Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Нет, их не меняют. Пройдёт заселение – Переход, как они это называют, и все смены всех ретрансляторов возвращаются.

– Тогда спроси этого… Дебила, куда деваются ретрансляторы.

Новый диалог длился полминуты.

– Обычно эти хрономашины возвращаются на места постоянной дислокации, но на сей раз решено оставить их здесь.

– Почему?

– Не знаю… он тоже не знает.

– Следующую волну переселенцев из будущего тоже сбросят сюда, – усмехнулся Морев. – К нам. Вот и вся загадка, почему трансляторы

остаются здесь. Так что скоро встретим наших далёких потомков.

– Далёких потомков самих воррихо, – возразил лейтенант тоном учителя. – Мы-то уже выключены из эволюционной цепочки. Там, на нашем месте, расположились захватчики.

– Ещё не расположились, – нерешительно сказала Марьяна.

– Время относительно, – махнул рукой Валёк, – они всегда могут подогнать время переселения так, что в один и тот же момент будут сброшены две разные популяции.

– Но ведь мы пока здесь одни?

– Не считая динозавров, – хохотнул сержант Дылда, провожая глазами пролетевшего над лесом птеродактиля.

– Значит, у нас пока есть шанс что-то исправить, – проворчал Ренат помимо своей воли.

Все оглянулись на него.

– Есть идеи? – осведомился Морев.

Ренат поймал оценивающий взгляд Марьяны, подумал, что его идея неоригинальна, однако на вопрос капитана надо было отвечать, и он сказал:

– Можно пробраться внутрь пирамиды… ретранслятора и крутануть всё назад.

– Чего? – удивился Синенко.

– Ё-моё! – хлопнул себя ладонью по бедру Валёк. – Ну конечно! Надо попробовать развернуть сброс в обратную сторону! Спроси урода: у их хронопрограмматора есть реверс?

Марьяна посмотрела на капитана, тот кивнул, и девушка заговорила с пленником. Объяснялась долго.

– Он сомневается, но машина хроносдвига работает в любую сторону, что в прошлое, что в будущее.

– О чём я говорил? Молоток, строитель! – Лейтенант от души врезал Ренату рукой по спине. – Командир, десантируемся внутрь транслятора и крутим машину взад!

– Ты же не инженер, – скептически бросил сержант Сомов.

– Так что с того? Я с техникой дружу, да и этот хрен поможет. – Валёк подмигнул пленнику. – Поможешь, Дебил?

Чужак робко посмотрел на Марьяну, и в этом жесте было столько человеческого, что Ренат от души посочувствовал представителю рода воррихо, в свою очередь не пожалевшего всё человечество в целом.

– Решено! – сказал Морев. – Идём в пирамиду.

– Все? – спросил лейтенант.

– Оставим двух часовых на берегу на всякий случай. Синенко и Калачёв. Остальные – пять минут на сборы.

* * *

Через полтора часа, соорудив ещё один плот из обломков старого и кучи сухих веток, отряд перебазировался к месту расположения подводной пирамиды, оказавшейся хроноретранслятором.

Гигантские стрекозы, вдруг обнаружившие интерес к происходящему, целой вереницей долго

носились над людьми, но не мешали, в отличие от двух птеродактилей, метнувшихся к плоту после того, как он был спущен на воду. Пришлось отпугнуть их выстрелом из автомата, что мастерски исполнил Синенко: попал одному летающему ящеру прямо в глаз.

Уцелевший перепончатокрылый летун шарахнулся в сторону и больше хлопот отряду не доставлял.

На плот усадили пленника и Марьяну, остальные поплыли, толкая перед собой шаткое, норовившее расползтись сооружение.

Переселенец, к которому прилипла кличка Дебил, вёл себя тише воды ниже травы, перестал суетиться, только замирал, когда вблизи плота проплывала крупная рыбина. По-видимому, он уже встречал местных хищных «плезиозавров» и знал, на что они способны.

Первыми под воду ушли сержанты Тимоха и Дылда, обследовали «дупло зуба» и вернулись.

– Можно нырять, – доложил Тимоха, – никто больше вроде бы не выходил.

– Транслятор защищён какими-нибудь автоматическими системами? – спросил Морев.

Марьяна перевела. Дебил постарался ответить.

– Система есть, – доложила переводчица, – но она отключена, так как операторы, они же и охранники, вылезли наружу.

– Понятно, это облегчает нашу задачу. Скажите ему, я иду с ним вниз, в пирамиду, за мной пойдёте вы и лейтенант, потом все остальные. Попытается схитрить – пристрелим.

Марьяна улыбнулась.

– Вряд ли он попытается схитрить, жить хочет.

Девушка заговорила «по-китайски-русски-английски».

Дебил закивал болванчиком, прижал руки к вискам, что, наверно, должно было означать полное повиновение типа «клянусь мамой!».

– Он понял.

– Ныряем!

Пленник не послушался, торопливо «залаял» на своём синтетическом языке.

– Что он там? – нетерпеливо осведомился Морев из воды.

– Воздух…

– Пусть не беспокоится, мы выдержим без воздуха минуты три. Если вы не сможете, возвращайтесь к ребятам на берегу.

– Я смогу! – отрезала Марьяна. – Он имел в виду другое: мы «испортим» воздух в пирамиде… во всяком случае, так это звучит. Думаю, он боится, что мы принесём к ним какие-нибудь опасные микробы.

– К дьяволу его опасения! Пусть не ставит условия, иначе разговор будет другим.

Марьяна старательно перевела пленнику сказанное, и он проникся: упал лицом в плот, потом зарастил свой шлем, не пропускавший воду, и нырнул.

За ним нырнули капитан и Дылда, последний – в качестве страхователя. Было видно, как пленник ворошит разорванную взрывом вертолёта арматуру верхушки пирамиды, опускается в дыру, и с ним Морев с сержантом, не упускающие из виду ни одно движение оператора.

Затем из дыры вырвалось облако воздушных пузырей, а когда оно достигло поверхности озера, ни пленника, ни капитана уже не было видно.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2