Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вознесение Габриеля
Шрифт:

— А мне что с этим делать?

— Оставь у себя. Или отдай отцу. Я отправила бы их почтой, но раз Габриель не желает никаких контактов…

Рейчел с явной неохотой взяла ключи и карточку, положив среди образчиков ткани. Затем, подумав, бросила их в ящик одного из столиков и шумно захлопнула ящик, прибавив несколько нелестных слов в адрес брата.

— Откуда ты знаешь, что Габриель был в Селинсгроуве? — спросила Джулия.

— Кто-то из наших бывших соседей позвонил отцу. Сказали, что в доме почти сутки напролет гремела музыка и что его видели бродящим по окрестностям.

Перед

мысленным взором Джулии сразу возник старый яблоневый сад. Ей казалось вполне логичным, что Габриель отправился в Селинсгроув. Сад был единственным местом, где он обретал покой. Его раем. Мысли невольно переместились с сада на самого Габриеля. Спохватившись, Джулия тряхнула головой и прогнала их.

— До сих пор не понимаю, почему он это сделал, — призналась Рейчел, глядя подруге в глаза. — Ведь Габриель тебя любит. Он не из тех, кто с легкостью влюбляется или бездумно швыряется словами. Такая любовь не может мгновенно исчезнуть.

— Возможно, он понял, что работа ему дороже. А может, решил вернуться к ней.

— К Полине? Ты считаешь, причина в этом? Ты мне ничего не говорила. — Глаза Рейчел сердито вспыхнули.

— Я знаю, что отношения между ними прекратились года полтора назад.

— Что-о?

— В Рождество мы с ним поссорились из-за нее… ну и еще были поводы. Потом он мне рассказал. Оказалось, их отношения прервались намного позже, чем я думала.

— Я вообще ничего не знала об этой Полине, — призналась Рейчел. — Даже имени ее не слышала вплоть до того дня, когда она свалилась нам на голову, заявившись в родительский дом.

— Я знала о ней. Но когда мы с ним стали встречаться, он говорил о ней так, будто их отношения прекратились еще в Гарварде. На самом деле он все эти годы поддерживал ее.

— И все-таки, Джули, не верю я, что он мог бросить тебя ради нее. Это после Флоренции, после всего?

— Сейчас я могу поверить во что угодно, — холодно призналась Джулия.

Рейчел застонала, прикрыв глаза руками:

— Какая паршивая история. Отец сильно расстроился, да и Скотт тоже. Когда Скотт узнал, что Габриель в Селинсгроуве, он был готов поехать туда и отколотить братца до бесчувствия.

— И что, поехал?

— Нет. Тэмми было не с кем оставить малыша, и Скотт превратился в няньку. Он решил, что еще успеет намять Габриелю бока.

— Представляю, какой бы у них был разговор, — криво улыбнулась Джулия.

— Скотт по уши влюблен в Тэмми. Зрелище не для слабонервных.

— Я рада, что они приедут на обед.

Упоминание об обеде заставило Рейчел посмотреть на часы.

— Мне пора начинать готовку. Они приедут пораньше, чтобы успеть покормить Куинна. Жизнь Скотта совершенно изменилась. Теперь все подчинено распорядку дня малыша.

Джулия пошла вместе с Рейчел на кухню:

— А как отнесся к Тэмми ваш отец?

Рейчел открыла дверцу холодильника и принялась рыться на полках.

— Она отцу понравилась. Ребенка он просто обожает. Посмотришь на них, можно подумать, что Куинн — его внук. — Рейчел выложила на разделочный стол все, что требовалось ей для салата. — Так ты всерьез думаешь, что Габриель мог вернуться к Полине?

Джулии было не произнести этого вслух, но она не исключала такой возможности. Пока они были вместе, Габриель сильно изменился и оставил свои прежние привычки. Теперь же, когда их отношения прекратились, весьма возможно, что его потянет к привычной жизни.

— Она для него — знакомая территория, — сказала Джулия.

— Ты говоришь так, будто эта особа — Западная Европа, — усмехнулась Рейчел, прислонясь к столу. — Ты думаешь, университет действительно потребовал от него прекратить отношения с тобой?

— Да. Но в какой мере они могут ему диктовать? Неужели университетская администрация может заставить его уехать из города? Какое у них право лезть в его частную жизнь, когда он находится в отпуске? Я этого не знаю. Если бы Габриель захотел поговорить со мной, он мог бы позвонить. Но он не позвонил. Думаю, университет дал ему удобный повод, чтобы расстаться со мной. Возможно, у него это было в мыслях и он искал способ осуществить свой замысел. — Джулия скрестила руки на груди. Ей было легче поделиться своими глубинными страхами с Рейчел, чем терзаться ими в одиночку.

— Какая паршивая история, — повторила Рейчел и пустила воду, чтобы вымыть руки.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Глубокой ночью Рейчел и Джулия, обе в халатах, уютно устроившись на диване, попивали вино, болтали и смеялись. Давным-давно уехали Скотт, Тэмми и Куинн, а Эрон лег спать еще несколько часов назад, и сейчас из спальни, минуя коридор, доносился его храп.

Превосходное «Пино нуар» сделало Джулию смелее и раскованнее, и она рассказала Рейчел о процедуре слушаний. Надо отдать должное Рейчел, та ни разу не перебила подругу и лишь потом сказала:

— Не думаю, что Габриель бросил тебя ради сохранения своей должности. В деньгах он не нуждается, а работу всегда мог бы найти и в другом месте. Только одного никак не пойму: почему он прятался за какие-то туманные фразы и не объяснил напрямую, что к чему? Почему не обнял тебя и не сказал: «Я люблю тебя, но нам надо подождать»? — Тут захмелевшая Рейчел хихикнула. — Впрочем, зная Габриеля, сомневаюсь, чтобы он изъяснялся иначе, чем пятистопным ямбом. А цитат у него предостаточно.

— Он что-то говорил про Пьера Абеляра, но меня это не утешило. Чтобы не потерять место учителя, Абеляр хранил свои отношения с Элоизой в тайне. А потом отправил ее в монастырь.

Рейчел схватила подушку, запустив ею в подругу.

— Ну, тебя-то Габриель в монастырь не отправит. Он тебя любит, и я просто не верю, что может быть иначе.

Джулия прижала подушку к груди и повернулась на бок:

— Если бы он меня любил, он бы меня не бросил. Он бы не расстался со мной по электронной почте.

— Неужели ты всерьез думаешь, что он просто развлекался с тобой и врал тебе?

— Нет. Но сейчас это уже не имеет значения.

Рейчел звучно зевнула:

— Что бы ни сделал мой братец, сейчас он чувствует себя по уши в дерьме. Возможно, он пытается как-то оберегать тебя.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил