Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

–  Долг человеческий - смирить свою гордыню, - заметил тихо Жерар.

–  Гордыню!
– Этвик едва не выкрикнул это слово, увлекшись полемикой. Затем взял себя в руки.
– Человеческое достоинство вы называете гордыней! Граф, это прямая дорога к рабству.

Он снова прошелся туда-сюда. Никогда еще не видел барона в подобном возбуждении. Эдак он и побить кого-нибудь может.

–  Но оставим, граф, - сказал Этвик после некоторого молчания - видимо, взвесив все свои доводы. В глаза барона вернулись искорки ехидства.
– Мы говорили о подвигах вашего героя, Бенедикта

де Пассо. Этот… рыцарь имел наглость вопреки запрету ступить на мои земли. Затем нахамил мне и вызвал на поединок. Я его победил и велел убираться прочь, однако это не подействовало. Клянусь бородой моего деда, если бы не вмешательство Азара, который по доброте душевной не хотел допустить убийство, ваш доблестный гвардеец уже гнил бы под стенами моего замка!

Я снова почувствовал на себе два взгляда.

–  Примите мои извинения, барон, - произнес Жерар.
– Я, право, не знаю, что и думать. Вероятно, мне следует расспросить Бенедикта.

Этвик насмешливо хмыкнул:

–  Расспросите, расспросите. Касательно извинений, приносить их надо не мне, а знахарю Азару. Я-то что: мечом лишний раз помахал. Это его связали, как преступника, и силой уволокли из дома. Это его топили в речке. Вот у кого нам с вами следует поучиться смирению, граф.

Повернувшись ко мне, Жерар приложил руку к груди и коротко поклонился. Н-да, забавную я создаю себе репутацию.

Тем временем барон прокричал в сторону костра:

–  Эгей, дружище Бенедикт, рыцарь ты наш! Поди-ка сюда! Тут кое-кто хочет с тобой поговорить. Думаю, тебе будет интересно.

Бенедикт, очевидно, собирался в очередной раз проигнорировать слова барона. Но, мельком посмотрев в нашу сторону, мгновенно вскочил. На его лице сменилась целая гамма чувств, прежде чем он подошел к нам.

–  Здравствуй, Бенедикт, - сказал Жерар первым.

–  Здравствуйте, ваша светлость, - рыцарь поклонился и застыл, не зная, что делать.

Граф де Льен не стал тратить время на обмен любезностями и поинтересовался напрямик:

–  Почему ты путешествуешь с этими людьми?

–  Я… мы… - похоже, Бенедикт не совсем представлял, как следует отвечать на такой вопрос своего начальника. Мне в который раз стало жалко парня: наверное, он учудил что-то не то. Хотя, с другой стороны, откуда у него тогда королевская грамота?

–  Барон д'Этвик любезно сообщил нам такие подробности твоего путешествия, которых я не совсем понимаю, - продолжил Жерар строго, мгновенно сделавшись начальником.
– Можешь ли ты кое-что прояснить?

–  Да, мой сир, - рыцарь с готовностью кивнул.

–  Действительно ли ты организовал нападение на дом известного знахаря Азара, который присутствует среди нас?

–  Да, ваша светлость.

–  Для чего? По какому праву?

Бенедикт переступил с ноги на ногу и ответил:

–  По приказу короля.

Услышав эти слова, Жерар изрядно удивился. Мы-то с бароном именно такого ответа и ждали, а вот для начальника рыцарской гвардии подобное было новостью.

В ходе дальнейшего разговора выплыла интересная история.

На операцию по моему захвату Бенедикта подбил некий сотоварищ по оружию, тоже из гвардии. Однажды вечером

он отвел нашего знакомого в сторону и с заговорщицким видом сообщил, что есть возможность немного разбогатеть. Но - что не менее важно - заодно помочь королю и его наследнице.

–  Как?
– громко спросил Бенедикт. В его голосе прозвучало недоверие.

–  Тсс!
– его собеседник оглянулся по сторонам, затем улыбнулся и приложил палец к губам.
– Дело секретное. Всё нужно сделать деликатно, понимаешь?

–  Нет, - Бенедикт в самом деле ничего не понимал, но говорить стал тише.

–  Тут вот что…

И сотоварищ поведал о неожиданном открытии. Король, оказывается, теперь точно знал, почему болеет маленькая принцесса. Во всем был виноват могучий колдун, живущий на юге и известный под именем знахаря Азара. Именно он наложил на Луизу страшное проклятие. И, естественно, только он мог его снять. Потому колдуна следовало во что бы то ни стало доставить в столицу. Но поскольку Враг Человеческий хитер, Азар внушил окружающим мысль о своей доброте и порядочности. Не разобравшись, люди могли вступиться за своего знахаря, и даже пойти против короля. Разоблачить обман легко, однако король желал прежде всего спасти свою дочь, и потому обычные методы здесь не годились. Единственный выход: привезти колдуна во дворец без лишнего шума. Король заставит его снять проклятие, а там уж будет всё и так ясно.

–  Клянусь бородой моего деда, большей чуши я еще никогда в жизни не слышал!
– прогремел Этвик, не дожидаясь окончания истории.

Боковым зрением я наблюдал за Жераром и бароном де Лири. Они, кажется, воспринимали рассказ не так скептично. Во всяком случае, оба начали поглядывать в мою сторону с опаской.

Гм. Ну ладно этот выскочка де Лири! Но граф! Вот так и выручай людей!

Впрочем, они пока ничего не говорили насчет увиденного в лесу, не подтверждали с готовностью, что я умею вытворять разные там колдовские фокусы. И на том спасибо!

–  Я читал эту твою грамоту, - Этвик притопнул ногой - словно поставил печать под своими словами.
– Ты ее тыкал всем без разбору, верно? А в ней было прямо написано: доставить знахаря Азара во королевскую резиденцию. И еще там была какая-то дурость про нечистую силу, не помню. Главное: какая же тайна, когда всё написано?!

–  То для грамотных людей написано, - заметил Бенедикт.
– А грамотные люди разбираются в коварстве нечистого.

Этвик фыркнул:

–  Стало быть, я неграмотный? Тут ты, дружище, дал маху. Нет, если о каком-то коварстве идет речь, то только с боку короля. Если ты, конечно, не врешь…

–  Постой, а что за грамота?
– заинтересовался Жерар.

Как выяснилось, для беспрепятственной доставки колдуна король снабдил своих гвардейцев специальной грамотой. Достигнув предварительной договоренности, товарищ потащил Бенедикта во дворец. Там они встретились с каким-то человеком. Тот провел с ними долгую беседу, в результате которой Бенедикт окончательно уверился в важности миссии, и выдал ту самую грамоту. Она уже заранее была готова - с настоящей королевской печатью.

–  С настоящей, - подтвердил Этвик.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Книга пяти колец. Том 4

Зайцев Константин
4. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 4

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13