Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– А оборудование тебе дают? – спросил Сергеев таким равнодушным тоном, что никому бы и в голову не пришло, что этот вопрос волновал его больше всего.

– Решение намечалось такое, – сказал Поляков, – оставить автобазам только необходимое им оборудование, а все остальное забрать для новых мастерских. Решение правильное! Но время идет, а от министерства еще ничего нет.

– Так… – протянул Сергеев. – Выходит, отдай все дяде…

– Изымут только то, что не используется. Например, твой круглошлифовальный станок – зачем он тебе? Ты и сейчас работаешь на

нем раз в неделю, а запустим новые мастерские, он тебе и вовсе не понадобится.

– Говорить легко, а отдавать не так просто.

– Наша база отдает все, что имеет! И ведь мы понимаем, что новые мастерские от нас уйдут. Для одной автобазы они велики. Они должны обслуживать всю область, их нужно дальше, до завода тянуть.

– Ну а ты как намерен: на мастерские уйти или на автобазе остаться? – осторожно спросил Сергеев.

– Я – эксплуатационник, мое дело – перевозки.

– А я-то думал: ты на мастерские уйдешь.

Поляков рассмеялся:

– Вот оно что… Думаешь, я для себя эти мастерские готовлю? Дело не в директоре, Константин Николаевич, а в том, что нужно создать в области крепкую ремонтную базу. Завод нужен! И для этого надо отдать самое необходимое. Мы себе в гаражи по паре станков всегда достанем, всеми правдами и неправдами, а поднять такое дело, как мастерские, – штука нелегкая.

Задумавшись, Сергеев некоторое время молчал, потом сказал:

– А ведь распоряжение министерства есть.

– У Канунникова?

– Ага!

– Давно?

– Судя по дате, уже с недельку лежит.

– Маринует! Ох… склока его далеко заведет!

– Он это приказание хочет опротестовать.

– Что ж, придется опять в министерство звонить. Там как раз находится один наш шофер.

– За таким делом надо бы ответственного работника послать.

– Разве водитель не ответственный работник?

– Какой же он ответственный?.. А что-то я Потапова не вижу.

– Потапов уехал в Москву машины получать.

– Ты поручил ему такое дело?

– А что? Разве он в машинах не разбирается?

– Разбирается-то он еще побольше нас с тобой. Да ведь тут дело оперативное, крикуна послать надо, толкача, а Потапов – человек смирный, он и голоса не повысит.

– Ничего, справится.

– Да, – спохватился Сергеев, – а ведь я к тебе с гостинцем.

– С каким?

Сергеев вынул из кармана письмо, повертел им в воздухе:

– Угадай!

– Не берусь!

– Этому письму цены нет.

– От кого же оно?

– Ты на машиностроительном когда должен новые станки получать?

– С первого сентября.

– Так вот, – объявил Сергеев, вручая письмо, – можешь вывозить немедленно!

Дирекция завода извещала, что сдает заказ досрочно.

– Вот видишь, – укоризненно сказал Сергеев, – я тебе полсотни станков устроил, а ты у меня один-единственный забираешь.

– Спасибо, Константин Николаич, – сказал Поляков, – удружил! Завтра начнем вывозку. Ты извини, я распоряжусь.

Поляков вызвал Степанова и приказал ему занарядить завтра десять машин в Касилов на вывозку оборудования с машиностроительного

завода.

Увидев, что Степанов замялся, Поляков добавил:

– Придется сломать завтрашний план. Ничего не поделаешь! Упустить станки мы не можем: послезавтра их уже могут не дать. Снимите с кого-нибудь десять машин и замените их попутными: прикажите Королеву направлять туда порожний транспорт, вот и выйдете из положения.

– Видите ли, – нерешительно проговорил Степанов. – Королева сейчас нет: он на линии.

Поляков нахмурился:

– Значит, Смирнова здесь, прикажите ей. Контора-то вам подчиняется?!

– Да, да, конечно. Будет выполнено.

Глава двадцать восьмая

Только выйдя из кабинета директора, Степанов сообразил, что ему следовало проявить большую твердость. Надо было доказать Полякову, что переключать порожние машины без ведома Королева не годится. Но Степанов знал, как ревниво относится Поляков ко всему, что касается строительства мастерских, да и не хотел возражать директору в присутствии Сергеева.

Станки надо вывезти – это ясно. Значит, надо снять десять машин с какого-нибудь клиента, а подводить клиентов не в обычае автобазы. Следовательно, взамен снятых машин нужно предоставить другие, хотя бы попутные порожние машины, то есть тe, которыми ведает погрузочная контора Королева. Но Королеву тоже неудобно подводить свою клиентуру. Если бы Королев был на месте, возможно, они и договорились бы, но Королева нет, и он не любит, когда приказания отдаются его подчиненным, а не ему лично. Да и сами подчиненные ничьих приказов, кроме исходящих от Королева, не признают.

Вернувшись в диспетчерскую, Степанов из-под очков посмотрел на Валю. Она сидела лицом к окну за длинным столом. За этим столом сидели все работники погрузочной конторы. Впрочем, Королев и оба агента весь день были на линии, а для Вали и счетовода места хватало.

Степанов подозвал Валю и, стараясь говорить как можно убедительнее, произнес:

– Вот какое дело, Валентина Ивановна! Сейчас меня вызвал Михаил Григорьевич! Срочное задание. Завтра будем вывозить из Касилова станки для мастерских. Свободных машин у нас нет. Придется вам направлять туда порожние машины.

– А как же клиенты, которым мы обещали на завтра машины?

Степанов развел руками:

– Придется извиниться перед клиентами и послезавтра добавить им машин.

– А почему бы вам, Григорий Филиппович, не извиниться перед своими клиентами и не добавить им послезавтра машин?

– Валентина Ивановна! Разве можем мы подводить своих основных, договорных клиентов?

– Значит, ваших подводить нельзя, а наших можно?

– Из двух зол выбирают меньшее.

– Григорий Филиппович, – сказала Валя. – Нам очень трудно завоевать доверие клиентов, – ведь мы работаем случайными машинами, а их то много, то мало, то вовсе нет. А вы заставляете нас терять даже ту небольшую репутацию, которую мы уже завоевали. Мы обманем клиентов, и они уже нам больше груза не дадут.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Повелитель механического легиона. Том III

Лисицин Евгений
3. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том III

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Механический зверь. Маленький изобретатель

Розин Юрий
1. Легенда о Лазаре
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Механический зверь. Маленький изобретатель

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4