Восстание короля
Шрифт:
— Приветствую тебя, Вульфгар! — Он так же похлопал по левой стороне груди. — Я — Кейл, сын Тарга Кейфера, вождя Грифона, — он медленно осмотрел остальных спутников.
— Ты путешествуешь со странными попутчиками.
— Твой отец узнал бы меня, — вмешался Дзирт. — Хотя, он был всего лишь ребёнком, когда я в последний раз посетил Гнездо Грифона. Но с другой стороны, возможно, он не сможет, поскольку я не оставался надолго.
Наездник пони улыбнулся.
— Ты — Дзирт До’Урден, — заявил он.
— Я рад встрече, Кейл, сын вождя Тарга Кейфера, — ответил Дзирт. —
— Не так много тёмных эльфов прославилось тем, что ездят по поверхности на единороге, — ответил варвар, и небольшая напряженность растаяла. Другие всадники позади Кейла засмеялись и опустили свои копья, и тогда Кейл снова обратился к Вульфгару.
— Что привело тебя к Гнезду Грифона, сын Лося?
— Мы возвращаемся в Мифрил Халл, — ответил Вульфгар, и указал на тёмное небо на востоке. — И, кажется, путь туда довольно скверный.
Кейл мрачно кивнул.
— Пошли, — велел он им. — Я устрою вам встречу с вождём Таргом Кейфером.
Короткое время спустя компаньоны обнаружили себя усаженными за длинным столом, с множеством варваров по бокам и напротив них. Дети толкались и разносили блюда с едой и кружки с медовухой — хорошей медовухой, вызвавшей улыбку у Бренора. Патруль Кейла вернулся назад, но сам он остался тут, сел рядом с Вульфгаром и распрашивал о жизни в Долине Ледяного Ветра.
Неспешная беседа продолжалась в течение некоторого времени, но, наконец, вождь Тарг Кейфер вошёл в комнату. Все варвары вскочили на ноги и ударили себя в грудь в приветствии, и друзья последовали их примеру. Тарг Кейфер занял своё место напротив компаньонов; крепкая и красивая женщина средних лет с густыми тёмными волосами и тяжёлыми тёмными бровями, села около него. Когда она устроилась, она сделала знак другой женщине, вошедшей в комнату вместе с вождём, сесть с левой стороны от себя. Эта женщина, казалось, была не из племени Грифона. Она была сильной и плотной, но не столь ширококостной как люди Утгарта. Одета она была в одежду для верховой езды и настолько покрыта дорожной грязью, что даже длинные тёмно-каштановые волосы потускнели от пыли, но светло-серые глаза казались ещё ярче из-за румянца на круглом лице.
Тарг Кейфер махнул сыну через стол, чтобы сел справа от него. Кейл сел на своё место и начал поспешно шептать родителям, объяснив и представив вновь прибывших.
— Я помню твоё имя, но не тебя, — виновато сказал Тарг Кейфер Дзирту. — Но добро пожаловать в Гнездо Грифона снова. Всем вам.
— Мы приехали не торговать, — сказал Вульфгар. — Мы совсем не намеревались нарушать покой вашей деревни.
— Едва ли нарушили, — ответил вождь.
Вульфгар кивнул.
— Мы изменили направление, когда пересекли холмы, поскольку с возвышенности…
— Вы увидели потемнение, — прервал Тарг Кейфер. — Ясно. И вы — не первые направляющиеся в Серебряные Пределы, кто развернулся, чтобы поспрашивать в Гнезде Грифона.
Он наклонился вперёд и посмотрел налево, дав знак говорить женщине со светло-серыми глазами.
Она повернулась, окинув взглядом компаньонов, особенно остановившись на Дзирте, и, казалось, не стремилась
— Он — Дзирт До'Урден, друг Мифрил Халла, друг Сильвермуна, и друг Луруара, — объяснил вождь.
— И друг Много-стрел? — подозрительно спросила женщина.
— Ба, грязные орки, — прорычал Бренор. — Так и знал, что они тут замешаны.
— Дзирт До’Урден известен в Несме, — сказала женщина.
— Несме? — разбушевался Бренор. — Ты из Несме? Ах, только не снова!
— Это Дзирт До’Урден привёл королевство Много-стрел, бич Луруара! — заявила женщина. Она тяжело дышала, как будто нарастающий гнев угрожал сокрушить её, а потом продолжила низким и шипящим тоном: — И именно Дом До’Урден закрыл тьмой небо над Серебряными Пределами, и подстрекает приспешников Военачальника Хартаска.
Множество варваров хлопнуло руками по столу при этих словах, а вождь Тарг Кейфер со своей женой и сыном с подозрением уставились на дроу.
— Нет никакого Дома До’Урден, — невозмутимо сказал Дзирт
— Орки говорят о Верховной Матери Дартиир До'Урден, — обвинила всадница Несме. — Я слышал это сама. Ты назовёшь меня лгуньей?
Дзирт выглядел беспомощным и озадаченным. Он посмотрел на своих друзей и покачал головой, понятия не имея, о том, что происходит. Его Дом, его семья, были уничтожены больше чем век назад!
— Что ты знаешь об этом? — сурово спросил вождь Тарг Кейфер.
Прежде чем Дзирт ответил, Бренор хлопнул ладонями по столу и вскочил на ноги.
— Достаточно, говорю я вам! — прорычал дворф. — Я не хочу слышать еще хоть слово этой чепухи. Я не знаю, о чём ты там болтаешь, девочка, и мне это безразлично.
— А кто ты такой? — спросила жена вождя.
— Я принадлежу к королевскому роду Мифрил Халла, — ответил Бренор.
— Сын короля Коннерада? — предположила всадница из Несме, и выражение, с которым она выплюнула имя короля Мифрил Халла, показало, что она совершенно не довольна Коннерадом и его мальчиками.
Бренор фыркнул на неё, но не потрудился отвечать.
— Орки повылазили из своих нор, не так ли? — спросил он вождя. — Я ожидал этого. Да, нам пора уезжать.
Он хотел уйти, но все варвары за столом вскочили на ноги, как будто желая остановить его.
— Вы хотите поиграть в эту игру? — спросил Бренор.
— Куда ты собираешься идти? — спокойно спросил вождь Тарг Кейфер, кто не встал на ноги.
— В ту тревожную сторону, — сказал Бренор, указав на восток. — Вот куда я собираюсь пойти. И если вы думаете остановить меня…
Вождь похлопал в ладоши, чтобы успокоить Бренора и своих соплеменников. Он посмотрел налево и направо, похлопывая громче, чтобы заставить своих приближённых спокойно опуститься вниз.
— Что такое Дом До’Урден? — спросил он Дзирта.
— Я родился в Доме До’Урден, — признался дроу. — Но это было два века назад. Сейчас нет никакого Дома До’Урден.
Вождь повернулся к всаднице из Несме.
— Я только знаю только то, что утверждали бандиты-орки, которых мы захватили, — объяснила она. — Они придумали бы такое имя безо всякой причины?