Вольный охотник
Шрифт:
Углубившись в лес метров на сто, охотник объявил короткий привал и стал прислушиваться. Судя по треску веток со стороны имения, люди графа уже определились с направлением и поняли, куда девались беглецы.
— Что-то графа с дочкой не видать, — между прочим произнесла София. Она только что закончила перезаряжать штуцер и взялась за проверку пистолетов.
— Дурак он тебе, по темноте на одаренных лезть, — хмыкнул Ян. — Нет, он пошлет впереди себя слуг, а когда те свяжут нас боем — нападет.
— Да, понятно… — начала
Впереди, шагах в двадцати в том направлении, куда они двигались, хрустели ветки. Группа людей шла им навстречу.
— Да как так! — неслышно прошипела София. — Он не мог знать, что мы здесь пойдем!
— Готовность, — шепнул Ян каждому из своих людей. — Стреляем залпом по моей команде.
Интерлюдия
— Она что сделала? — уточнила Локуста.
— Ты все слышала, — был ей ответ.
— Мне просто показалось, что я ослышалась… Она идиотка?
— А как мне отвечать на этот вопрос? Да? Нет? Не знаю?
— Но… Зачем?
— Решила, что раскрыта и предпочла перестраховаться.
— Напав на охотника в его же доме? Бездарно проиграв ему в схватке и сбежав? И сообщив тебе об этом только сейчас?
— Да. Подожди. О Сын Зари! Зачем?
— Гая, что происходит?
— Ты права, она идиотка. Наш малефик решила нанести барону еще один визит. Она уже там. Сообщает, что взяла двадцать человек с оружием и сама с отцом прибыла.
— Это так она пытается закрыть вопрос? Шумихой на все это княжество? Прикажи ей отступать!
— Поздно, Локуста. Они уже сражаются. И просят помощи. Кажется, все у них пошло не по плану.
— Но господин велел действовать тихо!
— Поздно об этом говорить. Малефик, конечно, идиотка, но если ты не вмешаешься, охотник может уйти, и тогда здесь начнется такое! Нужно вмешаться!
— Сколько серванов мы сможем призвать быстро?
— Подожди… Двое… Нет, трое сейчас в городе. Еще четверо в пределах княжества, но им не успеть — будут здесь только к утру. Из тех троих, двое в карауле на службе. Сообщают, что внезапный уход невозможен.
— Да плевать мне на их неприятности по службе! Пусть бросают все и несутся к особняку этого Эссена! Если мы потеряем малефика!..
— Мне не хуже тебя известно, как на это отреагирует господин. Напомню, я знаю его дольше тебя. Только, Локуста… Ты должна понимать. Если мы сейчас атакуем, то…
— Да! Значит, нужно доводить дело до конца. Как ты считаешь, мы готовы?
— Мы не узнаем, пока не начнем. Господин назначил время Прорыва на осень, когда в город съедутся одаренные на турнир. Но без малефика будет тяжело.
— Сама знаю! После той шумихи, что устроила нам эта идиотка, от инквизиторов и святош из Экзархата здесь будет не протолкнуться.
— Ритус?
— Пусть готовит церемонию. Эта семейка меня уже утомила. Особенно мамаша! Но ни слова господину!
Глава 17. Прорыв
До последнего момента Ян был уверен, что группа вооруженных людей пройдет мимо. Он слышал их голоса и хруст веток под ногами не умеющих ходить по лесу людей. Ощущал запах оружейного масла и легкую ауру магии — кто-то из незнакомцев прямо сейчас использовал конструкт. И успел практически расслабиться, когда группа людей миновала место, где он с товарищами прятался, и пошла дальше.
Но тут над их головами вспыхнул свет, вырывая из темноты укрытые за кустами и деревьями фигуры, и молодой мужской голос воскликнул:
— Вот они!
К несчастью для него, «зарница» подсветила и поисковый отряд. В частности, того парня, который подал голос и указал рукой на беглецов. София выстрелила, и тот рухнул с пулей в сердце.
— Маг, — коротко объяснила девушка.
Ян ничего ей не ответил, только рявкнул «залп!», выстрелил в одного из преследователей и упал на землю. То же самое проделали и загонщики. Спустя два удара сердца над их головами засвистел свинец.
— Бежим! — яростным шепотом приказал охотник, когда плотность ответного огня упала до нуля. И сам, подавая пример, на четвереньках рванул в сторону.
— У них венатор, — объявил он через несколько минут.
За это время им удалось оторваться от незнакомцев. Некоторое время Ян слышал за спиной яростные и растерянные голоса. Но уже вскоре преследователи организовались и уверенно двинулись по следам группы.
Венатором мог стать любой маг, имеющий предрасположенность виты к стихии земли. Но имперской армией управляли очень практичные люди, и они предпочитали воспитывать ищеек-егерей только из слабосилков. В самом деле, зачем превращать потенциально сильного боевого мага и офицера в очень специфичное оружие поиска? Такой и на других фронтах пригодится!
В итоге большая часть венаторов были в прямом боевом столкновении противниками слабыми. Зато в вопросах поиска живых или мертвых, устройства засад и ловушек, а также обнаружения последних — равных им не было. Скрыться от отряда, который ведет одаренный егерь, прошедший жесткую имперскую школу, шансов почти не имелось.
— Люди графа? — уточнила София.
— Не знаю, — ответили Ян. — Не похоже. Этот отряд действует отдельно. Судя по всему, граф делал ставку на внезапное нападение и вряд ли озаботился группой, способной к поиску в лесу.