Восходящее солнце Астерии: Священное Древо
Шрифт:
Глава 7. Перья Ворона
Бригитта растирала душистые травы в ступке, пока во дворце не смолкал многоголосый галдеж. Верховная друидов заняла комнату миссис Помсли. Старушку нигде не могли найти. Так же, как и Чандру. Сухая трава сдавалась под натиском и стиралась в порошок, издавая при этом приторный аромат. При других обстоятельствах Бригитта была бы рада исследовать многолетние запасы, а самое главное записи. Старушка оказалась не такой слепой, как все думали изначально. Два блокнота были спрятаны в кожаной сумке на дне сундука под яркими нарядами. Записи не
Причиной тому был простой страх перед хранительницей знаний предков друидов и уважения к ее бремени. Верховная спрятала блокнот обратно, не желая становится врагом той, которая способна убить незаметно словно ядовитая змея, скрытая в лесной чаще. Это не убавило желания узнать, что же за секреты хранила от мира Агнесса - первая из Старейшин в Астерии. Бригитта решила намекнуть о блокноте старушке при самом удобном случае и точно не под стоны наемницы, привезенной из враждующей страны.
Шу Ликин так и не пришла в себя. Половина ее лица была скрыта под уродливым шрамом. Возле лба осталась залысина, а волосы будто выдрали у виска пучками. Если перекинуть локоны на другую сторону, можно скрыть уродство, но не ожег. Жалость к наемнице была меньшей из чувств, что овладевали в это время Верховной друидов. Она с удовольствием бы оборвала девушке жизнь, если бы только ей позволили. Не из-за мести или личных мотивов. Красавица превратилась в чудовище. Даже если она выживет, то какая судьба ждет девушку с когда-то приятной внешностью и с восточным вырезом глаз? Никому не нужный трофей, привезенный с земель Мондрада. Возможно, Дрого любил ее в прошлой жизни, но не такую. Не сейчас.
Слабый шепот притаился в углу словно испуганная мышь, сверкая алым взглядом. Бригитта перестала растирать траву. Движение на воздушной перине поглотило все внимание. Стон Шу Ликин вновь рассек воздух и больно кольнул сердце Верховной. Грудь сдавило от болезненной хрипоты. Бригитта подошла ближе к кровати и взглянула на лицо наемницы. Обожженные ресницы трепетали словно крылья встревоженной бабочки. Губы двигались и произносили слова. Верховная нагнулась ближе, чтобы разобрать шепот.
– Дрого, - сказала Шу Ликин.
Веки дрогнули последний раз и наконец-то широко распахнулись. Девушка смерила Верховную удивленным взглядом, прежде чем вновь заговорить.
– Где я?
Голос наемницы был похож на ржание старой клячи.
– В Астерии, - сухо ответила Бригитта и выпрямила спину.
– Не может этого быть.
Шу Ликин попыталась встать, но боль пронзила насквозь тело. Его будто прибили к кровати гвоздями и натянули обтягивающий костюм, который казался немного влажным.
– Не советую двигаться. Компрессы облегчают боль хоть и ненадолго. Я смогла тебя вытащить с того света с помощью травяных запасов Маргарет. К счастью, записи оказались правдивы, и все пропорции - соблюдены. Но залечить увечья будет гораздо сложнее. Не уверена, что смогу вернуть коже прежний вид.
– О чем это вы?
Шу Ликин непонимающе посмотрела на Бригитту. Женщина замялась, не зная как объяснить ее внешний вид. Верховная поспешила со словами и сейчас бы все отдала за настойку потери памяти. Жаль ее не удастся так просто влить в горло Шу Ликин, а уж тем более сотворить без помощи алхимии. Правда для наемницы могла стать хуже смерти.
– Тебе многое пришлось пережить, - начала Верховная издалека.
– Доверься мне и все будет хорошо.
– Что хорошего в том, что я прикована к постели в логове врага, и ты смотришь на меня как на монстра?
Пальцы Верховной сжались, почувствовав на кончиках холод отчаяния. Женщина не хотела говорить правду, но и взгляд изменить не могла.
– Ты служила Вольдемару.
– Я и сейчас ему верна.
– Только чудовище способно на такое. Вольдемар уничтожил наш дом и заставил вновь бежать. Все из-за желания обрести больше власти, будто одной страны мало для воплощения своих низменных потребностей.
– Он и твой король.
Возражение Шу Ликин разбилось о невидимую глухую стену.
– Не здесь, - сухо ответила Верховная.
– Кейт должна стать истинной правительницей. Так предсказало пророчество.
– Только если в страну хотят вернуть мир и процветание. Я слышала о нем, но уверена вас ждет другой исход.
Бригитта замолкла. Ногти оставили на бледной коже вмятины, когда пальцы сжались еще сильней. Она смогла выкрутиться, но Шу Ликин озвучила ее страхи. Ведь пророчество действительно умалчивает, что произойдет, если Кейт не займет трон. Лицо Бригитты не выдало и тени сомнения, но душа разрывалась от плохого предчувствия. Оно оправдало себя громкими шагами, которые доносились из коридора. Женщина целый день слышала гул, но этот становился громче. В дверь постучали.
– Войдите, - сказала Верховная.
Ее голос дрожал, словно уже озвучили дурные вести.
– Извините за беспокойство, - произнес стражник, как только перевел дух.
– Рыцари нашли Чандру.
– А Маргарет?
– И ведьма здесь?
Шу Ликин вмешалась, не веря ушам. В ее памяти Чандра была той, что не способна носить кандалы или быть запертой в мрачном подземелье. Стражник перевел взгляд с Верховной на девушку.
– Матерь божья!
– крикнул мужчина и попятился как от чумы.
– Вы нужны королю. Он ждет вас в руинах разрушенного коридора под тюремной башней Родмир.
Стражник передал послание и поспешил вернуться к своему посту.
– Что это с ним? Что с моим лицом?!
Шу Ликин приподнялась на локтях сквозь боль и страх перед неизвестностью.
– Чандра подождет.
Слова Верховной разлетелись по комнате, пока мысли озвучивали переживания.
А ведь Маргарет так и не нашли. Если старушку все-таки обнаружили, то помощь ей уже не требовалась.
Бригитта подошла к порогу и наглухо закрыла дверь.
– Нам надо поговорить.
***
Чаннинг крепко сжимал мою руку, пока стражники вытягивали из комнаты последние камни. Лучи света просачивались сквозь отверстия в потолке, но даже они не могли найти след Маргарет. Бен подпирал стену, сложив на груди руки. Он явно не питал ласковых чувств к теще, но и смерти ей никогда не желал. В душе он так и остался добрым фермером, который, когда беременная мама оказалась на улице, бросил все: поля, старую хижину у ручья и хорошего друга-охотника по фамилии Хоггинс. Бен увез Розалинду на север в селение Дройсвуд. Там они начали жизнь с чистого листа и с круглолицым младенцем на руках. Даже штормовые ветра не смогли очернить доброе сердце. Это я каждый раз видела в до боли родных глазах.