосом. — У них может не оказаться другого времени для встречи с нами.
Росс обернулся. Мягкие сумерки не позволили прочитать его мысли, когда он оглядел хрупкую фигурку Джулии в купальном халате.
— Ты вымыла волосы. Они успеют высохнуть?
— Если подсушить их феном. — Джулия взяла со стола маленькую рюмку с янтарного цвета жидкостью и не удержалась от гримасы. — Мне вовсе это не нужно. После ванны я согрелась.
— Тебе это не повредит, — твердо возразил Росс. — Давай пей!
Она неожиданно улыбнулась.
— Ты иногда говоришь, совсем как мой отец.
— Да? — Он тоже улыбнулся, но тон его голоса казался необычным. — Тогда притворись, что я — это он, и сделай хоть раз, как тебе говорят. Это совсем маленькая порция. Ну, не гримасничай!
Он был прав, и Джулия должна была признать, что бренди сразу же согрело ее. Она поставила пустую рюмку на стол.
— Вот так-то лучше. — Росс вынул руки из карманов и двинулся к двери. — Пойду переоденусь, в такую погоду до города придется добираться дольше обычного.
Джулия осталась стоять на том же месте, где он оставил ее. Чего она в действительности ожидала? Или на что надеялась? Прошло пять дней, с тех пор как
Действие рюмки бренди уже давно закончилось к тому времени, как Джулия переоделась и решила спуститься вниз. У нее была такая ясная голова и она казалась такой спокойной, что удивлялась сама себе. Она не помнила, когда в последний раз так хорошо себя чувствовала. Росс ждал в гостиной, просматривая утреннюю газету. Рядом с ним на столике стоял стакан с виски. Он поднял голову, когда она вошла, молчаливо одобрив ее костюм, и, аккуратно свернув газету, бросил ее на диван.
— У нас еще есть пять минут, — сказал он. — Хочешь шерри?
— После бренди — нет. — Она наклонилась и погладила собаку. — Ты весь вечер не отойдешь теперь от камина, так ведь, песик? — Не поднимая головы, она обратилась к Россу. — Можем мы оставить его здесь, Росс? Ну, только на сегодня. На улице такая отвратительная погода, и я уверена, что он будет умницей и ничего не натворит.
Его теперь только силой можно выставить отсюда, — улыбнулся Росс. — Во двор, Шен? — Увидев, как собака положила в ответ голову на лапы и просяще постучала хвостом по полу, он расхохотался. — Хорошая сторожевая собака превратилась в нежное создание, и кто в этом виноват?
— Ты, — невозмутимо ответила Джулия. — Ты мне его доверил. Если так важно держать его вне дома, тебе следовало настоять на этом. Это ведь твоя собака.
— Ты права. — Что-то промелькнуло в его взгляде, но она не успела понять что. — Ладно, пусть остается. — Он встал, взял пальто Джулии, которое та положила на ручку кресла, и протянул ей. Улыбка тронула его губы. — Пора идти, малышка. Опаздывать неприлично и кивать на непогоду тоже. Накинь шарф на голову, пока мы добежим до машины.
Джил и Винсент Муры уже ждали их в баре отеля, где они договорились встретиться. Это была та самая пара, которую Джулия встретила у дверей офиса Росса в пятницу. Они были примерно одного с ней возраста и женаты почти два года, но жили пока родителями Джил.
— Сначала было ничего, но постепенно с обеих сторон накопились взаимные обиды, — призналась Джил позже, наморщив носик. — Мы уже давно подыскивали себе дом, но не надеялись, что удастся найти такой симпатичный. — Она взволнованно посмотрела на Росса. — Вы, уверены, что хозяева не передумают, мистер Меннеринг? Я бы просто не выдержала, если бы сделка сорвалась, ведь я уже думаю об этом доме, как о своем.
— Вряд ли, — успокоил ее Росс. — Они не такие люди. У них сказано — сделано. Вы, наверное, и сами поняли это, когда познакомились с ними. Одни люди прирожденные пустомели, Для других слово никогда не расходится с делом. Не стоит беспокоиться, все пройдет как надо.