Возрождение тьмы (Звездные войны)
Шрифт:
– Да, сэр. Эскортный фрегат и две другие эскадрильи пока не реагируют. Они, должно быть, заснули.
– Возможно.– Брандей позволил себе слабую улыбку. С повстанцами всегда так.
Они дерутся, словно взбесившиеся звери, когда им нечего терять; но дай им вкусить победы и шанс порадоваться награбленному войной добру, и у них почти начисто пропадает охота рисковать жизнью. Это одна из многих причин, по которым Империя должна нанести им окончательное поражение.– Прикажите кораблям перестроиться в оборонительную позицию, - дал он команду офицеру связи.– И пусть
Долгую минуту Хэн смотрел из наблюдательного купола мостика на приближающиеся имперские корабли, делая в уме быстрые расчеты времени и расстояния, совершенно игнорируя обеспокоенных техников, томившихся в нервном ожидании у входа на мостик.
– Не пора ли уходить?– намекнул стоявший возле него Люк. Хэн принял решение.
– Мы остаемся, - сказал он, нажимая переключатель переговорника. Транспорт выйдет из дока как раз в тот момент, когда подоспеют эти десантные корабли и дочерние истребители. Ландо?
– Слушаю, - послышался напряженный голос Ландо.– Что там за бортом?
– Имперцы на подходе, - сказал ему Хэн, приближаясь к пульту управления огнем с мостика и жестом подзывая техников присоединиться к нему.
– "Эскадрилья Бродяг" идет на перехват, но статисты Фей'лиа, похоже, намерены дать деру. Ландо чертыхнулся себе под нос.
– Мы не можем сидеть сложа руки и позволить Виджу играть с ними в одиночку.
– Мы и не будем, - мрачно заверил его Хэн.– Вернись к работе и посмотри, в каком состоянии подача питания на турболазерные батареи. Мы здесь проверим управление огнем. И делай все быстро; как только они сломают оборонительный строй, мы не сможем ударить по ним.
– Понял.
Хэн снова пристегнул переговорное устройства к поясу.
– Как это выглядит, Шэн?
– Выглядит очень солидно, - послышался приглушенный голос техника из-под пульта управления.– Клайн?
– Здесь соединения, походке, тоже в порядке, - доложил другой техник от панели на противоположном конце помещения.– Если мы сможем заставить работать на систему компьютер... мы сможем.– Он посмотрел на Хэна.
– Попробуйте.
Хэн сел за пульт управления оружием, пробежал взглядом по незнакомому расположению кнопок управления и задал себе вопрос, дадут ли все эти усилия что-нибудь, большее, чем плевок в вакуум. Даже этим полностью репитерным, компьютерно-централизованным, оборудованным множеством исполнительных цепей дредноутам все еще требуется для управления двухтысячный экипаж, Но имперцы не должны ожидать огня с корабля без экипажа.
Он на это надеялся.
– Ну, начнем, - прошептал он себе под нос, набирая команду визуального наведения на цель. Десантные корабли продолжали лететь сомкнутым строем, используя перекрывающие друг друга экраны для защиты от любого прицельного разряда со стороны приближающихся крестокрылов. Более быстроходные истребители поравнялись с ними и развернулись веером, чтобы обойти группу со всех сторон, и уже начали обгонять
– Ты сможешь выстрелить только один раз, - прошептал Люк.
– Спасибо, - проворчал Хэн, - мне действительно надо было это услышать. Он сделал глубокий вдох, задержал дыхание и нежно надавил на триггеры управления огнем.
Дредноут "Катана" пошатнулся, и, как только за бортом замелькали многочисленные вспышки лазерного света, Хэн почувствовал двойной удар грохнувшегося на палубу и развалившегося пакета конденсаторов. Люк оказался прав - первый залп корабля был и его последним залпом. Но зато и стоящим.
Лазерный разряд пришелся по самому центру оборонительного построения десантных кораблей; и внезапно все имперские силы превратились, казалось, в единый клубок, где происходили нескончаемые взрывы. За несколько секунд все скрылось в кутерьме вторичных взрывов и тучах обломков. Затем оттуда вырвалась горстка кораблей. К ним присоединилось еще несколько. И вся эта группа двигалась с характерной для серьезных повреждений неуклюжестью.
– Похоже, вы лишили их пяти десантных кораблей, - доложил Клайн, всматриваясь через макробинокулярный прибор, который крепко прижал к лицу.– И еще несколько дочерних истребителей.
– Они уходят, уклоняясь от боя, - добавил Люк.
– Порядок, - сказал Хэн, поднимаясь с кресла и вытаскивая переговорник. Что там произошло в результате игры, Ландо?
– Чего бы ты там ни достиг, здесь теперь полнейшая неразбериха, - ответил тот.– Вылетело силовое соединение управления огнем и разрушен по крайней мере один из генераторов. Что теперь?
– Мы готовы отправиться на борт своего судна, - ответил ему Хэн. Встречай нас в главном коридоре левого борта перед самой приемной площадкой дока.
Посмотрим, какую оборону можно организовать.
– Понял.
Хэн выключил переговорное устройство.
– Потопали, - сказал он.
– Это было лучше любой обороны, - заметил Люк, когда они покинули мостик и двинулись по коридору левого борта.– Особенно если учесть, что соотношение сил составляло, может быть, сорок к одному.
Хэн отрицательно покачал головой.
– Никогда не говори мне о соотношении сил, - предостерег он его, смотря на свой хронометр. Теперь в запасе было немного времени.– Кроме того, никогда не знаешь, как и когда оно собирается измениться.
– Мы не можем просто бросить их, - снова заговорила Лея, смутно осознавая, что говорит с Фей'лиа, как с ребенком.– Там мои муж и брат, там дюжина отличных пилотов истребителей-крестокрылов. Мы не имеем права оставить их на растерзание имперцам.
– Никто не должен ставить личные соображения выше обязанностей перед Новой
Республикой, Советник, - сказал Фей'лиа. По его меху прошла рябь, возможно свидетельствовавшая о высокой оценке собственной проницательности. Но бластер в его руке оставался нацеленным на нее.– Вы наверняка понимаете это.
– Я говорю не о личных соображениях, - настойчиво продолжала Лея, стараясь снова не потерять самообладание.– Я говорю...
– Один момент, - перебил ее Фей'лиа, коснувшись переключателя связи. Капитан?