Возмездие
Шрифт:
Я не знал, что ему ответить. Я вообще не знал, что с девочкой. Мертва ли она уже или Рангику сможет её спасти.
«Кицуне ей не поможет, — вновь женский голос в голове. — Но я могу».
— Тсукико! — Изуди оторвал от мысленного разговора с богиней. Притянул к себе и посмотрел в глаза. И тогда я увидел в его взгляде мольбу. И даже из-под опухшего века появились слезинки. — Прошу, если можешь, то спаси её. Позволь Аки жить, как все.
Как все? Исцелить от недуга? Но она сейчас под завалом!
«Вместе мы можем поставить её на ноги, — продолжила богиня. — Понадобиться пыльца
— Нет! — вырвалось у меня. — Какое же это милосердие?!
«Он отвозил отраву другому клану. Из-за этого пострадало множество ванов. Кто-то умер, а кто-то стал таким же калекой, как его дочь. Это справедливо, если его жизнь оборвётся. Он заслужил. Но не девочка. Она невиновна в его прегрешениях, — на мгновение богиня замолчала, а потом задала провокационный вопрос. Хочешь спасти ей жизнь?»
Я не сразу ответил. Передо мной поставили выбор: спасти Изуди, который возненавидит меня, если выберу его жизнь, или помочь Аки, которая тоже вряд ли будет рада, узнав о моём решении погубить её единственного родителя.
Но в тот момент ван снова крепко сжал мою ладонь и прохрипел:
— Я слышу её.
Кого? Костлявую с косой? Или умирающую дочь?
— Канон, — будто прочитав мои мысли, произнёс он. — Она может спасти Аки.
— Да, но тогда ты сам…
— Знаю! — Изуди в очередной раз меня удивил, выкрикнув мне в лицо. Ему удалось даже слегка приподняться. — И ты знаешь, что делать!
— Я не могу так, — забормотал в ответ. — Нельзя вот так ставить выбор.
— Но придётся… — он откинулся на спину и посмотрел на звёзды. — Я труп, Тсукико. Ты знаешь, — кровавый кашель. — Прошу. Позволь, моей поганой жизни послужить единственному благу…
— Изуди… — я не знал, что ответить, хотя выбор был очевиден. Склонился над ним, глаза предательски щипали слёзы, но мне пришлось сдержаться. — Прости, — прошептал я и отпустил друга.
Вскочил на ноги и бросился к госпиталю. Но стоило сделать пару шагов, как за спиной послышался дикий крик, наполненный болью. Обернувшись, увидел, как ван мечется в агонии. Его тело сотрясал судороги, мышцы надувались, разрывали кожу и выпирали наружу. А через пару мгновений тело Изуди взорвалось, разбросав кровавые ошмётки во все стороны.
Я отвернулся, стараясь не смотреть на место, где только что погиб мой друг. Побежал к зданию. Перепрыгнув через остатки стены, оказался внутри. Вокруг детей уже суетились крестьянки, напуганные не менее мелких ушастых. Однако женщины хотя бы могли здраво рассуждать. Рангику стояла у дальней стены, склонившись над кроватью. По белому покрывалу на пол стекала кровь. Я подбежал к ней и замер в ужасе. На кровати лежала Аки. В её груди торчала поломанная доска, а на животе огромный кусок стены. Даже кицуне было не под силу его убрать.
«Очисти тело и дай девочке пыльцу. Она усилит моё заклинание».
Я молча оттолкнул Рангику. Та подчинилась с удивлением уставившись на меня. Схватил обломок и отбросил в сторону. Благодаря магии он показался лёгким, как полупустое ведро. После ухватился за доску, но для этого мне понадобилась помощь.
— Тряпку! — крикнул женщине. — Прижми, как только выдерну.
Кицуне снова ничего не сказала и молча выполнила приказание. Я же сперва осторожно потянул доску, а потом рванул вверх. По сторонам брызнул кровавый фонтан. Но в ту же секунду Рангику зажала его чистой тканью. А я достал из сумки остатки пыльцы, что дала королева наг. Приоткрыл рот девочки и всыпал небольшую порцию.
«Больше, — раздался голос богини. — Мне нужно много магии, чтобы вернуть её к жизни!».
Досыпал остаток, после чего чуть приподнял голову, надеясь, что таким образом вещество попадёт в желудок. Посмотрел на кицуне. Та не отрывала от меня ошалелых глаз.
— Мы вытащим её, — твёрдо сказал я.
Глава 27
Прошло всего несколько секунд, прежде чем маленькая Аки отрыла глаза. Она удивлённо посмотрела на нас, а в следующее мгновение пронзительно закричала. Крик, полный боли, заставил остальных детей зареветь в ответ. Мы с Рангику отступили, но не могли ничем помочь. Раздавленное тело девочки дрожало. Её сотрясали судороги. Хрустели сломанные рёбра и таз. Кости восстанавливались, принимали прежний вид, но при этом девочка испытывала жуткие муки.
— Тсукико? — в испуге воскликнула Рангику. — Что происходит?
В это мгновение Аки выгнулась в спине, а после бессильно рухнула на кровать. Я подошёл ближе и прислушался. Она дышала, но хрипло и отрывисто. Однако дочь Изуди была жива, и это главное.
— Надо всех отвести в безопасное место, — сказал я, повернулся к стоявшим у дыры солдатам. — Всех в мой дом. немедленно! Скажите Иоко, что это мой приказ, — после посмотрел на кицуне. — Прошу, проследи за всеми. А мне надо побыть одному.
— Хорошо, — кивнула та, и тут же схватила меня за ворот и вновь испуганно спросила: — А где Асэми?
— В безопасности, — спокойно ответил я. — Скоро вы увидитесь.
— Благодарю, — женщина отпустила меня, отвела взгляд, но в следующую секунду шагнула ко мне и поцеловала в губы. — Ты заслужил.
После чего она отправилась к детям, чтобы сопроводить их в дом Сидзаки.
Теперь уже мой дом.
Напомнил самому себе.
Посмотрел на ревущих малышей, печально вздохнул.
Вроде все живы. Только пережили очередной кошмар. Когда я доберусь до виновника этой вакханалии с монстрами и торговлей рабами, он сильно об этом пожалеет. И даже боги не смогут ему помочь.
«Не стоит зарекаться раньше времени», — послышался голос Канон.
Только тогда понял, что до сих пор сжимаю бутылку с саке. Усмехнувшись, открыл её и сделал пару глотков.
Я и правда заслужил.
— Как думаешь, она поправится? — спросил бакэ-дзори.
Мы сидели на пороге моего нового дома. Внутри суетились женщины, пытаясь успокоить рыдающих детей. Вряд ли малыши когда-нибудь забудут такой кошмар. Если в мире существует переселение душ, о котором говорил сандаль, то эти души неплохо так провинились в прошлой жизни, раз в таком юном возрасте им довелось пережить столько потрясений. Однако я всё равно на них равнодушно смотреть. Дети есть дети, и только конченный подлец может относиться к ним иначе.