Возлагая бремя
Шрифт:
На мгновение Жигаев впал в задумчивость. И, вероятно, согласившись со словами Алисии, он произнёс.
— Завтра в 13:00 я буду у вас, милорд. — Он поклонился совершенно в другую сторону от того места, где находился я. Потом он посмотрел на мою сестру. — Тебе лучше сейчас уйти. — И заметив, что Алисия неправильно поняла его слова, поспешил пояснить: — Твой брат прав. Я ещё пьян и не отдаю отчёт своим действиям. И мне не хочется, чтобы моя будущая невеста видела меня в таком виде.
Между ними установилось неловкое молчание.
—
Мне уже надоело на это смотреть.
— Бакси! — вызвал я домового эльфа.
— Бакси слушает, господин, — не глядя мне в глаза произнёс эльф.
— Перенеси Алисию в свои покои. И с этой минуты Алисию Гидеон Прюэт должен всегда сопровождать домовой эльф. Помимо стандартных обязанностей, он должен следить, чтобы девушка не выходила за рамки дозволенного незамужней деве. Ясно?
— Как прикажете, господин, — после чего он исчез, забирая с собой Алисию.
После этого я на мгновение показался Жигаеву, который, судя по всему, не понял куда делась девушка, и выхватив палочку, высматривал откуда ждать нападения.
— Прекращай пить, ты уже даже след от домовика вычислить не можешь! — сказал я, после чего перенёсся в спальню к сыну.
Артур спал в обнимку с Королём. Моя связь с фамильяром была сильна. Однако я не мог не заметить, что снежный барс прикипел к ребенку больше, чем ко мне. Было ли для меня это проблемой? Определенно нет. Наоборот, моё решение завести фамильяра было мной плохо обдуманно. И я уже знал способ как перенести фамильярную связь с себя на сына.
Решив немного побыть с сыном, я там и заснул. Последний месяц выдался очень тяжелым, и организм потребовал своего.
***
Проснулся я от того, что почувствовал, как меня кто-то гладит по голове.
— Я что, ещё сплю? — произнёс я, когда увидел перед собой Дафну.
— Надеюсь это хороший сон? — с доброй улыбкой спросила она.
— Разумеется, хороший, — начав подыматься ответил я. Оглянувшись я понял, что в комнате кроме меня и Дафны никого не было. — А где…?
— Пару часов назад Кристина забрала твоего сына. Он сейчас играет с нашими фамильярами. Тебе же дали время выспаться. — И сделав паузу спросила. — Ты вообще, когда в последний раз давал себе нормально отдохнуть?
— Ты же знаешь, что последний месяц выдался очень трудным. Разве твои отец или мать не также устали?
— Отец, да. А вот мама — это другая история, — с хитринкой посмотрела на меня Дафна, как бы призывая меня подумать, что она имела ввиду.
— Да ладно! — улыбнулся я. — Тебя можно поздравить? И какой срок?
— Насколько я поняла, мама забеременела сразу после битвы.
Я кивнул и пока Дафна сидела рядом со мной, потянул её к себе.
— Рональд Биллиус Уизли, что Вы себе позволяете?! — кокетливо спросила она, совершенно не сопротивляясь.
Я не вёл счёт времени,
— Остановись, — попросил я.
— Тебе не нравится? — посмотрев мне в глаза, посмотрела она.
— Нравится. Но ты не доведёшь дело до конца, а я не хочу быть раздражённым на встрече с твоим отцом и остальными лордами.
— Так может ты свозишь меня покататься на лыжах, и мы позволим себе немного расслабиться?
— Хитрушка, — произнёс я.
— Почему?
— Потому что ты специально вела себя более раскованно, чтобы я быстрее сводил тебя на свидание.
Было видно, что я попал в точку. И тем не менее Дафна не собиралась отступать.
— А ты свози и проверь, обманула я тебя или нет! — после чего она поправила платье, которое задралось пока она лежала со мной в кровати, посмотрела на себя в зеркало. — Время две минуты пятого. Меня попросили сходить за тобой. Главы родов уже внизу.
Не сразу осознав о чём она говорит, я произнёс
— Темпус, — надо мной появились прозрачные часы. Быстро вскочив с кровати, я поспешил к зеркалу, у которого поправляла причёску Дафна, и посчитав свой вид приемлемым, пошёл на выход из спальни. Гринграсс пошла вместе со мной. — Даф, ты так и не ответила, что ты здесь делаешь?
— Мама себя плохо чувствует. — И видя на моём лице невысказанный вопрос. — Она очень плохо переживает токсикоз. А целитель Сметвик запретил ей пить зелья, которые снимают эти симптомы, потому что их нельзя пить с общеукрепляющими зельями. И я прибыла вместо неё.
Я присвистнул, и придержал её за руку.
— Поздравляю тебя, — сказал я. — Тебя признали достаточно взрослой, раз позволили быть на столь серьёзном собрании.
— Спасибо, Рональд, — постаралась ответить Дафна с непроницаемым выражением лица. Однако я видел, что поздравление пришлось ей по душе.
Через пару минут мы вошли в гостиную.
— Простите за ожидание. В последнее время я мало отдыхал.
— Рональд, пять минут это не опоздание, — сказал Поттер.
Тем временем Джейкоб посмотрел на дочь, потом перевёл взгляд на меня. Наверняка отцовское сердце почувствовало, что Дафна задержалась со мной не из-за того, что я так долго не просыпался.
Когда мы сели за стол, спросил.
— И какой ответ мы дадим королеве?
Глава 17
— Её Величество Елизавета II, Божией Милостью Королева Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии, и Гренады, и Её иных Царств, — громко объявил слуга королевской семьи, после чего дверь открылась и тронный зал, в котором находились Гринграсс, Поттер, Малфой и я вместе с премьер-министром Джоном Мейджором и главой разведывательного комитета сэром Родриком Бретвейтом.