Воровка
Шрифт:
— Я боюсь их, Илли, — тихонько сказала она, ластясь к Иллин. — Не мертвых, а этих, на корабле. Они мне не нравятся.
Иллин чмокнула ее в кудрявую макушку.
— Не бойся, маленькая. Они нас не тронут, им это ни к чему. Просто проберись тихонько в грузовой отсек и ложись спать, а мы с Риссой скоро к тебе придем. Хорошо?
Милли, немного поколебавшись, кивнула.
— Ладно. Только не тяните, хорошо? Мне очень неспокойно одной.
Она нехотя поплелась к трапу. Рисса подумала было возмутиться — это что, им теперь двойную работу делать?! — но мысль ей самой показалась мерзкой. Видно
Хорошее настроение испарилось, как не бывало. Подняв браслет, Рисса молча сунула его в грязную (надо бы сменить, но лень) воду. Интересно, кто его носил? Наверное, какая-нибудь напыщенная богатая ситка, у которой было полно рабов. "Госпожа" блядская. Верно Иллин сказала: ситхи — зло, и нечего их жалеть. Сами-то они никого не жалели и не жалеют.
Ветер заунывно стонал, скручиваясь в миниатюрные вихри на пустынной площади. Молчание висело в воздухе плотной, вязкой массой.
— Она всегда такая была?
Иллин, почему-то вздрогнув, подняла взгляд на Риссу:
— Сколько я ее помню. Не смейся над ней и не обижай, пожалуйста. Ты не представляешь, что ей приходится терпеть каждый день. Даже подумать страшно, каково ей здесь.
Рисса кивнула. Совсем недавно она бы решила, что Милли — просто чокнутая. Но с этой Силой слишком многое вставало с ног на голову, слишком много в мире появлялось непонятного и жуткого.
— Она реально видит призраков, да?
— Не призраков. — Иллин покачала головой. — Призрака и мы с тобой бы увидели. Милли… не знаю, как объяснить: я сама знаю только то, что она мне рассказала. Она видит то, что осталось в Силе от тех, кто долго жил в этом месте или умер. Какие-то обрывки воспоминаний, эмоций, чувств. Иногда это просто интересно, даже забавно. Но чаще всего такие отпечатки остаются от тех, кто умер плохой смертью. А здесь таких ты сама представляешь сколько.
Рисса невольно посмотрела на пустынные улицы. На мертвые дома. На храмы и дворцы, похожие на огромные склепы.
— Да уж, — сказала она только.
Дурачиться больше не хотелось. Милли с ее видениями была в том виновата или замогильный пейзаж Варадина, но Риссу все сильнее грызло плохое предчувствие. Что-то было неправильно, и эта неправильность становилась хуже с каждой минутой. При взгляде на корабль Риссу каленой спицей колола мысль: "Бежать!". Иллин тоже сидела мрачнее тучи и дергалась от малейшего шороха.
— Мне не по себе, Рисса, — сказала она, когда молчать стало совсем невмоготу. — Все никак не выкину из головы то, что нам сказал Ремис. Да, с нами вроде хорошо обошлись, по чести, но… не знаю. Если они решат обмануть нас, мы ничего не сможем сделать. Нам нужен запасной план — просто на всякий случай.
— Не нагнетай, — буркнула Рисса. — И ты туда же! Думаешь, мне спокойно тут на правах груза сидеть? Но ты где-нибудь видишь благородных джедаев, которые стоят в очереди, чтобы нас спасти? Я вот не вижу. Да и мужики вроде ничего так, не конченные мрази. Я гораздо хуже встречала.
— Я не об этом, Рисса. Я о том, что нам нужно придумать что-нибудь на случай…
— Девчонки! — раздался вдруг приглушенный писк.
По трапу дробно протопали детские ноги. Милли с размаху плюхнулась на подстилку,
— Милли, что-то случилось? Тебя кто-то обидел? — Иллин обеспокоенно тронула подружку за руку.
Милли мотнула головой и, чуть отдышавшись, выпалила:
— Пока нет. Но, девчонки, нас всех скоро обидят. Я к нам в отсек шла, а там кают-компания рядом, а они там разговаривали громко, и я подслушала, что… — Окончательно запутавшись в словах и мыслях, Милли замолчала, чтобы перевести дух и собрать их в кучу. В ее глазах блестели слезы. — Илли, они обсуждали, сколько мы стоим. И Рисса тоже. Нас всех хотят продать, понимаете?! Хаттам!
Надрывный писк оборвался слезами. Иллин, как всегда, молча и по-взрослому обняла Милли — это у нее, похоже, был такой способ почувствовать себя сильнее и старше. Вот только глазами она хлопала больно глупо и растерянно. Рисса подозревала, что у нее сейчас вид не шибко умнее.
Потекли те самые секунды, когда мозг уже осознал, насколько ситуация дерьмова, а до эмоций еще не дошло. Рисса шумно выдохнула сквозь зубы. Паника понемногу давала о себе знать колючими иголочками в сердце и спазмами в горле.
— Охренеть, — проговорила она. В голове было пугающе пусто. Хотелось громко ругаться на хаттском, причем почему-то на Ремиса, который, сволочь такая, оказался прав. — Что делать будем?
Ответом ей были завывания ветра, хныканье Милли и потерянный взгляд Иллин.
Часть 18
При всей суровости академского распорядка, на завтрак младшим послушникам отводили целых полтора часа. Этого времени вполне хватало, чтобы поесть, помыться после тренировки и даже немного отдышаться. По местным меркам — очень даже щедро. Но это так кажется, пока не нужно срочно придумывать план "как наябедничать одному из правителей Империи на надзирателя и остаться в живых".
Накануне Ремис с Киром до глубокой ночи обсуждали, к кому из Совета лучше обратиться за помощью. Происходило это так: Ремис вслух взвешивал все "за" и "против", а Кир разбивал пункты "за" в пух и прах. Пару раз чуть не дошло до драки: ко второму часу ночи пессимизм Кира начал здорово смахивать на диверсию. В конце концов подходящий кандидат все-таки был найден, а вот решимость встретиться с ним к утру заметно сдулась. Если немного подумать, идея искать защиты от уважаемого надзирателя у человека, о котором простые смертные иначе как опасливым шепотом не говорили, выглядела не такой уж гениальной. Фигово, что других не было: кроме Темного Совета власти над Академией не имел никто, а из двенадцати его членов только двоим проблема Ремиса была "по профилю" — повелителю Мортису, ведавшему имперским правосудием, и повелителю Танатону, бывшему кем-то вроде главного имперского историка, министра культуры и верховного инквизитора в одном лице. Так как Мортиса на Коррибане пока никто не видел, а время поджимало, вариантов не оставалось вообще.