Восьмой день
Шрифт:
Наконец Кевин удосужился сделать расчеты. Оказалось, для того чтобы собрать достаточную сумму на покупку жеребца (они уже придумали ему имя — Янки-Паша), потребуется примерно триста лет. Основную сумму они сразу истратили на какие-то насущные нужды, а остаток до сих пор лежал в тайнике.
Дэнни встал на колени и запустил туда руку. Вытащил деньги. Принес на кровать, сосчитал: сто восемьдесят два доллара в мелких купюрах. Ходить с такими деньгами очень неудобно. В бумажник они не помещались, пришлось
Дэнни побродил по дому. Зашел в спальню родителей, подумал о том, чтобы там устроиться на ночлег, но отправился к себе и завалился в старую милую постель.
Он проснулся в шесть часов из-за птиц. Мама прикармливала их и даже заплатила соседскому мальчишке, чтобы он продолжал это делать, пока она в отъезде. В общем, за окном был настоящий птичий базар. Дэнни спустился в кухню, сварил кофе, сел у окна и стал писать на листе бумаги.
Нужно позвонить. Больше всего хотелось, конечно, Кейли, но Дэнни прекрасно знал, какой она бывает, когда чувствует себя обиженной.
«Люди Зебека наверняка продолжают прослушивать ее телефон. Пусть думают, что у нас все кончено. Если не произойдет чуда, то скорее всего так и случится. Позвонить братьям? Родителям? Тоже нельзя. Они встревожатся, а что-либо определенное сообщить я им сейчас все равно не могу».
Дэнни посмотрел на листок, покрытый черточками и точками, и записал:
1) Дью
2) Дело Патела
Потянулся к телефону и набрал номер «Ассоциации Феллнер», который знал наизусть. По сигналу набрал добавочный Мамаду.
— Буазо, — ответил мягкий, немного взволнованный голос.
— Дью? Это…
Щелчок. Дэнни озадаченно посмотрел на телефон. Набрал номер во второй раз и выслушал сообщение автоответчика. «Наверное, у него в кабинете кто-то есть. Вечером позвоню домой».
Он собрался сварить еще кофе, и тут зазвонил телефон. Это был Мамаду, запыхавшийся. Он звонил из уличного автомата. Дэнни слышал шум машин.
— Зачем звонишь туда? — набросился на него Дью. — Ты спятил?
— Дью, объясни, что происходит, — попросил Дэнни. — Я не понимаю.
— Во-первых, ты перехватил у фирмы самого крупного клиента. Они на тебя злятся, но дело не в этом. Он ведь сам тебя нашел. Верно?
— Да.
— Ты попросил собрать досье на этого человека, то есть решил сделать меня, твоего бедного друга, афроамериканца, соучастником?
— Каким, черт возьми, соучастником? — взорвался Дэнни.
— Обыкновенным. В промышленном шпионаже! — рявкнул Дью.
— Ничего не понимаю.
— Наши взяли тебя в разработку, — объяснил Дью. — По его заказу. Он заявил, будто ты сбежал, прихватив с собой его интеллектуальную собственность.
— Какая чушь!
— Позволь мне задать вопрос, — сказал Дью.
— Давай, — произнес Дэнни, чувствуя, как к горлу подступает тошнота.
— Ты занимался каким-то компьютером в Италии?
— Да.
— И представлялся там копом?
— Но…
— Боже мой, дружище! Тебе грозит тюрьма!
— Дью…
— Этот человек от Зебека заказал нам найти тебя!
— Успокойся, — промолвил Дэнни. — Все было совсем не так.
— В данный момент ты наше самое крупное дело. Понимаешь? Я сейчас разговариваю по телефону с нашим самым крупным делом.
— И кто этим занимается?
— Писарчик.
Ничего себе! До прошлого года Писарчик возглавлял отдел в ЦРУ.
— На твоем месте, — продолжил Дью, — я бы держался подальше от людных мест. И вообще подумал бы о том, чтобы где-нибудь скрыться… ну, например, в Иокогаме. Или на побережье Берингова пролива.
— Ты хочешь сказать…
— Твоя квартира под круглосуточным наблюдением. — Дью дал ему время усвоить информацию. — Знаешь, сколько это стоит? Три бригады по два человека двадцать четыре часа, семь дней в неделю.
— Знаю, знаю, — простонал Дэнни. — Что еще?
— Много чего. У Писарчика на стене висит карта, где жирно отмечены галерея, где ты работал, мастерская, дом твоих родителей, офис Кейли…
— Дом моих родителей?
— Да, тебя ищут повсюду. Писарчик нанял местных, чтобы не спускали глаз с дома твоих родителей в Мэне. Так что об этом забудь тоже. Но под круглосуточное наблюдение поставлена лишь квартира, где ты жил с Кейли. В остальных местах они работают наездами. Обходят пункты по очереди.
Дэнни встрепенулся.
— А как ты узнал, где я нахожусь?
— У меня есть определитель номера.
— Дью, я твой должник!
— Есть еще информация.
— Какая?
— О фирме Зебека.
— "Система Ди Павоне".
— Да, и той, что на Западном побережье. «Сверхмалые системы». Она занимается нанотехнологией.
— А что это такое?
— Нанотехнология? Сверхмалые системы! Это серьезно. Понял?
— Нет.
— Ну, вроде как… технология будущего. Может изменить мир.
— Как? — спросил Дэнни.
— Не знаю. Но суть в том, что системы эти действительно очень маленькие. С их помощью можно вторгнуться в святая святых природы. Создать роботов размером с молекулу, так называемые белковые компьютеры. Вот чем занимается твой приятель Зебек. Официально она является дочерней фирмой его итальянской компании, но поверь мне, это хвост, махающий собакой. Ты понял, о чем я говорю?
Дэнни собирался ответить, но зазвонил дверной звонок. Сердце екнуло.
— Кто-то звонит в дверь, — прошептал он.