Во власти чудовища
Шрифт:
— Сейчас сделаем прическу… — начала Сильвия, но ее перебил голос лорда:
— Тина пойдет на встречу в своем настоящем облике.
— Почему? — хмуро спросила девушка, отворачиваясь от зеркала.
— Потому что император уверен, что ты моя невеста, — скривился лорд.
Он успел облачиться в строгий черный костюм и выглядел до невозможности элегантно и холодно. Тина подняла руку с браслетом, покрутила ею в воздухе и с издевкой спросила:
— А разве это неправда, мой лорд? Разве не ваш обручальный браслет я ношу?
— Неправда, — с улыбкой шакала
У, гад! Тина заскрипела зубами, так и подмывало сказать, что она не просила чести обручиться с… холодным, мерзким, наглым, циничным…
— Да-да, я тоже в восторге от твоего общества, — с ухмылочкой людоеда сообщил Тине лорд. — Ты так страстно меня ненавидишь, что подозреваю, ты в меня влюблена.
— Не мечтай! — фыркнула Тина и отвернулась к зеркалу.
— Продолжай и дальше отрицать очевидное, меня это изрядно развлекает.
Лорд подошел сзади, его холодные руки коснулись ее уха, убирая в сторону волосы. Тина непроизвольно вздрогнула, по телу прокатилась горячая волна, дышать на мгновение стало трудно, и она громко вздохнула, глядя в зеркало. Вокруг шеи легло колье. Серебро и лунный камень. Изящно, дорого и весьма неожиданно. Лорд стоял сзади и тоже смотрел в зеркало, взгляд его был каким-то странным, но вот он криво улыбнулся и наконец-то отошел.
— Еще полшага, и ты будешь моя.
Он был слишком близко, и разум тонул в сладкой неге, а тело предательски млело от случайных прикосновений, Тина верила, что еще ненавидит этого мужчину, но в то же время уже не представляла себе жизнь без высокомерного лорда. Уйти бы, не оглядываясь, но душа нежной голубкой летела в когти ястребу. Тина понимала, что это ее погубит, но ничего не могла сделать… А, быть может, не хотела?
— Не дождетесь! — прошипела она и, гордо вскинув голову, повернулась к притихшей Сильвии. — У вас есть магическая лента?
Лента была, горничная закрепила амулет на руке и, когда личина спала, не сдержала тихого восторга:
— Ваша леди прекрасна, хозяин.
— Считаешь? — лорд скептически осмотрел Тину. — Через тридцать минут я жду ее в холле.
Себялюбивый хам! А смотрит внимательно, с якобы нарочито ленивым разглядыванием, от которого внизу живота образовывается пустота, и хочется раствориться во взгляде странных глаз.
Пока Сильвия делала прическу, Тина смотрелась в зеркало, она никак не могла привыкнуть, что эта девушка с лазоревыми глазами — она. Рассматривала себя, замечая, что кожа у нее фарфоровая, лишенная загара, ушки хоть и маленькие, но все же вытянутой формы, кошачий разрез глаз. И взгляд… Совершенно другой взгляд. Более уверенный, более циничный, более зрелый. Неужели это она? Неужели ее так изменило то, что произошло с нею в Альвении? Отпечаток магии?
— Хозяин уверен, что это из-за вашего дара, — ответила Сильвия.
Она произнесла вопрос вслух? Нужно быть аккуратнее.
— Последний штрих, — горничная подала Тине темно-зеленые атласные туфли-лодочки и маленькую сумочку им в тон. — Великолепно. Повернитесь. — Тина медленно покружилась. — Настоящая леди. Лорд отлично угадал с размером.
И только сейчас Тина осознала, что и платье, и белье, и обувь ей купил этот несносный ледяной лорд, а как осознала, сразу же захотелось содрать все с себя и швырнуть в ухмыляющееся лицо.
— Возьмите для его светлости эти запонки, — Сильвия протянула небольшую коробочку. — Он, по-видимому, забыл, что у нас есть накопители магии.
— Зачем они ему? — сварливо спросила Тина, но коробочку взяла.
— Вы не знаете? — Сильвия посмотрела на нее с легким недоумением. — Он потратил весь резерв, спасая вас.
«Специально сказала, — поняла Тина. — Укорила таким образом, что ее любимый хозяин потратился на какую-то воровку не только золотом, но и силой».
Тина хотела возмутиться, что по его вине она и попала в эту ситуацию, но… Вины лорда в этом не было. Не он толкнул ее в объятия Арма, не он распечатал ее дар, не он резал ей запястья… Пора быть честной с собой, лорд хоть и сволочь, но заботится о ней, и следует его все же за это поблагодарить.
С этими мыслями она спустилась в холл, но, увидев высокомерное лицо Северного лорда, благодарить совершенно расхотела.
— Сильвия передала, — Тина сунула в руки мужчины коробочку. — Это накопители. Вам следовало сказать мне, что вы потеряли силу…
— Тин-на, — он слегка скривился. — Будь добра, прекрати притворяться кем-то другим. Поверь, мне намного приятнее видеть в тебе непримиримого врага, чем выслушивать фальшивые благодарности и сочувствия.
Тина гневно сверкнула глазами. Нет, он невыносим! Так и врезала бы по этой холеной роже вазой династии Цинь!
— Я в самом деле благодарна тебе за помощь, — холодно глядя в смеющиеся глаза, процедила она. — Но не более того!
— Вот и умница, а теперь помоги мне застегнуть запонки.
Нет, он действительно нахал!
— Я тоже от тебя без ума, — прошептал лорд, склоняясь к ее уху. — Ты весьма очаровательна в гневе.
От случайных прикосновений становилось жарко, и это злило! А еще злили следящие за ней глаза — хищные, внимательные, опасные.
«Не поддавайся, — скомандовала она себе, опираясь на предложенную руку. — Не поддавайся. Это все ложь!»
— Готово, мой дражайший жених, — Тина ядовито улыбнулась. — Жду не дождусь встречи с его величеством.
У лорда моментально пропало игривое настроение. Он подхватил Тину под руку и повел к выходу.
— Поедем в ней? — удивилась Тина, увидев роскошную черную карету с гербами империи.
Она скосила глаза на задумчивого лорда, похоже, он действительно истощен, раз не может поставить портал. Сразу расхотелось злиться и возмущаться.
— Ужин будет в загородном Охотничьем дворце, а он стоит в аномальном месте, там никакая магия не действует, — нехотя сообщил ей лорд, подводя к роскошной карете, которую он окинул весьма скептическим взглядом. — Император был так любезен, что прислал за нами собственный экипаж.