Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вовки Кальї. Темна вежа V
Шрифт:

Джейка Чемберза дедалі більше охоплювало збудження.

— Не аж до Шістдесятої. Не так далеко. Друга авеню між Сорок шостою і П'ятдесят четвертою. Так мені здається. Того дня, коли я пішов зі школи Пайпера, я відчув якусь зміну, коли дістався П'ятдесят четвертої вулиці. Це ті вісім кварталів. Той відрізок, де музична крамниця, забігайлівка «Чу-Чу» і «Мангеттенський ресторан „Пожива для розуму“». І, само собою, пустир. Це інший край. Це… я не знаю…

— Там ти опиняєшся в іншому світі, — сказав Едді. — Якомусь ключовому світі. Думаю, саме тому час там плине в один…

Роланд підняв руку.

— Зупинись.

Едді замовк. Він вичікувально дивився на Роланда, на обличчі блукала ледь помітна усмішка. Зате Роланд не всміхався. Настрій у нього трохи погіршився. Занадто багато справ, чорт забирай. І замало часу.

— Ти хочеш побачити, наскільки близько підійшов час до того дня, коли угода втратить свою силу, — сказав він. — Я правильно зрозумів?

— Так.

— Едді, для цього не конче потрапляти до Нью-Йорка фізично. Тодешу цілком вистачить.

— Так, авжеж, у тодеші можна перевірити день і місяць. Але це далеко не все. Народ, ми помилялися з тим пустирем. Дуже помилялися.

ДЕСЯТЬ

Едді вважав, що пустирем вони можуть заволодіти навіть без Сюзанниних статків. В історії Каллагена він побачив чіткі вказівки на те, як це можна зробити. Звісно, придбати троянду вони б не змогли. Троянда не підпорядковувалася нікому (ні їм, ні будь-кому іншому), але її можна було оберігати. І це їм було до снаги. Можливо.

Переляканий — не переляканий, але Кельвін Тауер чекав у покинутій пральні, щоб урятувати зад панотця Каллагена. І переляканий — не переляканий, Кельвін Тауер відмовився 31 травня 1977 року продати корпорації «Сомбра» останню частку нерухомості, що належала йому на Мангеттені. Едді думав, що Кельвіна Тауера, як співається в пісні, цілком можна назвати героєм.

Едді також розмірковував про те, як отець Каллаген затулив обличчя руками, коли вперше згадав про чорну Тринадцятку. Йому хотілося позбутися кулі, викинути її зі своєї церкви… але він цього не зробив. Як і власника книгарні, панотця Каллагена можна було назвати героєм. Які ж вони були дурні, коли подумали, що Кельвін Тауер зажадає за свій пустир мільйони! Він хотів здихатися ділянки! Але передати його міг лише в надійні руки. Чи надійному ка-тетові.

— Сюзанно, ти не можеш піти, бо вагітна, — сказав Едді. — Джейку, ти не можеш піти, бо ти малий. Я впевнений, що ти не зміг би підписати контракт, над яким я сушу собі голову відтоді, як отець Каллаген розповів нам свою історію. Я міг би взяти тебе з собою, але, здається, ти хочеш дещо розвідати тут. Чи я помиляюся?

— Ти маєш рацію, — кивнув Джейк. — Але я майже готовий піти з тобою. Надто вже привабливо ти все розписав.

— «Майже» не рахується, — всміхнувся Едді. — Що ж до Роланда… не ображайся, бос, але в нашому світі ти, як слон, трохи чужий. У тебе… ее… труднощі з перекладом.

Сюзанна порснула зо сміху.

— Скільки ти збираєшся йому запропонувати? — спитав Джейк. — Тобто ти ж не думаєш отримати пустир за так?

— Один бакс, — відповів Едді. — Звісно, його доведеться позичити в самого Тауера…

— Ні, у нас є більше, — з серйозним виглядом сказав Джейк. — У мене в рюкзаку знайдеться п'ять-шість доларів. — Він широко всміхнувся. — А потім зможемо дати ще більше. Коли тут усе вляжеться.

— Якщо залишимося живі, — уточнила Сюзанна. Але весь її вигляд промовисто свідчив, що вона загорілася цією думкою. — Знаєш що, Едді? Здається, ти геній.

— Балазар і його друзі не надто зрадіють, якщо сей Тауер продасть нам свою ділянку, — сказав Роланд.

