Волшебство, Магия и Колдовство. Книга 1
Шрифт:
Мне почему-то не хотелось напитка из прокисшего хлеба, и я попросил молока.
– А почему в городе так тихо?
– спросил я, пригубив кружку.
– Так все лесорубы с утра пораньше ушли на работу, - пояснил Аш.
– До вечера город будет почти пуст. Местных тут не так много, ведь мало кто захочет жить с лесовиками. Разве что те, кто кормится за их счет!
– Да уж, - крякнул Маш.
– И пить это пойло!
Друзья мои явно были не в духе. Я оставил их на постоялом дворе, в компании друг друга,
Улицы были чисто выметены, а воздух пах свежеспиленным лесом и древесной смолой.
За постоялым двором начинались бесконечные склады. Повсюду были уложены штабеля досок, рассортированных по породам и возрасту древесины. На каждом штабеле висела дощечка с подробной информацией и адрес хозяина.
На мой взгляд, Лемнарк был типичным торговым городом. Аккуратный, с порядочными и приятными жителями, он производил самое положительное впечатление.
Здесь было скучно, однако в этом не было ничьей вины. У лесовиков просто не оставалось времени на развлечения, ведь работали они от рассвета и до заката. Честная и тяжелая работа.
Я спустился к воде, вышел на пристань и залюбовался рядами древесных стволов аккуратно связанных и приготовленных для сплава. Было просто поразительно, насколько педантичными были лесовики, и насколько все было продумано и аккуратно выполнено.
– Вы к нам надолго?
– раздался голос у меня за спиной. Обернувшись, я увидел стройную светловолосую девушку, балансирующую на одной ноге. Она внимательно разглядывала задранную к верху босую ступню, время от времени шевеля грязными пальцами.
– До праздника, - ответил я.
– Потом мы отправимся с караваном в Исмаргу.
– Понятно, - вздохнула девушка. Она попыталась опустить ногу на землю и охнула.
– Вот так не повезло!
– Вы ушиблись?
– я поспешил к ней на помощь.
– Заноза, - пояснила она.
Я помог ей опуститься на землю. Она села, неловко отставив пораненную ногу.
– Позвольте, я помогу, - сказал я и, не дожидаясь ответа, склонился над ее ступней.
Девушка была очень красивой. Огромные голубые глаза глядели на меня так доверчиво, словно мы были уже сто лет знакомы, а не увидели друг друга минуту назад. Она отбросила соломенные пряди со лба и тоже наклонилась, чтобы посмотреть. Наши щеки соприкоснулись, и я почувствовал, что заливаюсь краской.
Ее волосы приятно пахли, ветер подхватил одну из прядей и бросил мне в лицо. Я задохнулся. Сердце билось у меня в груди как перед битвой, а ее маленькая мягкая ступня все еще была у меня в руках.
– Вы видите что-нибудь?
– спросила она.
Я склонился пониже и действительно увидел занозу. Попытался ухватить ее ногтями, но не сумел, слишком глубоко она вонзилась в нежную кожу.
– Может быть немножко больно, - предупредил ее я.
– Я потерплю, - успокоила она меня.
Тогда я склонился над ступней, провел по ней языком, нащупывая занозу и слегка сдавив кожу пальцами, вытащил ее зубами.
– Ой, - пискнула девушка.
– Так быстро? Я даже не успела испугаться!
Я ничего не ответил. Не потому что мне нечего было сказать, просто я сам испугался своей внезапной дерзости и храбрости. Слова застряли у меня в горле, и я сумел выдавить только нечленораздельный звук и всплеснуть руками.
– Как это у вас ловко получилось!
– она осторожно перенесла вес своего тела на пораненную ногу и засмеялась.
– А я уже представила, как мама будет ковырять мне ногу вот такенной иголкой!
Она развела руки в стороны, демонстрируя размеры воображаемой иглы.
Как оказалось, девушку звали Илаа, и мы просидели на пристани до позднего вечера.
Скауты изнывали от скуки. Они уже допили варру и попробовали местного пива. Теперь у них болели головы, что никак не способствовало хорошему настроению.
Аш встал со скамьи и плеснул себе в лицо холодной водой.
– Видел вчера папашу твоей девчонки, - сообщил он.
– Он шпионил за вами из кустов. Топор у него, надо сказать, особенно здоровый. А сегодня утром, вижу, точит его на крылечке. И в лес он тоже не пошел!
– Ты что, припугнуть меня решил?
– я усмехнулся. Отца Илаа я тоже заметил, недаром же я был скаутом.
– А что тебя пугать?
– Пожал плечами Аш.
– Ты сам должен все понимать. Девушка, чужак, батяня с топором. Что может хорошего выйти из этого треугольника?
– Между нами ничего не было, - успокоил я товарища.
– Даже если бы я попытался, ничего бы не вышло.
– А ты у Аша спроси что - и куда, - посоветовал Маш.
– Он по этому делу мастер!
– Вы меня не поняли, - я уже не мог сдерживаться и засмеялся.
– Я знаю, что и куда, просто Илаа будет участвовать в празднике Поклонения Предкам, а так, я ей очень понравился!
Лица скаутов стали белее мела, они вытаращились на меня, словно ожидая продолжения рассказа.
– Чего это вы?
– меня душил смех.
– Имею я право понравиться девушке?
– Погоди, - Маш отмахнулся.
– Ты хочешь сказать, что она девственница?
– Конечно девственница!
– перебил ее Аш.
– Раз ее выбрали для праздника!
– Тьфу, - сплюнул Маш.
– Так вот почему ее отец за вами приглядывает!
Я, как не старался, не мог понять, к чему эти двое клонят. Они, похоже, прекрасно понимали друг друга, а вот меня просвещать не торопились.
Это мне совсем не понравилось.
– Рассказывайте!
– потребовал я.
– Вижу по вашим физиономиям, что что-то не так!
– Видишь ли, - Маш подсел ко мне на лавку.
– Дело в том, что мы уже один раз имели честь присутствовать на празднике Поклонения Предкам.
– И нам это совсем не понравилось!
– скривился Аш.
– Более отвратительного и богопротивного зрелища видеть нам еще не доводилось!
У меня, как всегда, когда опасность близко, быстрее забилось сердце. В кончиках пальцев рук я почувствовал противное покалывание.