Волк и Пеликан
Шрифт:
— Я понимаю тебя. Смерть нашего шпиона стала бы плохим событием…
— Еще хуже. Это была бы катастрофа. Представь, сколько жизней Сев спасет за годы. Если бы не он, Сириусу пришлось бы отвечать не только за смерть Сева, но и за смерти тех, кого он мог спасти. Невинные люди, которые просто хотели жить.
— Я поговорю с ним.
— Хорошо. Спасибо, что спас Сева, хотел бы я сам это сделать, но не получилось. Знаю, Сев возненавидит тебя за это, но я не могу этого изменить, а в будущем это принесет пользу. А теперь, думаю, тебе пора.
— Конечно, Гарри.
— Пожалуйста.
Джеймс
*~*~*
Гарри посмотрел, как темная фигура его отца исчезла в школе, после этого подошел к лежащему на земле другу. Сев не отреагировал, когда Гарри присел рядом с ним и положил руку на плечо в дружеском жесте. В удивлении он слегка потряс юношу.
— Северус, ты в порядке?
Пятикурсник повернул голову и посмотрел на друга пустым взглядом.
— Мне было так страшно, Гарри. А ты не пришел спасти меня.
Гарри тяжело вздохнул. Он был рад, что Сев в состоянии с ним поговорить, но, тем не менее, волновался из–за его пустых глаз. Даже в будущем, став Мастером Зельеварения, Сев никогда не выглядел таким опустошенным.
— Прости меня, Сев. Я бы пришел, если бы знал. Ты же знаешь, что это так.
— А это не так?
— Что «не так»?
— Не знал?
— Конечно, нет! — ответил Гарри в шоке. — Почему ты решил, что я знал? Я бы никогда не сделал того, что причинит тебе вред. Ты мой друг. Ты это знаешь.
— Не такой хороший, как Блэк.
— В настоящее время я даже не разговариваю с Сириусом. Я сказал ему прямо, что, если он когда–нибудь вновь причинит тебе вред, он об этом пожалеет. И с чего у тебя сложилось впечатление, что он мне больше друг, чем ты?
— Он сказал, что вы близкие друзья. И что ты мне даже не друг.
— Не верю, что он это сказал. Это в точности его слова?
— Нет…
— Вот видишь.
— Но он подразумевал, что ты ближе к ним и его гриффиндорцам, чем ко мне. Я знаю, что ты дружишь с ними, но меня злит, что у тебя есть секреты от меня, которые известны им. Ну, например, откуда ты, или где ты столько всего выучил. Блэк намекнул, что ты делишься такими вещами с ними. Но никогда не говорил об этом мне. Никогда.
— Сев, я никому этого не говорил. Только Дамблдору и нескольким членам Ордена. Но не Мародерам. Если эта информация выйдет наружу, могут быть серьезные последствия, а я не могу этого допустить. С информацией нельзя обращаться легкомысленно. А насчет того, что Ремус — оборотень, я не рассказал тебе потому, что это была не моя тайна. Меня попросили хранить молчание, я так и сделал. Я не нарушаю своего слова, если это в моих силах. Сев, если это так много для тебя значит, если это поможет тебе доверять мне, я расскажу тебе все, что ты хочешь знать. Расскажу, откуда я и что делал в своей жизни.
— Нет, все в порядке, Гарри. Достаточно самого того факта,
— Все нормально, Сев. Но, обещаю, однажды ты это узнаешь. И надеюсь, после этого ты не возненавидишь меня.
— Я не смогу ненавидеть тебя, Гарри.
— Не давай обещаний, которых ты не сможешь сдержать.
— Ты давал. Ты сказал, что присмотришь за мной. Вместо этого от оборотня меня спас Поттер.
— Прости, Сев. Как я уже сказал, если бы я знал, я бы предотвратил это. Но ты должен научиться сам заботиться о себе, Сев. Я не смогу всегда быть рядом, чтобы защитить тебя. На самом деле, я ненадолго останусь здесь. Я сделаю все, что смогу, за то время, что у меня есть, но ты должен принять те вещи, которые произойдут, я не могу решить все.
Гарри паршиво себя чувствовал из–за того, что пришлось соврать Севу насчет происшествия с Гремучей ивой. Он знал об этом, но не мог вмешаться. Он должен был позволить происходить событиям как положено, и не менять деталей. Это происшествие провело линию между ним и Сириусом, и он сомневался, что ее можно будет когда–нибудь стереть. Хотя он расплывчато знал, что произошло, реальность этой злобности Сириуса потрясла его. До того, как он узнал все подробности, ему казалось, что это несчастный случай, но, увидев все своими глазами, он не сможет этого простить. По возвращении в свое время он собирался немного побеседовать с крестным отцом.
Ребята еще несколько минут сидели в траве, наконец, Гарри поднялся и поставил Сева на ноги. Он посмотрел на Гремучую иву, за которой Ремус в одиночестве страдал от трансформации. Но Гарри знал, что одну ночь оборотню придется провести без них. Сев на тот момент был важнее, и это все, что нужно было знать.
— Сев, давай вернемся в замок. Думаю, нам обоим нужно поспать. Ты почувствуешь себя лучше утром.
— Конечно.
Гарри с волнением посмотрел на младшего мальчика, когда тот поплелся за ним в Хогвартс. Сев был сейчас больше похож на будущего Мастера зельеваренья, чем на застенчивого юношу, на которого Гарри стал рассчитывать.
*~*~*
На следующее утро Гарри спустился в общую гостиную и обнаружил Северуса, уставившегося на пламя. Пятикурсник вынырнул из своих дум, когда Гарри положил ладонь на его плечо.
— Сев, ты собираешься на завтрак?
— Наверное.
— Ты поспал хоть немного?
— Нет.
— Ты здесь с тех пор, как мы вернулись?
— Не видел смысла ложиться. Я знал, что не смогу заснуть. А здесь, по крайней мере, я чувствую себя в безопасности.
— Ты должен был сказать мне. Я бы сварил тебе порцию снотворного.
— Сомневаюсь, чтобы это сработало.
— Я приготовлю тебе Напиток живой смерти.
— Что это?
— Зелье.
— Это я понял, — нахмурившись, заметил Сев.
— Это самое сильное из известных снотворных зелий. Очень мощное. Нужно использовать только в самом крайнем случае.
— Из чего оно?
Гарри улыбнулся, вспоминая свой первый урок по зельям.
— Ну, златоцветник и обыкновенная полынь играют большую роль.
— О, я запомню это.
— Еще бы.
— Так мы собираемся на завтрак?