Волшебство на троих
Шрифт:
Это устраивало нас. Не только из-за Мораввена и его возможных шпионов. Лежек определил, что на кабана наложили заклятие. Парень не смог понять, на кого именно травили зверя, для этого потребовалось бы нечто большее, чем положить руку на тушу. Но, судя по направлению движения животного, его заколдовали или на короля, или на Иллану, либо Аллиту. После некоторых колебаний я включила в список еще и себя, хотя этот вариант казался маловероятным: кому могла помешать юная девушка, недавно появившаяся в Картхейне? Однако и его не стоило исключать, пока мы не обзаведемся новыми сведениями.
Единственное, что мы сейчас могли утверждать: в Картхейне есть не только Травники,
Вопрос, кем был маг-заговорщик, остался открытым. Возможно, городской маг Этеры. Командор Таллис настаивал, чтобы его вызвали немедленно, но Делвер выказал очевидное неудовольствие, и тому пришлось смириться с желанием монарха. Мы отнеслись к этому со смешанными чувствами. С одной стороны, только общения с местным магом нам и не хватало для первого дня в обществе. С другой, возможно, встреча с ним пролила бы некоторый свет на загадки, с которыми мы столкнулись в Картхейне.
Мы так и не поняли, что происходит с Делвером. Аленар повторил только то, что мы уже узнали от Илланы: странные смены настроения, внезапные приступы раздражения. Причины такого поведения остались неясны. Мы с ребятами продолжали придерживаться версии магического воздействия. Иллана и Аленар скептически пожимали плечами, считая, что дело в давно длящихся отношениях, которые когда-либо должны были подойти к своему завершению.
Зато вампир счел нужным предупредить еще об одном обстоятельстве: король не сомневался в том, что я дочь Илланы и Аленара, и очень злился по этому поводу. Внешне, монарх, правда, своих эмоций не проявлял, сыпал любезностями и на прощание выразил непоколебимую уверенность, что завтра утром увидит меня во дворце. В сопровождении Илланы, разумеется.
Именно поэтому я сейчас сидела на табуреточке, а ловкие руки служанки колдовали над моими волосами.
– Все готово, госпожа.
Девушка низко присела и отошла в сторону, давая мне возможность встать. Я оглядела себя, подавив недовольный вздох. Мне одновременно и нравилась моя внешность, и нет. В зеркале отражалась молодая девушка в светло-зеленом, низко вырезанном платье, облегающем грудь и скрывающем начинающий набухать живот. Уложенные волосы подчеркивали высокие скулы и удлиненные глаза. Кожа не отпугивала мертвенной бледностью, а радовала нежным румянцем. В общем, великосветская дама, а не боевой маг на пороге получения диплома. Даже Ален вряд ли бы узнал меня с первого взгляда. Хотя, возможно, ему и понравилось бы увиденное. И, восхищаясь моей внешностью, он был бы более искренен, чем дамское общество, в полном составе собравшееся в западной гостиной королевского дворца Картхейна...
– Очень миленькое платье, дитя, - бросила Инис, едва оторвав взгляд от вышивки.
– Оно неплохо скрывает вашу худобу.
– И вырез подходящий для такой жары, - подхватила Арвис.
– Но в более прохладную погоду, Эллина, я бы советовала вам получше прикрывать грудь во избежание простуды.
Я вежливо поблагодарила за совет и, придерживая за локоть Иллану, направилась вместе с ней к обитому светло-голубой тканью диванчику, стоящему около окна.
– Ну что ты, Арвис, - насмешливо проговорила мне в спину Аллита.
– Королевы охоты не боятся заболеть. Их греет изнутри осознание собственного величия.
Я еще выше задрала подбородок и грациозно опустилась на диванчик.
– Молодец, девочка, - приветливо обратилась ко мне Иветта, представленная
– Не обращай на Аллиту внимания, - хихикнула стройная брюнетка Лисса.
– Лучше расскажи нам, нравится ли тебе Этера?
Мы погрузились в пустую, ни к чему не обязывающую болтовню о местном климате и достопримечательностях, которые мне непременно стоит посмотреть. К нам подсела Тесса, и вдвоем с Лиссой они начали заваливать меня сведениями о совершенно незнакомых мне людях и событиях. Иветта время от времени бросала короткие, но меткие замечания. Иллана, которая еще дома выглядела нездоровой, отмалчивалась и тратила последние силы, удерживая скованную улыбку на лице. Я слушала, изредка отделываясь подходящими к случаю междометиями и осматриваясь.
Западная гостиная располагалась с соответствующей стороны дворца и была, по словам Илланы, одной из ее любимых комнат. Солнце попадало сюда только к вечеру, и дамы проводили здесь жаркие летние дни, не боясь упасть в обморок от духоты. Моя будущая родственница лично занималась отделкой, и ее вкус чувствовался во всем: от молочно-кремового оттенка стен до изящной мебели.
Хотя этим же отличался и весь дворец: то, что я успела увидеть, пока слуга в бело-голубой ливрее провожал нас в гостиную. Короля внезапно отвлекли важные государственные дела, а в такие минуты Иллана не решалась тревожить его. Поэтому мне предстояло какое-то время поупражняться в светской болтовне, напитываясь сплетнями по самую макушку.
Остальные дамы живописной группой расположились в противоположном углу помещения и вели свой разговор, не заботясь о том, что их высказывания долетают и до нашего слуха. Впрочем, скорее всего, именно на это они и рассчитывали.
Дамы подробно, со всех сторон обсудили вчерашнюю охоту и пришли к очевидным выводам. Во-первых, его величество поступил несколько неосмотрительно, наградив дебютантку - то есть меня - титулом королевы. По разделяемому большей частью придворных сплетниц мнению, это приведет только к неоправданному повышению самомнения и высокомерия, что недопустимо для юных девушек. Аллита же считала, что надменности и самовлюбленности у меня и так хватит на пятерых, посему действия короля лишь укрепят эти неприятные качества.
Во-вторых, все поголовно отметили как очевидную холодность монарха по отношению к Иллане, так и его не менее явное внимание к моей персоне. Что, как ядовито заметила Арвис, выразилось в чрезмерном преувеличении моих заслуг и в страстных взглядах, которые король, оказывается, весь вчерашний день бросал на меня.
Из всего этого неудержимо следовал третий вывод: Делвер Пятый решил заменить свою фаворитку ее молодой копией. То, что меня считали дочерью Илланы, только придавало пикантности происходящему.
Покончив с этой животрепещущей темой, дамы перешли к вечному - мужчинам. На какое-то время их разговор перестал меня интересовать, поскольку они обсуждали неизвестных мне людей. Но вскоре Виллара упомянула Аленара.
– Виконт Каэрстан практически не изменился за прошедшее время, - восхищенно проговорила дама.
– Мне трудно судить, дорогая, - сверкнула улыбкой Аллита.
– В то время я еще носила коротенькие платьица и бантики.
– Вы не можете быть настолько юны, милая, - вскользь бросила Инис, втыкая иголку в канву.
– Виконт появлялся при дворе лет семь назад, и, насколько мне известно, вы уже тогда повергали воздыхателей к своим очаровательным ножкам. Впрочем, возможно, именно поэтому предпочитали короткие платьица.