Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Стоять, — подтвердил Младший с каменным лицом, заложил руки за спину и отставил ногу, как обычно делали в минуты отдыха наемные солдаты. — Да.

«Гаргойл?»

— Ситуация следующая, — Старший возмущенным ястребом распрямился на стуле. — Меня ограбили.

— Печально, — ровным голосом сказал Хаген. — Заполните заявление на первом этаже, в главном офисе, я подпишу. Мы усилим патрули и сделаем все возможное…

Но, по правде сказать, карманники попадаются крайне редко, разве что они теряют бдительность и пытаются перепродать что-то по-настоящему... эксклюзивное.

— Ублюдочные мерзавцы! — с чувством сказал Гаррет. — Но я не имел в виду похищение кошелька. Нет! Ограбили мою компанию! Десять ящиков лучшего товара! Я разорен!

На взгляд Младшего, он немного переигрывал.

— Кража со взломом? — Хаген сделался серьезным. — Где базировалась ваша компания?

— В Доках, где же еще, — выплюнул Старший. — Неподалеку от склада Механистов.

— Достойные люди, — лейтенант склонил голову. — Возможно, грабители не смогли прорваться через их охранные системы и сорвали свою злость на вас.

— Благодарю вас! Теперь, когда я знаю их резоны, мне будет спаться куда легче…

— Не горячитесь, — в блекло-серых глазах Хагена появился какой-то огонек. — На складе ведь хранились эти ваши… редкие напитки? Это товар экзотический, штучный, сбывать его трудно. Видимо, налет все же был не слишком хорошо продуман. Я могу поднять своих агентов в воровском мире — кто-то что-то всегда слышал, или по крайней мере, «знает парня, который знает еще одного парня». Что-то выяснится, я уверен в этом.

— Ну вот! — Гаррет всплеснул руками и поднялся. — Теперь я вижу, что говорю с ответственным и смелым человеком! Благодарю вас, господин лейтенант! Искренне благодарю!

— Не торопитесь, — Хаген остался неподвижен. — Я сказал, что могу поднять своих людей, а не что сделаю это. Это услуга, господин Ферейра. Жест доброй воли, подразумевающий, разумеется, ответную благодарность.

— Глупо было надеяться, что городская стража будет помогать бедному ограбленному купцу просто так, в рамках выполнения своих должностных обязанностей… — пробормотал Гаррет. — Впрочем, это достаточно честно. Чего вы хотите?

— В случае, если мы обнаружим вашу пропажу… или любую ее оставшуюся часть, городская стража заберет себе половину найденного, — голос Хагена был тверд.

Гаррет — то есть почтенный купец Сантино Ферейра — сокрушенно покачал головой.

— Без ножа вы меня режете, господин лейтенант… Я же знаю обычные расценки стражи. Тридцать процентов. Ну, тридцать пять, ну, сорок, по большому к вам расположению!

— Половину. А вдобавок мои парни поговорят со страховой службой, чтобы отнеслись к вашему делу благосклонно. Товар ведь был застрахован?

— Разумеется!

—…и таким образом вы получите вдобавок немалую компенсацию. А моим молодцам не помешает десяток бутылок чего-нибудь импортного по праздникам, я обязан поддерживать их дух и готовность в любой момент прийти на помощь страждущим и обездоленным гражданам… Так мы договорились?

Любой посторонний наблюдатель увидел бы неподдельное горе на резко очерченном лице честного — ну, почти честного — торговца. Уголок рта его печально подергивался, правый глаз жмурился и косил больше обычного.

— Договорились, — выдохнул он.

Лейтенант поднялся.

— Славно! Спуститесь сейчас на первый этаж, продиктуйте клерку суть своего заявления, на основании которого я смогу — в очень сжатые сроки, обещаю вам! — провести полноценное расследование. Оставьте мне свой адрес, я пришлю посыльного, как только в этом деле что-нибудь прояснится.

— Спасибо, — с чувством сказал купец. — И в ознаменования нашего… э-э-э… достигнутого соглашения, я осмелился бы, так сказать… предложить вам образчик своего… скажем так, товара.

В ладони у него оказалась серебряная фляжка в тонкой травной оплетке. Колпачок был уже приглашающе откинут. Запах из горлышка исходил божественный.

Хаген нахмурил брови.

— Господин Ферейра… несмотря на наши, как вы сказали, договоренности… поймите правильно, я вижу вас впервые в жизни, и…

— Я понимаю, опасаетесь отравления, — кивнул Гаррет и, запрокинув голову, влил в себя добрый глоток содержимого. — Угощайтесь, прошу вас!

Хаген принюхался.

— Это же великолепный виски!

— Купажированный односолодовый «Бархатный бродяга», — подтвердил купец. — Примите как знак искренней приязни!

Лейтенант отбросил колебания, принял флягу и сделал изрядный глоток. И, отдышавшись, еще один.

— Выдающийся вкус, — выдохнул он, распространяя крепкий спиртовый дух по кабинету. — И эти едва слышные травяные нотки… Вы придали мне по-настоящему замечательный стимул плотно заняться вашим делом, господин купец!

— Это замечательно, — уронил Гаррет. Голос его едва слышно изменился. — А теперь подойди ко мне.

Хаген подчинился. Внимательный наблюдатель мог бы заметить, что сосредоточенное выражение на его лице было самую малость неестественным. Как будто лейтенант не вполне понимал, что происходит.

Поделиться:
Популярные книги

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Горчаков. Пенталогия

Пылаев Валерий
Горчаков
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Горчаков. Пенталогия

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи