Волнолом
Шрифт:
– Слушаю вас. – Секретарь в приемной у ректора являл собой прямую противоположность своему коллеге из Третьего департамента – прямо-таки излучал дружелюбие и искреннюю готовность помочь.
– Я хотел бы поговорить с герром ректором. По срочному делу.
– Как о вас доложить?
Фон Рау не стал доставать служебный жетон, назвал только имя. Надеялся, что ректор его еще не забыл – им доводилось общаться лично. Расчет оправдался, в кабинет пригласили сразу.
Глава университета был из тех, про кого в Зимней империи говорят: «Маленькая собачка – всю
– Генрих, мой мальчик, как вам не совестно? Совсем забыли старика! Не заходите, не звоните, а ведь я о вас беспокоюсь! Мы все так расстроились, когда вы оставили кафедру! Это же было ваше истинное призвание…
В другой ситуации Генрих решил бы, что над ним издеваются, но ректор разговаривал так со всеми. Он, ректор, вообще любил поболтать. Книг у него в кабинете было подозрительно мало, зато стены были увешаны фотографиями с бесконечных симпозиумов, конференций и ассамблей. Злые языки говорили, что хозяин кабинета уделяет этим сборищам гораздо больше внимания, чем университету как таковому.
– Я по поводу профессора Штрангля.
– Ах, не напоминайте! Поистине шокирующее известие, я до сих пор не могу поверить…
Вообще-то о смерти историка в университет официально не сообщали – генерал поручил это Генриху, чтобы тот мог понаблюдать за реакцией ученых мужей. Но ректор всегда все узнавал первым. В этом состояло его главное (а по утверждению тех же злых языков – единственное) достоинство.
– Видите ли, – пояснил фон Рау, – я помогаю следствию в качестве консультанта…
– Похвально, весьма похвально. И что же удалось выяснить? – Ректор уставился на него жадным взглядом.
– Пока ничего, ведется работа. В связи с этим я и хотел поинтересоваться, с кем профессор контактировал в последние дни. Возможно, было что-нибудь необычное?
– Увы, мой мальчик, увы. Коллега Штрангль отличался некоторой… э-э-э… нелюдимостью. Две недели назад я звонил ему, просил написать статью по поводу юбилея. Вы же помните, Генрих, что наша колыбель знаний, славная Фрида, скоро отметит свое четырехсотлетие? Вы непременно должны присутствовать, и даже не пытайтесь отговориться. Я вас приглашаю, слышите?
– Благодарю, герр ректор. Так что же вам ответил профессор?
– Профессор? Ах да, он довольно желчно заметил, что-де о нем вспоминают только по круглым датам, а в остальное время начисто игнорируют. Совершеннейшая неправда! Мы его в высшей степени уважали, но, к сожалению, коллега сам сузил круг своего общения до минимума…
– Но хоть с кем-то здесь он поддерживал отношения?
– Разве что с Анной, с фройляйн Майреген. Милейшая барышня, наша недавняя выпускница. Ей даже прочили академическую карьеру, и я, поверьте, был бы этому рад, но есть устоявшиеся традиции. Учебное заведение с четырехсотлетней историей подразумевает определенный консерватизм, пусть даже оно служит прогрессу. И женщина-преподаватель, боюсь, излишне бы смутила умы. Вы ведь понимаете, Генрих?
– Вам виднее, герр ректор. Так где же я могу найти
– Она помогает в библиотеке. И, заметьте, великолепно справляется, студенты в ней просто души не чают. Пойдемте, я познакомлю вас…
– Ну что вы, это совершенно излишне. Я сам без труда найду дорогу. Не хочу вас отвлекать от работы.
Вырвавшись от ректора, он зашагал по гулкому коридору, вспоминая местную планировку. Да, вот большой лекционный зал с настенными фресками и звездчатым сводом, вот помещение, где заседает университетский совет, вот шеренга учебных аудиторий. А библиотека – в другом крыле: ее-то он знает лучше всего, не раз приезжал за нужной литературой. Правда, никакие барышни там прежде не обитали.
Генрих отворил дверь. Сквозняк всколыхнул сладковатый воздух между высокими стеллажами; книжная пыль приятно пощекотала ноздри. Девушка, сидевшая за стойкой в углу, оторвалась от чтения и посмотрела на визитера.
Слово «красивая» к ней, пожалуй, не подходило – скорее уж «миловидная». Курносая, с мелкими чертами лица и русыми волосами, собранными в пучок на затылке. Глаза зеленые, но не сказочно-изумрудные, а оттенка выцветшей на солнце травы. Очень худенькая, с тонкими запястьями и изящными пальцами.
– Здравствуйте, – сказал Генрих. – Фройляйн Майреген?
– Да. – Она отложила книгу.
– Простите за беспокойство. Меня к вам направил ректор. Он говорит, вы знали профессора Штрангля…
– Почему «знала»? Что-то случилось?
– Сожалею. Профессор умер сегодня утром. Точнее, его убили.
Она сдавленно охнула, прижав ладошку ко рту. Глаза испуганно распахнулись.
– Убили?.. Зачем?..
Это вышло у нее настолько по-детски, что у Генриха сжалось сердце. Он сказал как можно мягче:
– Мы пытаемся выяснить. И я надеюсь, вы сможете нам помочь. Кстати, меня зовут Генрих. Генрих фон Рау.
– Но как я вам помогу?
Теперь в ее голосе звучал не столько испуг, сколько удивление. И в обморок падать она, похоже, не собиралась. Поэтому Генрих решил продолжить.
– Я хотел бы кое-что уточнить. Вы позволите?
И, дождавшись ее неуверенного кивка, спросил:
– Вы были близки с профессором?
– Что вы! – Она даже слегка улыбнулась. – Я ему выдавала книги. И по правде сказать, немного его боялась. Он был очень строгий и ворчал каждый раз…
– То есть вы общались с ним здесь, в библиотеке?
– Конечно. Но это было давно. Потом он заболел и перестал приезжать. В этом семестре мы уже ни разу не виделись, только говорили по телефону. Он объяснял, какие книги для него подготовить. А потом их отвозили ему домой.
– Когда он звонил в последний раз?
– Вчера вечером.
Любая ищейка на месте Генриха сейчас бы сделала стойку и затявкала от азарта. Но он ощутил лишь нечто вроде досады. Если до этой минуты еще тлела слабая надежда, что, не найдя зацепок, он отвертится от участия в деле, то теперь надеяться было глупо. И еще было стыдно перед зеленоглазой барышней, которую придется втягивать в эту мерзость – пусть и всего лишь косвенно.