Возмездие Мары Дайер
Шрифт:
— Ничего. — Она вернулась к дороге и выругалась. — Я не подумала взять с собой тампоны. А ты?
Я покачала головой.
— Забыла.
— Как бы ни был приятен этот разговор, — встрял Джейми, — можно спросить, почему мы вообще говорим на эту тему?
У меня не было достойного ответа, но пока я пыталась придумать себе оправдание, Стелла начала съезжать с дороги.
— Я думал, мы планировали остановиться в Саванне, — сказал Джейми. — Нам еще час езды.
— У нас бак полон только на четверть, — объяснила она. —
Вот врунишка. Это я хотела в туалет, но мне было стыдно об этом сказать. Стелла решила прикрыть меня, чтобы мы остановились. И это было очень мило.
«Спасибо», — произнесла я одними губами. Я вправду была благодарна. Когда мы остановимся, я смогу задать ей вопрос, который не могу спросить при Джейми.
У заправки Стелла решила, что ей действительно нужно сходить в туалет, так что, к счастью, мы с ней пошли внутрь, пока Джейми заливал бензин. Я купила тампоны, которые, к сожалению, были мне не нужны, и пошла за Стеллой в уборную. Она как раз хотела зайти в кабинку, когда я остановила ее.
— Ты уверена, что они были три недели назад?
— Да. Я помню, как просила Вэйна о тампонах. Его лицо так покраснело, что я реально испугалась, что из его ушей пойдет пар. — Она ухмыльнулась, но улыбка быстро сошла с лица. — А что? Что случилось?
Я закусила губу.
— У меня задержка.
— Насколько?
— Я не… не знаю. У меня небольшие проблемы с временными рамками… может, две недели?
Или три.
— Серьезный срок, — тихо ответила Стелла.
Я промолчала.
— У меня никогда не было столь долгих задержек.
Я все еще молчала. Судя по всему, что бы со мной ни происходило, ее это не касалось.
Выражение девушки быстро сменилось с любопытного на обеспокоенное.
— Ты в порядке?
— В норме. — Но это была ложь. Обо мне можно было много чего сказать, но я явно не была в норме.
— Ты странно выглядишь…
Я посмотрела на свое отражение в зеркале. Выглядела ужасно. Мое лицо было почти белым, а губы — серыми, тени под глазами смотрелись как синяки.
Стелла так не выглядела. Она была здоровой. Нормальной. Если она была другой, как я, почему я не была похожа не нее?
— Такое впечатление, будто ты сейчас в обморок хлопнешься. — Стелла оглянулась на дверь. — Позвать Джейми? Я позову.
Я начала было возражать, но комната вдруг закружилась, и я не могла говорить и стоять одновременно. Я схватилась за раковину, но колени так тряслись, что я сползла на пол.
24
ПРЕЖДЕ
Лондон, Англия
Тетя Сара сдержала обещание. Она относилась ко мне, как к собственному ребенку. Может, даже лучше. Она
Я кушала с ней за каждой трапезой. Она расчесывала мне волосы и делала прически, хотя у меня были для этого служанки. Я была ее индийской принцессой, подарок, который ей неосознанно подарил муж, чтобы составить компанию после своей смерти. Практически каждое мгновение я проводила с ней, а она обучала меня правилам.
Например, что, когда и как есть. Что и как надевать. Как себя вести. Как обращаться к женщинам, мужчинам, титулованным мужчинам. Различиям между слугами, дворецкими и лакеями; какие бывают служанки. Тетя Сара объяснила, с кем меня могут видеть в обществе, и что я могу делать на людях.
Мы вместе завтракали утром, вместе ходили в гости днем, а перед сном она учила меня танцевать и играть в карты. Никогда не думала, что моя жизнь будет такой. Я привыкла ко вкусу тщательно приготовленной, роскошной еды, к чистым скатертям, которые мне не нужно было стирать. Ходила на прогулки с тетей Сарой. Проводила время с мальчиками. И три раза в неделю, в строжайшем секрете, встречалась днем с профессором.
В нашу первую встречу меня поразил его знакомый вид. Он был темным и красивым, и я могла поклясться, что видела его прежде, но он не упоминал об этом, а спрашивать было бы грубо.
Мистер Гримсби без церемоний загнал его в дом и поклонился, когда я пришла. Я сделала реверанс, и он улыбнулся. Мы должны были заниматься в библиотеке, и мужчина показал нам дорогу.
Она была моим самым любимым местом в доме. Я любила ее запах, тишину, как пыль кружилась в тонких лучах света. Зайдя туда, ты будто попадаешь в другой мир.
Мы сели.
— Ну, Мара, — обратился он ко мне на английском с легким намеком на незнакомый акцент. — Расскажи мне все, что ты знаешь.
— Откуда вы знаете мое имя?
— Задавай неправильные вопросы и получишь ненужные ответы. Я позволю тебе задать три, прежде чем мы начнем занятие.
Мне никогда не бросали столь прямой вызов, не с момента приезда в Лондон, по крайней мере, и я была в смятении.
— Кто вы? — насторожено поинтересовалась я.
Профессор улыбнулся, показывая все белые зубы.
— Я личность. Человек. Мужчина. Я был отцом и сыном, мужем и братом, а теперь я твой учитель. Это действительно то, что ты хотела спросить?
Я раздраженно выпалила:
— Почему вы кажетесь знакомым?
— Потому что мы встречались раньше. Это три. А теперь…
— Стойте! Вы не ответили на мой первый вопрос, — я скрестила руки на груди.
Профессор вновь улыбнулся.
— Я знаю твое имя, потому что мистер Гримсби объявил о твоем приходе перед тем, как ты зашла.
Я прищурилась.