— Ага. Але, може, нам вдасться переконати Балазара дати йому спокій. — На губах Едді заграла зловісна усмішка. — Правду кажучи, Роланде, Енріко Балазар — один з тих типів, кого я був би не проти вбити двічі.

— Коли ти хочеш туди піти? — спитала Сюзанна.

— Що раніше, то краще, — відповів Едді. — Бо, не знаючи, який там зараз час у Нью-Йорку, я можу ненароком збожеволіти. Роланде? Що скажеш?

— Я скажу — завтра. Ми віднесемо кулю в печеру, а там побачимо, чи зможеш ти пройти крізь двері до часу й місця, де перебуває Кельвін Тауер. Ти добре придумав, Едді, я кажу спасибі.

— А якщо куля відправить тебе кудись в інше місце? — спитав Джейк. — В іншу версію сімдесят сьомого року чи… — Він не знав, як закінчити думку. Лише пам'ятав, яким тонким все видавалося, коли чорна Тринадцятка вперше відправила їх у тодеш, і яка безмежна пітьма причаїлася за мальованою реальністю навкруги. — …ще далі? — закінчив він.

— В такому разі надішлю листівку, — сказав Едді, знизавши плечима, і розсміявся, але Джейк помітив, який той наляканий. Напевно, Сюзанна теж це побачила, бо взяла руку Едді у свої долоні і стиснула.

— Мала, зі мною все буде добре.

— Інакше й бути не може, — відповіла Сюзанна. — Гляди мені.

Розділ II

ДОГАН, ЧАСТИНА І

ОДИН

Коли наступного ранку Роланд і Едді увійшли до церкви Світлої Діви Марії, на північно-східному обрії ще тільки народжувався світанок. Щільно стискаючи губи, Едді освітлював дорогу вздовж центрального проходу свічником. Річ, по яку вони прийшли, гуділа тихо й сонно, але це гудіння все одно нервувало Едді. Та й сама церква справляла моторошне враження. Порожня, вона здавалася надміру великою. Едді все очікував побачити привидів (а на додачу до них ще й заблуканих мерців), які б сиділи на лавах і проводжали їх осудливими поглядами.

Але найгіршим було гудіння.

Коли вони наблизились до вівтаря, Роланд відкрив свій кошіль і витяг звідти сумку для боулінгу, яку до вчорашнього дня Джейк тримав у своєму рюкзаку. Стрілець на мить підніс її догори, розгорнувши, і вони прочитали напис: «У МІДВОРЛД-ЛЕЙНЗ МОЖЛИВІ ЛИШЕ СТРАЙКИ».

— А тепер ні пари з вуст, поки я не скажу, що можна говорити, — сказав Роланд. — Ясно?

— Так.

Роланд натиснув великим пальцем на жолобок між двома мостинами підлоги, і сховок відкрився. Він відкинув кришку до кінця. Едді якось бачив по телевізору фільм («Бомби, що не розірвалися» — так він називався) про людей, які знешкоджували вибухівку, скинуту під час нацистського бомбардування Лондона. Роландові рухи нагадали йому той фільм. А чом би й ні? Якщо вони мали радію щодо речі, яка лежала в сховку, — а Едді точно знав, що вони не помилялися, — то справді була бомба, що не розірвалася.

Роланд відгорнув білий стихар, і їхнім очам відкрилася скринька. Гудіння стало гучнішим. Едді відчув, що йому перехоплює подих. На шкірі виступив холодний піт. Десь поблизу неймовірно люте чудовисько наполовину розплющило сонне око.

Але гудіння знову стало тихим та сонним, і Едді знову зміг дихати.

Роланд простягнув йому сумку для боулінгу, жестом показуючи, щоб він її розкрив. Попри погане передчуття (йому дуже хотілося прошепотіти на вухо стрільцеві, що це все до добра не доведе, треба їм тікати), Едді послухався. Роланд витягнув скриньку, і гомін знову посилився. У яскравому, хоч і невеликому колі світла від свічок Едді бачив, що на Роландовому чолі виступили краплини поту. І відчув, що його лоб теж спітнів. Якщо чорна Тринадцятка прокинеться і жбурне їх кудись у чорну невідомість…

Популярные книги

Книга шестая: Исход

Злобин Михаил
6. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Книга шестая: Исход

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Ненастоящий герой. Том 4

N&K@
4. Ненастоящий герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Старатель

Лей Влад
1. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель

Сонный лекарь 8

Голд Джон
8. Сонный лекарь
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 8

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат