Водоворот Желаний
Шрифт:
— Хорошо. — Алли поёрзала, изучая каждого на наличие эмоций. Мэтт сильно нервничал. Зик же внешне казался спокойным, но от него исходили и напряжение и… желание? От Рейчел же напротив исходили волны враждебности и отвращения — хотя вид у неё был довольный. С чего это?
Зик кивнул Алли, виновно улыбаясь.
— Рад слышать.
— Хорошо выглядишь, Алли, — сделала комплимент Рейчел, что прозвучало очень нежно и искренне. От этого Алли до боли стиснула зубы, а потом спросила:
— Зачем пришли?
— Мы надеялись, — ответил Мэтт, — что нам удастся починить
Деррен выгнул брови и протянул:
— Правда?
Рейчел оглядела хитрым взглядом волков стаи Меркурий — не нужно быть эмпатом, чтобы почувствовать, как перевёртыши не рады гостям.
— Алли, мы можем поговорить наедине?
— Нет, — тут же ответил Деррен вместо Алли.
Зик, переведя взгляд на Деррена, горько улыбнулся.
— Ах да, точно, ты считаешь себя её защитником.
— Её не нужно защищать от нас, — заметила Рейчел, — мы её стая. — С печальным выражением лица, Рейчел тяжело вздохнула, словно вся ситуация — тяжёлый груз на её плечах. О, она супер хорошая актриса. Алли надеялась, что волки стаи Меркурий видели лживую идиотку, под всей этой личиной. — Мы совершили ошибки в отношении Алли, но мы стая, а это для меня важно.
— Вы больше не моя стая, — решительно заявила Алли. — Я не планирую возвращаться.
— Я понимаю, почему ты можешь бояться возвращаться домой, — вставил Мэтт, — но клянусь, теперь всё будет иначе.
Ага, так она и поверила.
— Я не планирую возвращаться, — грубее повторила она.
— Алли, ты тут не должна быть, — заметил Зик. — Твоё место с нами, с твоей стаей.
— Как она уже дважды сказала, — начал Деррен, едва не рыча, — она больше не часть вашей стаи.
Сжав кулаки, Зик прищурился на Алли.
— Не знаю, что сказал тебе Деррен, Алли, или чем забил голову… может, враньём о том, что ты можешь присоединиться к их стае, но Мэтту говорил, что ты тут временно.
— Да, — подтвердила Алли, — и затем я присоединюсь к другой стае. — Её волчица огрызнулась при этих словах, и раздражение сейчас направленно на Алли. Зверь не хотела нигде больше находиться, кроме как рядом с Дерреном.
Рейчел взяла Алли за руку и, якобы, расстроилась, когда та тут же отдёрнула её.
— Алли, прошу, передумай покидать стаю Коллингвуд. Знаю, что мы с тобой не очень хорошо начали. Ты невзлюбила меня с первого взгляда. Что неудивительно, учитывая, как развалился твой мир, когда Зик тебя бросил. Должно быть, и для тебя и для волчицы это было тяжело. — В данный момент волчица Алли выпустила когти, желая ударить Рейчел. Бета-самка выглядела и говорила так понимающе и продумано, и ничто в её выражении не выдавало ненависти, которая текла из каждой поры и резала кожу Алли, как стальное лезвие. — Не стану скрывать, мне было некомфортно находиться рядом с кем-то, у кого были серьёзные отношения с моей парой, и волчице это не нравилось. — Рейчел подняла руки и продолжила. — Буду честной — я с самого начала вела себя ужасно. У бет есть обязанности перед стаей, и я не обращалась
— Я тоже должен перед тобой извиниться, — добавил Зик. — Зная, что тебе больно, когда я заявил права на Рейчел, не узнавал, как ты. Как бета, твоё благосостояние моя ответственность, а я ею пренебрёг. Может, веди я себя иначе, всё было бы по-другому.
Рейчел кивнула.
— Мы с Зиком отчасти виноваты в произошедшем. Не думаю, что всё так бы накалилось, будь мы рядом с тобой. — У неё прямо слёзы навернулись на глаза, и она сморгнула их, шмыгая носом. — Я чувствую себя так плохо из-за этого. Эта мелочная, подлая, невнимательная самка… это не я, и мне стыдно, как низко я пала.
Господи, женщина хороша. Зик и Мэтт купились. И Алли начала серьёзно паниковать, может и другие ей тоже поверили. Рейчел определённо могла одурачить всех вокруг. Алли, честно говоря, не стала бы винить волков Меркурия за то, что они поддались на уловки Рейчел. А вот её волчица — да. Слишком примитивный в образе мыслей, зверь не могла понять все осложнения ситуации. Если стая Меркурий поверит Рейчел, волчица расценит это, как очередное предательство.
Рейчел бросила на Алли умоляющий взгляд.
— Я хотела узнать, можем ли мы забыть прошлые обиды, пожалуйста. Понимаю, почему ты поступила так со мной, правда. Могу только представить, как тебе сложно было потерять Зика и видеть, как он заявил на меня права. Я не говорю, что это оправдывает твоё нападение на меня…
С Алли хватит.
— Рейчел, я просто в шоке. Скажи уже хоть толику правды. — Рейчел разинула рот. — Мы обе знаем, зачем ты пришла сюда, — спокойно заявила Алли. — Ты пытаешься настроить и эту стаю против меня. Снова пытаешься изолировать. — Она склонила голову на бок. — Тебе ещё не надоело?
Надо отдать Рейчел должное, она быстро оправилась от удивления и продолжила представление.
— Алли, прошу, поверь это не так. Я не хочу, и никогда не хотела настраивать кого-то против тебя.
Алли усмехнулась.
— Женщина, не заставляй тебя бить. Прекрати нести чушь, веди себя по-взрослому и скажи правду. — Покажи всем настоящую Рейчел. — Ты меня ненавидишь.
Лишь на мгновение в глазах Рейчел вспыхнул гнев.
— Это неправда.
— Уверена?
— Я не смогу чувствовать отвращение к тому, кто важен для Зика.
Алли насмешливо улыбнулась.
— Даже если скажу, что именно я научила его той штуке, которая так тебе нравится?
Ярость вырвалась из Рейчел, ударив Алли, словно молот. Хо-хо-хо… Издевательство сработало. И волчица Алли это полностью одобрила.
— Это незрело и неуместно, Алли. Я изо всех сил стараюсь исправить положение, беру на себя ответственность за то, как ужасно всё обернулось для тебя. — Рейчел до сих пор говорила всё правильно, но уже без должной убедительности — её голос дрожал, выражение лица натянулось, а глаза засверкали. — Разве мы не можем попытаться всё забыть и начать сначала? Я хочу лишь исправить положение, сделать всё правильно.