Внедрение в ЦК 2
Шрифт:
— Викторин Михайлович, куда мы сейчас?
— Я договорился и нас разместят в казарме с японцами рядом со штабом японской экспедиционной армии. Двадцать лет назад из кирпича построили одноэтажные казармы для военных, в этом здании и разместился штаб. Вы хотели попасть в штаб, он практически в шаговой доступности!
Мы шли по двое по широкой улице, застроенной двух, трех и даже четырех-этажными зданиями. Посреди этого проспекта двигалась бесконечная колонна японцев, которых грузили на корабли и отправляли к берегам острова Канхвадо, открывавшего путь вдоль реки Ханган к сердцу Кореи — Сеулу.
— Японцы за три дня отправили около десяти тысяч человек, еще пятнадцать отправят в течении четырех дней, основная масса оставшихся войск дислоцируется в Никольск-Уссурийском,
Ресторанчик с японской кухней был забит японскими офицерами, генералы Мицуэ Юи, командовавший японским гарнизоном в китайском городе-порту Циндао и Кикудзо Отани, главный инспектор боевой подготовки, ожидали нас в отдельном кабинете. Молчанов сел за столик и указал мне место рядом — Позвольте представить, господа генералы, мой ординарец, храбрый юноша, ненавидящий красных всей душой. Переводить будет ваш соотечественник — Сэн Катаяма.
Генералы важно кивнули, Катаяма низко поклонился и тоже был допущен к столу.
— Вовремя вы, господин генерал, доставили такие сверх важные сведения! — Мицуэ поднял глиняную чашку с сакэ и все выпили вместе с ним. Я с трудом проглотил теплую хрень и мысленно пожелал японцам подавиться их пойлом.
Попросив жаренной рыбы, я с ужасом покосился на суши с лососем, чье филе не обработали термическим способом — мне еще не хватало завести в кишечнике живность. В Японии вообще нет понятия основного блюда, вся еда равносильна. Традиционно на стол ставят блюда комнатной температуры и горячие, например, рис. Также нет порядка подачи, роллы могут ставить одновременно с другими блюдами. И едят их вместе с другими блюдами, то есть нет первого и второго. Начало 1900-х годов внесло изменения в японскую кухню. Иностранные кухни со всех уголков мира наводнили японские кулинарные книги, что стало частью бума хайкара. Такие популярные блюда, как рис с карри, сукияки, рамен и гюдон, появились в период Мэйдзи как часть движения хайкара и представляли собой сплав традиционной японской кухни с другими кухнями. Кухни были полностью перестроены для приготовления этих блюд; кухни периода Эдо использовались для приготовления простых блюд из риса, жареной рыбы, овощного супа и маринованных овощей.
Повар торжественно внес поднос, на котором лежали четыре рыбины Фугу. Я знал, что яд в больших количествах содержат печень, икра, желчный пузырь и кожа. Рыбу фугу можно есть только после тщательной, специальной очисткии обработки.
— Угощайтесь — перевел Катаяма, эта рыба просто божественна!
Генерал Кикудзо Отани улыбнулся и первым принялся поедать Фугу. Мысленно перекрестившись, я последовал примеру японцев, а Молчанова наш переводчик предупредил о опасности рыбы и тот, размашисто перекрестился и не спеша стал вилкой отправлять кусочки рыбы в рот.
— А это что такое — Молчанов указал на студенистую массу и получив ответ. что это маринованная медуза, отодвинул ее от себя подальше.
— Колчаковский генерал Розанов договорился командующим японскими оккупационными войсками генерал-лейтенантом Ои Сигэмото в январе этого года о вывозе в Японию той части “царского” золотого запаса, которая хранилась в подвалах Владивостокского отделения Госбанка России — Кикудзо Отани, выпив еще сакэ, решил немного поговорить с Молчановым — Его вывезли на крейсере “Хидзэн”. Этим же крейсером отбыл в Японию и генерал, переодетый в японский военный мундир с небольшой группой людей из его окружения и семьёй. А вы, генерал, не желаете поселиться в стране восходящего солнца?
Молчанов развел руками — У меня нет золота, а без него кому я нужен в вашей Японии? У меня даже нет валюты, на что я буду жить? Да и привык я к нашей, русской обильной кухне, к нашей водке. Нет уж, я умру и буду похоронен на родной земле.
