Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Но ты молился. — напирал отец Сельвин.

Я понял, о чем он.

— Конечно, мы молились. — сказал я. — но Фрейру, а не твоему богу.

— Ах. — покраснел он. — Фрейру?

— Это бог погоды. — объяснил я. — сын Ньерда, морского бога, В твоей религии нет бога погоды?

— Есть только один Бог, господин. — Он слишком беспокоился и потому не замечал, что я его дразню. — Один Бог, господин, управляющий всем на свете.

— Тогда не удивляйся, что дождь идет так часто. Но Фрейр ответил на наши молитвы.

— Как, господин?

— Дождь ночью прекратился, а ветер поменялся на южный.

— Южный, господин? —

Он понимал, насколько важно, что прекратился дождь, но не оценил важности перемены ветра.

— Что происходит, когда теплый ветер дует над мокрой землей? — спросил я.

Он на мгновение уставился на меня.

— Туман, господин?

Туман, С рассветом холмы окутала непроницаемая пелена, и именно в этом непроглядном тумане люди поднимали щиты, служившие им подушкой, проверяли мечи в промокших ножнах, пили эль и топтались на месте, пытаясь согреться. Мы выступили до восхода солнца, по крайней мере, покинули места ночлега и взбирались по склону холма, не видя ничего дальше двадцати-тридцати шагов. Мы вспугнули оленя, метнувшегося вниз по склону, и я попытался найти в этом предзнаменование.

Нас окутывал туман гуще любого дыма в пиршественном зале, и мы надеялись, что он приглушит все звуки, ведь, несмотря на приказ соблюдать тишину, мгла вокруг полнилась лязгом ножен о щиты, топотом, руганью оступившихся, хрустом травы и вереска. Но боги благоволили нам в то утро, каким-то чудом мы не заблудились. Нам помогли браконьерские навыки Эадрика, но все же восхождение на холм в итоге превратилось в длительный поход.

Поначалу мы двигались по остаткам римской дороги, но, приблизившись к крепости, свернули налево, к пологому склону над крепостной стеной Скёлля. Я, как и Сигтрюгр, надеялся, что полутьма скроет атаку, но, когда мы прибыли на место, с востока пелену тумана уже пробивали первые лучи солнца. Фигуры начали приобретать очертания, в тумане появились прорехи, и я мельком увидел стену и копейщиков, выстроившихся вдоль вала. Прятаться было бесполезно, враг проснулся и готовился нас встретить. Их бы все равно разбудили крики Сигтрюгра и Сварта, выстраивающих своих воинов в стену щитов, враги прекрасно слышали каждое их слово и насмехались над ними. Из крепости вылетела стрела, но, не долетев, воткнулась в дерн.

— Беббанбург! — выкрикнул я, не как боевой клич, а чтобы подбодрить своих воинов, Финан и мой сын эхом повторили клич, и воины медленно выступили из тумана.

— Стена щитов! — проревел Финан. — Сюда!

Он стоял слева от людей Сигтрюгра, еще строившихся в собственную стену, по мере того, как из разрываемого ветром тумана подходили отставшие.

— Давай! Давай! Шевелись! — кричал мой сын. Некоторые воины Сигтрюгра ошибочно присоединились к моим людям, и возникла путаница из-за того, что они пытались найти свое место в строю. Туман рассеивался, Я забрался на пригорок, чтобы осмотреться поверх хаоса нашего рыхлого строя, и заметил воинов в шлемах, наблюдавших за нами со стены Хи-бурга, Они смотрели и насмехались над нами, кричали, что мы все обречены.

Рорик принес мой флаг.

— Установи его здесь, парень. — приказал я, — и…

— Держись подальше от драки, господин? — перебил он меня.

— Держись подальше от драки. — согласился я, помогая ему воткнуть древко в дерн на пригорке.

— А сели все пойдет не так. — добавил я. — беги быстрее ветра.

Зачем я ему это сказал? Наверное, когда туман снова сгустился и нас дразнили

люди Скёлля, я осознал, что мы сделали неверный выбор. Нужно было сражаться со Скёллем где угодно, только не на этом холме, где он нас ждал.

— Край строя здесь! Здесь! — подал голос Берг, Каким-то образом ему удалось донести свой драгоценный флаг с орлом вместе со щитом и копьем, и он вонзил древко в землю, чтобы отметить северный край нашей стены щитов. — Равняйтесь по мне! — кричал он. — Сюда! — он развернул свой флаг, чтобы стать заметнее. — Сюда!

Берг стоял перед нами, и тут в тумане появилась прореха, а в ней — воины Скёлля за спиной у Берга, совсем рядом. Враги вышли из форта, чтобы напасть на нас прежде, чем мы встанем в стену щитов — из серого сумрака с волчьим воем появились воины в серых шлемах, с оскаленными волками на щитах, А Берг даже еще меч не вытащил.

Раздался стук щитов в бою. И яростно в атаку Морские волки жизнь свою воздали и отвагу. Пронзали копьями тела героев обреченных… Держались стойко, в бой идя, по рамы сокрушенно Без сил валили, не щадя, усталых, изнуренных. На землю падали тела убитых, побежденных.

Я прочитал строфы отца Сельвина и вздрогнул, вспомнив внезапную атаку под покровом утреннего тумана.

— Наверное, мы и впрямь стойко держались. — заметил я поэту. — в итоге.

— В итоге, господин?

— Они застали нас врасплох. Предполагалось, что это мы в тумане застанем их врасплох, но вышло наоборот. Мы оказались не готовы. Нас спасло то, что Скёлль отправил недостаточно воинов. Не больше шестидесяти, а следовало отправить пару сотен.

— И это были, как это… ульф…

— Ульфхеднары. — подсказал я. — Нет, эти люди не были одержимыми, но ты прав, они жаждали битвы.

Может, люди Скёлля и не обезумели от белены, но все равно выли как волки. Они пришли убивать, и я сразу потерял восьмерых. Моя вина. Когда ведешь людей, твой успех — это их успех, но все неудачи только твои. Мои.

Я помню натиск врага — разверстые рты, щиты в одной руке, чтобы освободить вторую для удара копьем или мечом, Сердик, огромный и преданный, но всегда медлительный, погиб первым. Он собирался присоединиться к Бергу и удивленно развернулся на шум, у него даже не было времени поднять щит, и копье пробило его насквозь, так силен был тот удар.

Кольчуга на спине Сердика натянулась, и острие копья прорвало ее, а второй норманн рубанул Сердика мечом по лицу. Тем серым утром брызнувшая кровь казалась такой яркой, Враги заорали, воодушевленные успехом, Вульфмаер, тоже саке, стоял позади Сердика, Когда-то он был воином моего кузена, потом принес клятву мне, а теперь я смотрел, как он умирает. Ему хватило времени, чтобы поднять копье, направить на врага и даже рвануться навстречу, но его откинул назад удар копья о щит, он обернулся, чтобы рубануть в ответ, но норвежец мечом отбил его удар, а другой расколол ему голову топором, как полено.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену