Чтение онлайн

на главную

Жанры

Волк и Пеликан
Шрифт:

Гарри был сражен. Сев, его ученик, наложил на его комнату чары, а он сам этого не заметил. В голове всплыл образ Грозного Глаза, вопящего «ПОСТОЯННАЯ БДИТЕЛЬНОСТЬ!», и ему стало интересно, что еще он пропустил. Предполагалось, что он должен быть начеку двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю, зная, что находится под постоянным прицелом злых волшебников. Тот факт, что простой пятикурсник обошел его защиту, тревожил.

— Как ты наложил заклинание, а я ничего не заметил?

— Я сделал это во время одного из наших уроков. Ты в любом случае ждал, что я наложу чары в твоей комнате, так что я подумал, что ты не заметишь одно дополнительное заклинание. Я был прав.

— Ты

не должен был этого делать! Какие еще чары ты наложил на меня или мою комнату?

— Никакие! Клянусь. Но мы отвлеклись. Я все еще не знаю, куда ты уходишь.

— Я не могу сказать тебе, Сев. Это не мой секрет.

— Что такого особенного в полнолунии?

Гарри был удивлен. Стало очевидно, что Сев был намного более наблюдательным, чем люди думали. Настоящий слизеринец.

— Почему ты думаешь, что полнолуние особенное?

— Потому, что ты исчезаешь каждое полнолуние. Это не просто раз в месяц, и не всегда одно и то же число. Это бывает при полной луне.

— Ну и что? Это не твое дело, Сев. Не все, что я делаю, касается тебя.

— Я думал, что я твой друг, Гарри. Я думал, что ты заботишься обо мне. Не закрывайся от меня. Пожалуйста.

— Извини, но, как я уже сказал, это не мой секрет.

— Ты же знаешь, я все равно вычислю.

Гарри вспомнил о том, что слышал о пятом курсе своих родителей. Об инциденте с Северусом, Ремусом, Сириусом и Воющей хижиной. Об инциденте, когда Джеймс спас жизнь Сева. Гарри грустно улыбнулся своему юному другу.

— Я знаю, Сев. Знаю.

*~*~*

Тридцатого апреля в коридоре Чар к Гарри подошли поздороваться два довольно взволнованных эльфа. Гаервин и Лолиде остались в Домус Корвус Коракс на несколько недель в ожидании шестнадцатого дня рождения Джеймса. Они хотели бы быть здесь, поскольку пропустили большинство его предыдущих дней рождения. Он знал, что они живут в другом месте, но не подозревал, что они — эльфы. Мин и Юстас объяснили их молодость тем, что они были не полностью людьми, поэтому не старились как обычные люди. Джеймс принял это и не задавал больше вопросов, когда ему сказали не вмешиваться. Мин — Мин-Лама была совсем не тем человеком, которого можно доставать без страшных последствий. У нее был взрывной характер, и Джеймс еще в раннем возрасте научился не перечить ей. Лолиде и Гаервин пришли на его шестнадцатилетие, чтобы рассказать правду. Он всю жизнь отрицал факты, но вот эльфы решили, что он достаточно взрослый, чтобы узнать правду. То, что он стал членом Ордена в таком юном возрасте, убедило их, что он созрел для того, чтобы не распространяться. За пределами Ордена об эльфах не знали. И даже внутри, кроме советников, никто не знал, кем на самом деле были Лолиде, Мин и Гаервин. Большинство людей волшебного мира, включая Темного Лорда и его последователей, считали, что эльфы вымерли сотни лет назад. Никто вне Ордена не видел их веками. И даже путешественники во времени были шокированы, когда встретились с ними впервые во времена Основателей, думая, что в их время эльфы не жили.

— Гарри! Ты как раз тот человек, которого мы хотели увидеть, — позвала Гаервин на эльфийском. Гарри улыбнулся и ответил на том же языке.

— Гаер, рад видеть тебя снова так скоро. Вы, наверное, остались здесь на праздник Джеймса.

— Да. На самом деле, об этом мы и хотели поговорить с тобой, — сказала Лолиде. — Нам дали задание организовать праздник. Нам нужна твоя помощь. Мы подумали, что можем сделать вечеринку, как делали для тебя. Помнишь, традиционный эльфийский праздник? Конечно, мы не скажем гостям о теме, но мы решили, что Джеймсу понравится, если он увидит

небольшой кусочек мира, откуда происходят его предки.

— Думаю, это отличная идея! Что мне нужно делать?

— Ну, мы отправляемся домой, чтобы кое–что взять, и подумали, не захочешь ли ты отправиться с нами.

— Гаервин, ты серьезно?

— Конечно.

— Да! Я обожаю Фэйлариз. Я не был там много лет. Будет приятно увидеть всех вновь.

— Мы не останемся там надолго, Гарри, — пояснила Лолиде, — только на пару часов. Нам нужно взять вещи. Ты можешь помочь нам с выбором декораций. В конце концов, какой другой человек знает столько об эльфийской культуре, как ты?

— Никто из тех, кого я знаю. Но, конечно, Юстас многое узнал от Мин.

— Не очень, — сказала Гаервин. — Видишь ли, Мин выбрала человеческий мир, так что она отказалась быть эльфом. Когда она вышла замуж за Юстаса и воспитала ребенка как человека, она приняла ваши обычаи и культуру. Хотя глубоко внутри она остается эльфом, она полностью растворилась в человеческом мире. В качестве «человека» она немногое рассказывала Юстасу об эльфах. Он не знает наш язык, магию и незнаком с нашей культурой. С другой стороны, ты так много выучил о нас за два года, что, в теории, ты мог бы объединиться с нашим сообществом при необходимости. Также, как Мин решила быть человеком, ты мог бы переехать в Фэйлариз и жить как эльф.

— Вы действительно думаете, что это возможно?

— Да.

— Это хорошо. Я думал о выходе на пенсию туда.

— Ты мог бы сделать это, Гарри. Лолиде и я всегда будем рады тебе там, как и вся остальная твоя семья.

— Приятно слышать. Итак, когда отправляемся?

— Сейчас.

*~*~*

Путешествие Гарри в Фэйлариз прошло слишком быстро. Он любил город эльфов и хотел бы остаться на несколько недель. Но было не суждено. Они собрали материалы, необходимые для праздника, за пару часов и вскоре вернулись в школу. Декорирование заняло довольно много времени, но Гарри повеселился. Джинни, Рон и Гермиона тоже согласились помочь, но им пришлось делать то, что им говорили. Ведь они не были знакомы с эльфийскими традициями дня рождения.

Наконец, наступил этот день. Немного людей были приглашены, только путешественники во времени, Мародеры, Лили и семья Джеймса. Пивз и Галатея также появились, полтергейст установил новые фейерверки. Гриффиндорцы ахнули при виде того, как была украшена спрятанная комната Гарри. Лили понравились растительные декорации, а Сириус и Джеймс затеяли ребяческую игру в прятки среди широких кусков материала. Ремус и Питер нашли еду восхитительной и набили животы пирожными и вкуснейшим фруктовым тортом. После открытия подарков Джеймс поднялся, чтобы поблагодарить всех. Он был восхищен теми усилиями, которые все приложили. Он был немного взволнован, когда получил превосходный резной лук и колчан стрел от Лолиде и Гаервин, но ничего не сказал. Он просто решил, что у него есть сумасшедшие родственники, как у всех остальных. После подарков Гарри подошел к Лолиде и заговорил с ней на эльфийском языке.

— Лолиде, когда вы собираетесь рассказать ему?

— Не уверена. Мы обсуждали это ночью и не знаем, как он это воспримет. Может, хорошо, а, может, будет расстроен тем, что мы не рассказали ему раньше. Мы не хотим испортить его праздник этим рассказом.

— Ну, у меня есть предложение.

— Говори.

— Предлагаю рассказать ему сейчас, и покончить с этим. Тогда мы все сможем пойти вниз на поле для квиддича и поиграть. Ты же знаешь, как Джеймс любит квиддич. Если он нормально воспримет, тогда все в порядке. Если нет, игра в квиддич успокоит его.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3