Возвращение Богов
Шрифт:
— Ио мермери абуа... — пропела Теноктрис. Вместо того чтобы просто покачиваться вверх-вниз, ее атаме двигался в последовательности, столь же сложной, как движение вязальных спиц. Паук в янтарном лезвии, казалось, ткал.
—... абрасакс бути... Свет дрожал в глубине, имитируя твердость. Однако это было всего лишь искажение неровностей стеклянной поверхности. — ... мермери...
Теноктрис ступила на воду левой ногой. Гаррик двинулся вместе с ней, не сводя глаз с храма, а не со стеклянной воды под ним. Поверхность была твердой, как камень. — ... расакс бути...
Бок
Они с Теноктрис достигли острова. Перед ними был круглый храм с золотыми кариатидами по обе стороны от входа. Внутри сооружения находился катафалк, на котором лежал скелет высокого мужчины, сжимавшего длинный железный меч.
— Это Лорд Манн, — сказала Теноктрис, начиная снимать шнур со своего запястья. — Наше дело — это он. Твое дело, Гаррик.
Глава 13
Шарину разбудил звук трубы, созывающей Сбор. За те недели, что она провела с армией, этот звук показался ей знакомым, но, услышав его в Панде, ее усталый разум пришел в еще большее замешательство. У нее возникло странное ощущение, что это было эхо. Она встала с постели, гадая, который час, не будучи уверенной, что сможет снова заснуть после того, как они нашли тело Платта, но заснула, как только ее голова коснулась подушки.
И ее прежние обязанности, и обязанности Гаррика вымотали ее до предела. Кроме того, внезапная, ужасная смерть больше не казалась ей необычным случаем. Прозвучал еще один сигнал. В воздухе повис дым, пробивающийся сквозь жалюзи. Что происходит? Божья Матерь, помоги нам в трудную минуту!
— Ваше высочество? — обратилась Диора, выходя из своей ниши с затуманенным выражением лица. Она держала лампу, которую сняла с вешалки в прихожей, чтобы заменить ту, которую Шарина разбила, бросив в стаю скорпионов.
— Я только что слышала, что второй полк призвали к оружию, — ответила Шарина. Горничная не понимала военных сигналов, да и с какой стати она должна была понимать? — Это половина столичного гарнизона. Я пойду, посмотрю, что происходит.
— Это четвертая труба, Шарина, — подсказал Берн с пола. — И еще были рожки.
— Запрыгивай, — сказала Шарина, сгибая левую руку, как колыбель для крысы, и рывком распахнула дверь в холл. Ожидавшим охранникам, как и Берну она сказала: — Мы немедленно отправляемся в кабинет Городского Префекта.
Апартаменты
В приемной большого офиса уже было полно народу. Тадаи сидел за столом клерка, а не в своем хорошо обставленном кабинете. — Лорд Квернан, — сообщил он, — предоставил в распоряжение городской стражи три полка. Ими будут командовать капитаны округов, а не их собственные офицеры, и они должны использовать только древки своих копий. Они не должны использовать наконечники и мечи.
— Послушайте, Тадаи! — заявил Квернан. Военный советник стоял спиной к двери; он не видел, как вошла Шарина, хотя Лорд Тадаи с трудом поднялся на ноги, чтобы поприветствовать ее. — Во-первых, вы не правы, когда направляете в дозор настоящих солдат, а во-вторых, вы не можете разоружить их в разгар таких беспорядков, как этот. Это небезопасно!
— Ваше высочество, — обратился Тадаи, кланяясь. Он был так растрепан, чего Шарина не видела с тех пор, как в его присутствии была разрушена Эрдина землетрясениями и армией монстров.
— Что? — спросил Квернан, поворачиваясь. — О, Лорд Квернан! — воскликнула Шарина, — следуйте указаниям префекта относительно его команд. Войска не должны использовать острия и лезвия, если только их жизни не угрожает опасность, но они должны иметь при себе полное снаряжение, включая мечи. И, пожалуйста, не теряйте времени. Очевидно, что ситуация очень серьезная.
— Да, ваше высочество, — пробормотал Квернан, выходя из кабинета в сопровождении целой свиты помощников.
Лорд Тадаи поморщился. — Ваше высочество, — сказал он, — если вы предоставите право решать самим солдатам...
— Они будут принимать решение независимо от того, каковы их приказы, — сказала Шарина. Она поняла, что ее мысли были такими же, как, если бы она обсуждала, как бороться с крысами в гостинице: взвешивала альтернативы с точки зрения стоимости и эффективности и игнорировала все остальные соображения.
— Действуя, таким образом, они не будут думать, что ими командуют дураки. Она откашлялась, и добавила: — Кроме того, я больше беспокоюсь о безопасности людей, рискующих своими жизнями ради меня, чем о людях, намеренных сжечь Панду дотла. Именно это происходит, не так ли?
— Да, в некоторых случаях, — вздохнув, ответил Тадаи. Он заметно постарел со времени их недавнего разговора в кабинете Дайзарта. — Беспорядки происходят во всех частях города, и некоторые из них связаны с пожарами. У меня есть двенадцать отдельных сообщений, и их может быть больше.
Шарина жестом пригласила Тадаи вернуться в кресло. Он, вероятно, не ложился спать этой ночью, а его обязанности префекта требовали большей физической активности, чем обычно было в его жизни. — Мы знаем, чем вызваны беспорядки? — спросила она.