— Как только закончится перевозка войск и предоставленные мною суда будут уже не нужны.
Я решил осторожно вклиниться в беседу — Всю жизнь я мечтал стать флотским офицером, но не повезло. Все казаки из личной охраны генерала тоже зачарованы мощными линиями ваших крейсеров. Нельзя ли разрешить нам экскурсию на каком — нибудь броненосце, господа генералы?
Японцы переглянулись и Кикудзо Отани, разжевав рыбу, согласно кивнул — через три дня я буду инспектировать состояние нашей эскадры, сколько человек в вашей охране, господин Молчанов?
— Помимо моего ординарца и переводчика со мной двадцать два человека.
— Я закажу на вас пропуска, что бы вы не мешали команде, вам лучше осмотреть "Микасу", большая часть команды будет находиться на берегу, на разгрузке угля с угольщиков, которые должны придти с качественным кардиффом. Корабль покажет вам первый помощник капитана. Командир — кэптен Ямамото Эйшуке тоже будет на берегу. Я попрошу разрешить показать весь корабль, гордость нашего флота!
Я мысленно потер руки — главное попасть на корабль, а там разберемся, самое главное — отсутствие команды, а это где-то восемьсот человек!
Глава 8
и
В назначенный день Молчанов, снимавший квартиру в паре кварталов от нашей казармы, с утра явился при параде в начищенных до блеска сапогах.
— Никогда не думал, что разведка в тылу врага так выматывает! — Молчанов мрачно похлопывал своими лайковыми перчатками по ладони левой руки — Оказывается улыбаться врагу и выведывать его секреты не легко, это сильно бьет по мозгам и постоянно приходится держать себя в руках. А вы как будто в чужой маске родились, Александр Юрьевич!
Я сделал страшные глаза и Молчанов, хлопнув себя по лбу, извиняюще произнес — Виноват, господин подъесаул! Кстати, от агентов в Хабаровске японцы получили подтверждение наших данных о готовящемся наступлении на Корею, арьергард красной армии поведет барон фон Унгерн, которого некий Сорокин так же разжаловал из генералов! — Молчанов усмехаясь посмотрел в мои глаза и я понимающе кивнул ему, затем отдал приказ — Взвод, стройся!
Мои кубанцы, сменившие свою форму на мундиры Седьмого Сибирского казачьего полка быстро одели парадную форму — однобортный, с прямыми бортами, темно-зеленого неворсованного сукна, на крючках. Воротник — стоячий, одного сукна с мундиром с закругленными краями. Погоны — алые, пришивные, с подбоем мундирного сукна, с шифровкой в виде цифры, обозначавшей номер полка. Шаровары — серо-синего сукна с однорядным алым лампасом. Мой мундир отличался тем. что на воротник и обшлага офицеров полагались одиночные серебристые гладкие шитые петлицы с алым просветом, у всех были папахи с коротким бараньим мехом. Двое охотников, которых я прихватил с собой, были одеты в солдатскую форму. Приготовив револьверы с глушителями, ножи, удавки и остальное оружие, мы направились на экскурсию, обещанную японским генералом.
К стоящему в бухте Владивостока "Золотой Рог" броненосцу нас доставил катер.
Пока мы двигались к цели нашей "экскурсии", я с интересом разглядывал стоящие на рейде броненосец «Хидзэн», который до 1905 года был эскадренным броненосцем «Ретвизан». Вскоре после захвата Порт-Артура японцы приступили к подъёму севших на грунт русских кораблей, благо вода едва доходила им до верхней палубы, и то во время прилива. При сравнении «Ретвизана» с самыми мощными кораблями японского флота того времени — броненосцем «Микаса» и вообще типом «Сикисима», можно сделать вывод, что русский корабль мало в чём уступал своему противнику, а иногда его превосходил. «Ретвизан» был совсем чуть тихоходнее, но с намного большей дальностью плавания, располагал двенадцатью 152-мм орудиями вместо четырнадцати на «японцах», а также обладал лучшей мореходностью. К концу 1908 года из двенадцати находившихся в строю японского флота броненосцев ровно половину составляли бывшие русские корабли.