Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Значит, решено. Добываем всё необходимое, начинаем в свободное время изготовлять носки, шарфы и варежки и пытаемся для начала заинтересовать ими хотя бы подруг. А там посмотрим, как пойдёт. Ну и о поисках возможного наставника грамоты не забываем.

Однако все мои планы и расчёты оказались ненужными. Уже на следующий день, как раз накануне отъезда, меня позвали к императрице. С утра к ней как раз зашёл сын, и меня отослали – видимо, чтобы не портить мои уродством настроение его высочеству. А после его ухода прибежала Чжу с квадратными глазами и сказала, что государыня срочно хочет меня видеть.

Взгляд её величества мне не понравился

сразу. Уж очень он был… изучающим, оценивающим даже. Так не смотрят на прислугу.

– А ты тут даром времени не теряла, – задумчиво произнесла императрица, когда я поклонилась.

Я лишь хлопнула глазами, не найдясь, что ответить. Оставалось надеяться, что моё молчание не будет сочтено недостатком почтительности.

– Как же тебе удалось? – императрица тронула губу мизинцем с длинным ногтем. – А впрочем, неважно. Ты счастливица, Тальо. Мой сын выразил желание взять тебя в наложницы. Надеюсь, ты окажешься достойной той чести, которую он тебе оказал.

Вот это и называется: как обухом по голове. Тайрен, ты сама последовательность!

– К своим новым обязанностям приступишь после возвращения в Таюнь, – к счастью, императрица не стала дожидаться, пока я подберу челюсть и выдавлю какие-то слова благодарности. – Там тебе приготовят все необходимое. Иди. Надеюсь, ты не заставишь меня пожалеть об оказанном тебе благодеянии.

На это оставалось только ответить «Недостойная приложит все усилия, ваше величество» и поклониться до земли. И когда я выходила из комнаты, Чжу отодвинула передо мной дверную занавеску. Как перед дамой.

В передней стояли Мон и Усин. Судя по их лицами с распахнутыми глазами, они всё слышали.

– Тальо… – выдохнула Усин дрожащим шёпотом. И вдруг кинулась мне на шею: – Ой, Тальо! Какая ты счастливая!

Да уж, уныло подумала я. Счастья полные штаны.

Не то, чтобы я боялась, что принц-наследник будет груб и высокомерен со мной. Хотя нет, вру, немножко всё-таки боялась. Но мне совершенно не хотелось становиться одной из гаремных «звёздочек». Я мало что знала о гаремах до того, как попала сюда, но все истории, что я слышала, всегда сводились к тому, что это скопище звереющих от скуки и невостребованности змей и паучих, которые плетут безжалостные интриги за благосклонность одного на всех мужчины и всегда рады вытереть ноги о соперницу, а то и похуже чего. И, если честно, ничего из того, что я увидела тут, не заставило меня пересмотреть мнение о гареме в лучшую сторону. Да, конечно, здешние женщины не заняты грызнёй двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю, но то и дело долетавшие из дворика Процветания и прочих частей Внутреннего дворца слухи свидетельствовали, что грызня вполне себе присутствует. Пусть и отлакированная любезными улыбками, обращениями «сестра» и расшаркиванием перед их величествами. Лучше уж наблюдать за всем этим, оставаясь незаметной и никому не интересной комнатной девушкой. Со служанками я всё-таки была на равных. Но как-то меня встретят аристократки – подруги принца?

А когда любопытство его высочества будет удовлетворено, я навсегда останусь где-то в недрах Внутреннего дворца, как забытая на дне сундука вещь. И что, если к тому времени у меня родится ребёнок? Ладно, девочка, хотя что-то мне подсказывает, что жизнь принцесс здесь отнюдь не сказка. А если мальчик? Помнится, турецкие султаны на всякий случай устраивали секим башка всем своим братьям. А как тут принцы делят трон, если их несколько, и они от разных

матерей?

– Иди за мной, сестра Тальо, – возникшая в дверях управительница Светлого дворца прервала мои размышления. И эта уже в курсе, раньше она меня сестрой не называла.

Ладно, думала я, поспешая за женщиной куда-то на улицу, ладно. В конце концов, наложница, тем более наследного принца, а в перспективе императора – это, что ни говори, статус. Как бы там дальше ни сложилось, дальше дворика Процветания не окажусь. Я ведь хотела получить гарантированный кусок хлеба? Вот тебе, пожалуйста, твой кусок, вернее, учитывая местную специфику, чашка риса. Мгновенно и опять без каких-либо усилий с твоей стороны. В пору поверить в покровительство персонального ангела – или демона, который выполняет все мои пожелания. Но лукаво преподносит свои подарки так, как сам считает нужным.

– А куда мы идём?

– Устрою тебя на ночлег в зал Венчиков цветов, – отозвалась управительница. – Не со служанками же тебе теперь ночевать. И придётся тебе ехать в Таюнь в карете придворных дам, никто же не рассчитывал на ещё одну наложницу…

Я представила себе, что на два дня окажусь запертой в тесной коробке с этими… Ладно, переживу как-нибудь.

– Тогда мне надо собрать вещи…

– Зачем? – она удивлённо оглянулась. – Служба Жилых покоев снабдит тебя всем необходимым. Ты же не потащишь в Восточный дворец те тряпки, в которых пыль вытирала?

Ну да, зачем мне теперь униформа прислуги. И всё равно мне претила мысль, что я снова лишусь всего, как тогда, когда только-только перенеслась в этот мир. И даже уже дважды – во Внутреннем дворце меня тоже одели заново, и где теперь те вещи, в которых меня когда-то представляли императрице и старшим супругам? Не то, чтобы я была сильно привязана к тому, что успела приобрести, но… Было в этом что-то… как будто рабыню продают. Которая сама вещь, и потому собственное имущество ей не положено.

– И всё же есть кое-что, что я хотела бы сохранить, – упрямо сказала я.

– Что ж, – управительница пожала плечами. – Пришлёшь девушку из Восточного дворца. Если ты у его высочества в милости, может, к тебе сразу служанку приставят, будешь её гонять, куда захочешь.

Я и сама могу сходить.

– Ишь ты какая. У тебя там что, нефриты и жемчуга? Ладно, шучу. До вечера ещё далеко, можешь сходить и забрать.

А в комнатке ближних служанок императрицы меня встретили горькие рыдания. Рыдала Усин, а Чжу и Мон тщетно пытались её успокоить.

– Что случилось?

– Да кое-кто не сумел съесть язык, – осуждающе отозвалась Мон.

– То есть?

– Мы про тебя говорили. Точнее, дамы про тебя говорили, и Юнэ Маней там была. Ну, что никто не ожидал, и всё такое. А вон она, – Мон ткнула пальцем в всхлипывающую товарку, – возьми да и брякни – да не то чтобы ничто не предвещало, я их с принцем Тайреном видела вдвоём во время переезда… Ну, Маней, конечно, государыне пересказала. Так что вызывает её величество нашу Усин и спрашивает: а правда ли, что ты знала о том, что его высочество проявляет интерес к одной из моих девушек, и никому не сказала? Усин в ноги ей упала, что, мол, не знала, что это так важно, да не хотела тревожить её величество пустяками… А её величество ей – что пустяки, а что нет, это мне решать, милочка, твоё же дело – доложить. А раз ты такая молчаливая да скрытная, то отправляйся-ка ты в Боковой дворец, там, говорят, немногословие ценят. Вот так вот!

Поделиться:
Популярные книги

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона